DA.: district attorney
dab: pequeña cantidad; toque; golpecito; picotazo leve; pincelada; platija; hacha; aplicar; dar pinceladas; tocar ligeramente; dar golpecitos; picar; picotear; chapotear; to be dab hand: tener buena mano dabble: chapotear; mojar; salpicar; rociar; humedecer; hacer algo a pequeña escala; to dabble in something: interesarse en algo dabbler: aficionado dabchick: somorgujo dabster: hacha dace: albur; dardo; breca dacha: casa de campo rusa dachshund: perro tejonero; perro salchicha dactyl: dáctilo dactylology: dactilología dactylography: estudio de las huellas digitales; dactilología dactyloscopy: dactiloscopia dad: papá; padre daddy: papá daddy-longlegs: típula; segador dado: friso; rodapié; alizar; dado; neto daedal: artístico; ingenioso daffadowndilly: daffodil daffery: juerga; diversión daffodil: narciso; trompón daffy: chiflado daft: tonto; loco; bobo; chiflado dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis; mechón de lana manchada de la oveja; etiqueta; festón dagger: daga; puñal; obelisco; to look daggers at: fulminar con la mirada dago: italiano, español o portugués daguerreotype: daguerrotipo dahlia: dalia dailies: la primera copia no editada de una película daily: diario; cotidiano; diurno; periódico diario; asistenta; diariamente; cada día daintiness: delicadeza; elegancia; primor; melindres dainty: golosina; delicado; elegante; fino; primoroso; exquisito; refinado; sabroso; delicioso; precioso; melindroso dairy: lechería; quesería ; vaquería; establo; central lechera; lácteo dairymaid: lechera dairyman: lechero dais: tarima; estrado; dosel daisy: margarita; maya; vellorita dale: valle; cañada; hondonada dalliance: diversiones; jugueteo; devaneo; flirtear; haraganear dally: entretenerse; divertirse; jugar; juguetear; coquetear; perder el tiempo; tardar Dalmatian: dálmata dalmatic: dalmática daltonism: daltonismo dam: dique; presa; embalse; pantano; madre; construir un dique; represar; embalsar; cerrar; obstruir damage: daño; perjuicio; detrimento; avería; siniestro; indemnización; perjudicar; dañar; estropear; deteriorar; deteriorarse; averiarse damaging: perjudicial; nocivo Damascene: damasceno; damasquino damascene: damasquinar Damascus: Damasco damask: damasco; damasquinado; ataujía; damasceno; adamascado; damasquino; damasquinar; adamascar damaskeen: damasquinar; adamascar dame: título honorífico dado a una dama; señora; mujer; tía; tipa; dame school: tipo de escuela en la cual una mujer en su propia casa enseñaba a los niños a leer y escribir damn: maldición; condenado; maldito; maldita sea; condenar; reprobar; maldecir; echar ternos; I'm damned: mecachis; I'll be damned if: que me cuelguen damnable: condenable; detestable; abominable damnation: condenación; perdición damned: maldito; condenado; réprobo; detestable; sumamente damnify: damnificar damning: condenatorio damp: humedad; húmedo; mojado; desaliento; grisú; mofeta; mojar; humedecer; disminuir; amortiguar; enfriar los ánimos; desalentar; calmar; sofocar; ahogar; apagar; hacer perder; humedecerse; desalentarse dampen: damp damper: apagador; amortiguador; regulador de tiro; sordina; desalentador dampness: humedad damsel: damisela damson: ciruelo damasceno; ciruela damascena dance: baile; danza; bailar; danzar; hacer bailar; to sit out a dance: no bailar dancer: bailarín; bailarina; bailador dancing: danza; baile; de baile; que baila dandelion: diente de león dander: rabia; paseo; caspa; escamas o plumas que se desprenden de los animales; to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas dandiprat: pieza de plata de tres peniques; persona insignificante; niño pequeño dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas; mimar; acariciar dandruff: caspa dandy: dandy; mono; de primera Dane: danés danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos dang: maldición danger: peligro; riesgo danger-area: zona de peligro danger-money: prima por trabajos peligrosos dangerous: peligroso; arriesgado; nocivo; tóxico dangle: pender; colgar; tener en suspenso Danish: danés dank: húmedo y malsano; frío; humedad dapifer: persona que trae carne a la mesa; administrador del rey dapper: apuesto; pulcro; atildado dapple: motear en colores dare: desafío; atreverse; osar; desafiar; retar daredevil: atrevido; temerario daresay: I daresay: quizás daring: atrevimiento; osadía; coraje; audacia; atrevido; osado; audaz dark: oscuridad; oscuro; sombrío darken: oscurecerse; ponerse más oscuro darkness: oscuridad darling: cariño; querido; tesoro darn: condenado; zurcido; maldito; caray; zurcir darnel: cizaña; planta anual y a veces venenosa que suele crecer en los campos de grano darning wool: hilo de zurcir darst: segunda persona del singular del presente de dare dart: dardo; flecha; pinza; lanzar; arrojarse; mirar rápido; moverse dartboard: diana dash: poquito; brío; pequeña cantidad; pizca; guión; sprint; golpear; arrojarse; romper; estrellar; defraudar; correr; to make a dash: precipitarse; to cut a dash: hacer un gran papel; dash it!: porras dash off: salir corriendo dashboard: salpicadero; tablero de instrumentos; tablero de mandos; panel dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos dashing: gallardo; elegante; apuesto dastard: cobarde; vil data: dato date: novio; dátil; cita; fecha; datar; fechar; salir con; out of date: anticuado dated: anticuado; pasado de moda dative: dativo daub: pintar; untar; manchar; pintarrajear; embadurnar daughter: hija daughter-in-law: nuera daunt: acobardar; intimidar; asustar daunting: desalentador dauntless: impávido; intrépido davenport: escritorio pequeño; sofá cama davit: pescante daw: corneja dawdle: perder el tiempo; holgazanear; ir muy despacio dawn: alba; amanecer; despertar; albores; amanecer dawn on: empezar a comprender; caer en la cuenta day: día; day trip: excursión; to win the day: conseguir la victoria; that'll be the day: habría que verlo; me gustaría verlo; every other day: cada dos días daybreak: amanecer; alba daydream: ensueño; ilusión; soñar despierto dayenu: basta daylight: luz del día; amanecer; daylight saving time: horario de verano daylily: hemerocallis; planta lilácea cuyas flores duran sólo un día daze: aturdir; deslumbrar; brillar dazzle: brillante; deslumbrar; brillar dazzling: deslumbrante d-bag: gilipollas D-dimer: prueba sanguínea para diagnosticar una trombosis DDX: diagnóstico diferencial deacon: diácono deaconess: diaconisa dead: completamente; difunto; muerto; dormido; dead beat: derrotado; exhausto; vago; moroso; mentiroso dead against: totalmente opuesto dead-beat: gorrón deaden: amortiguar; calmar; aliviar deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte deadhead: el que tiene pase dead-line: fecha límite deadlock: parálisis; callejón sin salida; punto muerto deadly: mortal; mortífero; aburridísimo deadpan: inexpresivo deaf: sordo deaf-and-dumb: sordomudo deafen: ensordecer deafening: ensordecedor deaf-mute: sordomudo deafness: sordera deal: trato; acuerdo; negocio; transacción; tabla; madera de pino o abeto; inesperado; ser una pareja; hacer negocios con; repartir; dar; a great deal: mucho; to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio deal in: negociar con deal with: tratar con dealer: tratante; comerciante; negociante; representante; traficante; persona que reparte las cartas dealership: representación; comisión dealing: trato dealt: pasado y participio pasado de deal dean: decano dear: caro; amado; querido dearly: mucho dearth: escasez; falta; ausencia death: muerte deathbed: lecho de muerte deathless: inmortal deathly: sepulcral death's-head: calavera debar: excluir debark: desembarcar debase: degradar; envilecer debasement: degradación; envilecimiento debatable: discutible debate: debate; debatir; discutir debauch: seducir; corromper debauched: vicioso; libertino; disipado debaucher: seductor; corruptor debauchery: libertinaje; corrupción debenture: bono; vale; obligación debilitate: debilitar debit: debe; cargar debonair: elegante; gallardo debride: quitar rl tejido muerto o contaminado debrief: tomar informes al acabar una operación; pedir informes debriefing: informe sobre una operación debris: ruinas; escombros; restos debt: deuda debtor: deudor debunk: desacreditar; demoler; desenmascarar; quitar lo falso y legendario de debut: debut decade: década; decenio decadence: decadencia decadent: decadente decaffeinated: descafeinado decal: pegatina decalcification: descalcificación decalcify: descalcificar decamp: largarse; huir decant: decantar decanter: garrafa; licorera; jarra decapitate: decapitar decathlon: decatlón decay: decadencia; deterioro; caries; putrefacción; descomposición; cariar; pudrirse; descomponerse deceased: difunto deceit: engaño; embuste deceitful: mentiroso; embustero deceive: engañar December: diciembre decency: decencia; decoro; bondad; amabilidad; cortesía; decencies: buenas costumbres decent: decente; gentil; amable decentralization: descentralización decentralize: descentralizar deception: engaño; fraude deceptive: engañoso decibel: decibelio decide: decidir decided: marcado; claro deciduous: de hoja caduca decimal: decimal decimalize: decimalizar decimate: diezmar decimated: diezmado decipher: descifrar decision: decisión decisive: decisivo; concluyente; resuelto deck: cubierta; piso; baraja; vestir; ataviar; engalanar; decorar; revestir; derribar de un golpe; deck chair: silla de tijera; on deck: siempre preparado; próximo en la lista deck out: engalanar decker: de x pisos (un autobús por ejemplo) declaration: declaración declare: declarar déclassé: desprestigiado; empobrecido; que ha perdido la categoría social declension: descenso decline: declinar; declive; decadencia; empeorar; deteriorarse; decaer; disminuir; no aceptar decoction: cocimiento decode: descodificar; descifrar decoder: descodificador decompose: descomponerse; pudrirse decomposition: descomposición decompression: descompresión décolletage: escote decor: decoración; escenografía; decorado decorate: condecorar; decorar; pintar; empapelar decoration: decoración; pintura; empapelado; adorno decorative: decorativo decorator: pintor decorum: decoro decoy: señuelo; atraer a una emboscada decrease: disminución; disminuir; reducir; decaer decree: decreto; decretar decrepit: decrépito decry: censurar; condenar; desacreditar; rebajar decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados; concejal dedicate: dedicar dedicated: dedicado; especializado dedication: dedicación; dedicatoria deduce: deducir deduct: deducir; descontar deductible: descontable; desgravable deduction. deducción; retención deed: acto; acción; hazaña; obra; escritura; transferir por acto notarial deem: juzgar; creer; pensar; considerar deep: abismo; hondo; profundo; grave; bajo; intenso; fuerte; deep end: parte honda; down deep: en el fondo deepen: ahondar; hacer más profundo; profundizar deep-freeze: congelador deer: ciervo; venado deface: desfigurar; mutilar; estropear defamation: difamación defamatory: difamatorio defame: difamar default: mora; impago; incumplimiento; incomparecencia; por defecto; valor de ajuste; incumplir un compromiso; no presentarse; dejar de pagar defeat: derrota; derrotar; desbaratar; rechazar; frustrar; darse por vencido defeatism: derrotismo defeatist: derrotista defecate: defecar defecation: defecación defect: defecto; desertar defection: deserción defective: anormal; defectuoso; retrasado defence: defensa; defensas defenceless: indefenso; inerme defend: defender defendant: acusado; demandado; procesado; que defiende defender: defensor; campeón; abogado; defensa defenestration: lanzamiento por una ventana defense: defensa defenseless: indefenso defensible: defendible defensive: defensivo; receloso; defensiva defer: retardar; aplazar; posponer; remitir; esperar defer to: ceder a; someterse al punto de vista deference: deferencia; respeto deferent: respetuoso; deferente deferential: respetuoso; deferente deferment: prórroga; aplazamiento deferred: pasado y participio pasado de defer defiance: desafío; reto; provocación; actitud desafiante defiant: desafiante; insolente; provocador; provocativo deficiency: deficiencia; escasez; insuficiencia; defecto; déficit; carencia deficient: deficiente; falto; insuficiente; faltante deficit: déficit; deficitario defier: desafiador; retador defilade: desenfilar defile: desfiladero; manchar; ensuciar; deshonrar; profanar; corromper; desfilar defilement: deshonra; profanación define: definir; determinar; delimitar; distinguir; caracterizar definite: definido; determinado; definitivo; indudable; tajante; específico; claro definitely: sin duda; desde luego definition: definición; nitidez; precisión; claridad definitive: definitivo; definido definitor: definidor deflagrate: deflagrar; hacer deflagrar deflate: desinflar; desanimar; desalentar; bajar los humos a; reducir la inflación deflation: deflación; desinflamiento deflect: desviar; apartar; soslayar; desviarse; apartarse deflection: desvío; desviación; deflexión defloration: desfloración; selección deflower: desflorar defluxion: inflamación defogger: dispositivo antivaho; luneta térmica defoliate: deshojar; deshojarse deforce: detentar deforest: deforestar deforestation: desforestación deform: deformar; desfigurar; afear; degradar deformed: contrahecho; deforme; deformado; feo deformity: deformidad; fealdad defraud: defraudar; estafar defrauder: defraudador defray: costear; sufragar; pagar defrayal: pago defreeze: descongelar defrock: apartar del sacerdocio; quitar de una posición de honor o privilegio defrost: descongelar; desempañar deft: ágil; diestro; hábil; habilidoso defunct: desechado; desaparecido; difunto defuse: desactivar; neutralizar; calmar; apaciguar defy: desafiar; retar; desobedecer; violar; hacer imposible; desafiar degeneracy: degeneración; degradación; perversión degenerate: degenerado; degenerar degeneration: degeneración deglutition: deglución degradation: degradación; degeneración; disminución; deterioro degrade: degradar; rebajar; reducir degrading: denigrante; degradante degrease: desgrasar degree: grado; título; licenciatura; rango; categoría; by degrees: gradualmente degustation: degustación dehisce: abrirse; rajarse dehiscence: dehiscencia dehiscent: dehiscente dehorn: descornar dehumanize: deshumanizar dehydrate: deshidratar dehydrated: deshidratado dehydration: deshidratación deice, de-ice: descongelar deicide: deicida; deicidio deific, deifical: deífico deify: deificar; divinizar deign to: dignarse deigning: dignación deism: deísmo deist: deísta deity: deidad deject: abatir; desanimar dejected: abatido; desanimado dejection: abatimiento; desánimo; descorazonamiento delate: delatar; denunciar delation: delación delay: dilación; retraso; demora; tardanza; diferir; retardar; retrasar; posponer; tardar; demorar delayed: to be delayed: retrasarse delectable: delicioso; apetecible delectation: deleite delegacy: delegación; diputación; comisión delegate: delegado; comisionado; lugarteniente; comisario; delegar delegation: delegación; diputación; comisión delete: borrar; suprimir; tachar deleterious: nocivo; perjudicial deletion: tachadura; supresión deli: delicatessen deliberate: deliberado; pausado; cauto; lento; premeditado; deliberar; reflexionar; pensar; considerar; discutir; vacilar; dudar deliberately: a propósito; con calma deliberation: deliberación; premeditación; reflexión deliberative: deliberativo; deliberante delicacy: golosina; delicadeza; exquisitez; manjar; finura; sensibilidad; exigencia; miramiento delicate: delicado; fino; exquisito; suave; sutil; prudente; sensible delicateness: delicadeza; delicadez delicatessen: tienda de comestibles finos; charcutería; tienda de ultramarinos delicious: delicioso; exquisito; sabroso delight: delicia; deleite; encanto; placer; gozo; deleitar; recrear; complacerse; encantar delighted: encantado; muy contento delightful: delicioso; encantador; muy agradable; ameno delightsome: deleitoso; placentero Delilah: Dalila delimit, delimitate: delimitar delineament: delineación; traza; bosquejo; pintura delineate: delinear; trazar; bosquejar; pintar; describir delineation: delineación; traza; bosquejo; pintura delineator: delineador; dibujante delinquency: delincuencia; culpa; falta delinquent: delincuente; culpable; moroso; delictivo deliquesce: liquidarse lentamente deliquescense: delicuescencia deliquescent: delicuescente delirious: delirante; enfervorizado delirium: delirio; desvarío deliver: entregar; repartir; asistir al parto; liberar; librar; lanzar; asestar; pronunciar deliverance: liberación; salvación; rescate; traspaso; dictamen; declaración deliverer: libertador; salvador; repartidor delivery: pronunciación; parto; entrega; liberación; reparto; partida dell: vallecito; hondonada; cañada delouse: despiojar delphic: oscuro; ambiguo delphinium: espuela de caballero delta: delta deltoid: deltoides delude: engañar deluded: iluso; engañado; ingenuo deluding: engañoso; delusorio deluge: diluvio; inundación; aluvión; inundar delusion: error; engaño; ilusión; espejismo delusive, delusory: engañoso; mentiroso deluxe: de lujo delve: cavar; hurgar; ahondar; profundizar; escudriñar delve into: investigar; ahondar delving: investigación cuidadosa y detallada demagnetize: desimantar demagogic: demagógico demagogue: demagogo demagogy: demagogia demand: demanda; exigencia; pregunta; reivindicación; exigir; requerir; reclamar; preguntar demandant: demandante demanding: exigente; que exige mucho esfuerzo demarcate: demarcar; deslindar demarcation: demarcación; deslinde demarche: paso; gestión demean: rebajar; degradar; to demean oneself: degradarse; humillarse demeaning: degradante; denigrante demeanour: conducta; comportamiento; proceder; aire; porte dement: enloquecer demented: demente; loco dementia: demencia; locura demerit: demérito demesne: tierras solariegas; posesión de tierra ; heredad; dominio; campo demi: semi demijohn: damajuana; recipiente de vidrio o barro cocido, de cuello corto, a veces protegido por un revestimiento, que sirve para contener líquidos demilitarize: desmilitarizar demineralization: desmineralización demise: fallecimiento; defunción; muerte; hundimiento; transmisión de la corona o de un dominio; transmitir; transferir demisemiquaver: fusa demission: dimisión; abdicación demister: dispositivo antivaho; luneta térmica demit: dimitir; renunciar demitasse: taza pequeña demiurge: demiurgo demo: manifestación; demostración demobilization: desmovilización demobilize: desmovilizar democracy: democracia democrat: demócrata democratic, democratical: democrático democratize: democratizar demographic: demográfico demography: demografía demoiselle: zaida; grulla damisela demolish: demoler; arrasar; derruir; destrozar; echar por tierra demolishment: demolición; destrucción demolition: demolición; derribo demon: demonio demonetize: desmonetizar demoniac: demoníaco; endemoniado demoniacal: demoníaco demonology: demonología demonstrable: demostrable demonstrate: demostrar; probar; hacer una manifestación demonstration: manifestación; demostración; exposición; presentación demonstrative: demostrativo; efusivo demonstrator: manifestante; persona que hace demostraciones demoralize: desmoralizar demoralized: desmoralizado demote: degradar; descender de categoría demotion: degradación; descenso de categoría demur: reparo; objetar; poner reparos; vacilar demure: grave; serio; formal; recatado; afectado den: cuarto de estudio; rincón; guarida; cueva; antro denarius: denario denature: desnaturalizar dendrite: dendrita dene: profundo valle arbolado denial: negativa; desmentido; negación; denegación denier: denier denigrate: desacreditar; denigrar denim: dril; vaquero; tela vaquera denizen: habitante Denmark: Dinamarca denomination: denominación; confesión; valor denominational: confesional denote: indicar; significar dénouement: desenlace denounce: denunciar dense: duro de mollera; burro; denso; tupido; frondoso density: densidad dent: mella; abolladura; abollar; mellar; hacer mella en dental: dental dentil: bloques rectangulares colocados como si se tratara de una serie de dientes dentist: dentista dentistry: odontología denture: dentadura; dentures: dentadura postiza denude: despojar denunciation: censura; denuncia deny: denegar; negar; rehusar; rechazar; renegar de deodorant: desodorante deoxidize: desoxigenar depart: partir; marcharse; desviarse; fallecer depart from: apartarse de departed: difunto department: departamento; ministerio; department store: gran almacén departmental: departamental departure: despedida; partida; salida; marcha depasture: poner a pastar depend: depender depend on: depender de; contar con dependability: formalidad; fiabilidad dependable: fiable; formal; responsable dependant: dependent dependence: dependencia dependent: persona mantenida por otra; dependiente; subordinado depict: pintar; describir; representar; retratar depiction: representación; descripción deplete: agotar; reducir; mermar depletion: agotamiento; reducción deplorable: deplorable; lamentable deplore: deplorar deploy: desplegar; utilizar; emplear deployment: despliegue; uso depolarize: despolarizar depopulation: despoblación deport: deportar deportation: deportación deportment: comportamiento; porte depose: deponer; destronar; destituir deposit: depósito; fianza; señal; sedimento; poso; yacimiento; entrada; ingresar; depositar deposition: declaración depositor: cuentacorrentista depository: almacén depot: cochera; depósito; almacén; estación; terminal depraved: depravado depravity: depravación deprecate: desaprobar; censurar deprecatory: desaprobación depreciate: depreciarse; perder valor depreciation: depreciación depress: deprimir; desactivar; reducir; apretar; presionar depressant: depresor depressed: abatido; deprimido depressing: deprimente depression: depresión; desánimo; borrasca deprivation: privación; miseria deprive: despojar; privar; destituir deprived: pobre depth: profundidad deputation: delegación depute: delegar deputize: sustituir deputy: agente; diputado; sustituto; suplente derail: descarrilar derailment: descarrilamiento derange: desquiciar; desarreglar; trastornar deranged: perturbado; trastornado derangement: trastorno mental derbfine: clan reinante en Irlanda derby: hongo; sombrero hongo; derby deregulate: liberalizar derelict: abandonado; en ruinas; negligente deride: burlarse; mofarse de derision: mofa derisive: burla; mofa; burlón derisory: irrisorio; burlón; desdeñoso derivative: derivado; poco original derive: obtener; provenir; derivar dermatitis: dermatitis dermatology: dermatología dermatome: dermatoma; dermatome; instrumento para obtener capas de piel de un donante derogate: derogar; anular en parte derogatory: despectivo derrick: torre de perforación; grúa derriere: nalgas; trasero derring-do: valor extremo derv: gasóleo; gasoil dervish: derviche; salvaje descant: discante; comentar; disertar descend: descender; bajar; llegar descend on: caer sobre descendant: descendiente descent: bajada; descenso; ascendencia describe: describir; calificar description: descripción; clase descriptive: descriptivo descry: divisar desecrate: profanar desecration: profanación desert: desierto; salvaje; mérito; valía; abandonar; dejar; desertar deserted: abandonado deserter: desertor desertification: desertización desertion: abandono; deserción deserve: merecer deserving: encomiable desiccate: desecar; disecar desiccated: disecado design: diseño; corte; boceto; dibujo; objetivo; plan; propósito; diseñar; concebir designate: designar; nombrar designation: designación; denominación designer: de diseño; de marca; diseñador; escenógrafo; delineante designing: intrigante; diseño desirable: deseable; conveniente; atractivo; apetecible desire: deseo; ganas; desear; anhelar desirous: deseoso desist: desistir desk: escritorio; pupitre; caja desolate: desolado; afligido; desolador desolation: desolación; aflicción despair: desesperación; estar desesperado; desesperarse despairing: desesperado despatch: dispatch desperate: desesperado; grave; necesitado desperation: desesperación despicable: despreciable; rastrero despise: despreciar; desdeñar despite: a pesar de; pese a todo despoil: saquear; robar; despojar despondency: desaliento; pesimismo; abatimiento despondent: abatido; triste; deprimido; desalentado; descorazonado despot: déspota despotic: déspotico despotism: despotismo dessert: postre dessertspoon: cuchara de postre destination: destino destine: destinar destined: destinado destiny: destino; suerte destitute: desamparado; necesitado; indigente; en la miseria destitution: indigencia; miseria destrier: caballo de guerra destroy: destruir; matar; sacrificar destroyer: destructor destruction: destrucción; ruina; perdición destructive: destructivo; destructor destructiveness: poder destructor; poder destructivo desuetude: desuso desultory: esporádico; intermitente; inconexo; poco metódico detach: separar; despegar; quitar; destacar detachable: de quita y pon; postizo; separable; desmontable detached: aislado; desinteresado; imparcial; indiferente; separado; objetivo detachment: separación; desprendimiento; indiferencia; imparcialidad; destacamento detail: detalle; pormenor; destacamento; particularidad; detallar; destacar; enumerar; details: información; datos detailed: detallado; pormenorizado detain: retener; detener; entretener detect: descubrir; detectar; notar; percibir detection: descubrimiento; averiguación; investigación detective: detective; agente detector: detector détente: distensión detention: detención; arresto; castigo de permanecer en la escuela después de clase deter: desalentar; impedir; disuadir detergent: detergente; jabón en polvo deteriorate: deteriorarse; empeorar deterioration: deterioro determination: determinación; resolución determine: definir; determinar; decidir; resolver determined: resuelto; decidido; denodado determiner: determinante determinism: determinismo deterrent: desalentador; impedimento; freno; disuasorio; disuasivo; medida represiva; fuerza disuasoria detest: detestar; odiar detestable: detestable; aborrecible; odioso detonate: detonar; explotar detonation: detonación detonator: detonador detour: rodeo; desviación; desvío; desviar; rodear detoxify: desintoxicar detract from: restar valor a; desvirtuar; quitar valor; disminuir detriment: to the detriment of: en detrimento de detrimental: perjudicial; nocivo deuce: demonios; diantre; dos; iguales; to play the deuce with: estropear; echar a perder deuced: maldito; terriblemente; diabólicamente devaluation: desvalorización; devaluación devalue: devaluar; desvalorizar devastate: devastar; asolar; destrozar devastated: asolado; desolado devastating: devastador; abrumador; desolador; imponente; irresistible develop: desarrollar; urbanizar; trabajar en; contraer; coger; adquirir; elaborar; revelar; presentarse developer: promotor inmobiliario; inmobiliaria developing country: país en vías de desarrollo development: desarrollo; elaboración; urbanización; acontecimiento; avance; progreso; explotación deviant: pervertido; anómalo; desviado; anormal deviate: desviar; desviarse deviation: desviación device: dibujo; lema; dispositivo; mecanismo; aparato; estratagema; ardid devil: demonio; diablo; asar con mucho picante; molestar; hacer bromas; there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro devilish: diabólico devilry: travesura devious: tortuoso; indirecto; retorcido; sinuoso; taimado deviousness: carácter taimado devise: inventar; idear; concebir; diseñar; trazar; tramar; urdir devoid of: falto; desprovisto devolution: autonomía; traspaso de competencias devolve: delegar devolve upon: incumbir a; corresponder devote: dedicar; consagrar devoted: leal devotee: devoto; partidario; admirador; adepto devotion: dedicación; devoción; afecto; cariño; fidelidad; lealtad; devotions: oraciones devour: devorar devout: devoto dew: rocío dewberry: zarzamora dewclaw: dedo rudimentario dewlap: papada dewy: cubierto de rocío; húmedo; lloroso dexterity: destreza dexterous: diestro dhole: perro salvaje diabetes: diabetes diabetic: diabético diablerie: brujería; magia negra; diablura diabolic, diabolical: demencial; pésimo; espantoso diabolo: diábolo diachronic: diacrónico diagnose: comprobar; diagnosticar diagnosis: diagnosis; diagnóstico diagnostic: diagnóstico diagonal: diagonal diagram: esquema; gráfico; diagrama diagrammatic: esquemático dial: esfera; dial; disco; marcar dialect: dialecto dialling code: indicativo; prefijo dialog, dialogue: diálogo dialysis: diálisis diameter: diámetro diamond: diamante; rombo diaper: pañal; lienzo adamascado diaphragm: membrana; diafragma diarrhea, diarrhoea: diarrea diary: agenda; diario Diaspora: diáspora diastole: diástole diatom: diatomea; cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual dibble: plantador; plantar con plantador; hacer hoyos en la tierra dibs: dibs on: me pido; first dibs: yo primero DIC: Disseminated intravascular coagulation dice: dados; cortar en cuadraditos; no dice: nada de eso dicer: jugador de dados dicey: incierto; dudoso; problemático; peligroso; difícil; arriesgado dichotomy: dicotomía dick: detective; cabrón; bastardo; inestable; timar; engañar dick around: perder el tiempo dickens: devil dicker: vacilar; regatear dicky bird: pajarito Dictaphone: dictáfono dictate: dictar; imponer; dar órdenes; mandar dictation: dictado dictator: dictador dictatorial: dictatorial dictatorship: dictadura diction: dicción dictionary: diccionario dictum: sentencia; aforismo did: pasado de do didactic: didáctico diddle: embaucar; estafar; zarandear; timar diddly: nada diddly-squat: absolutamente nada didgeridoo: flauta de bambú que usan los aborígenes australianos die: dado; troquel; cuño; morir diehard: intransigente; incondicional; acérrimo; reaccionario diener: ayudante de laboratorio diesel: diesel; gasóleo; gasoil diet: régimen; dieta; alimentación; light; estar a régimen dietary: dietético dietetic: dietético dietician: especialista en dietética differ: diferir; ser diferente; diferenciarse; discrepar difference: diferencia; distinción; desacuerdo different: diferente; otro; distinto; varios differential: diferencial differentiate: diferenciar; distinguir difficult: difícil; fastidioso difficulty: dificultad; problema diffidence: confianza en sí mismo diffident: tímido; falto de confianza en sí mismo; retraído diffuse: difuso; prolijo; difundir diffusion: difusión dig: codazo; indirecta; excavación; yacimiento; gustar; chiflar; empujar; buscar; cavar; desenterrar; entender; digs: alojamiento dig in: empezar a comer; hincar el diente dig out: sacar digest: compendio; resumen; asimilar; digerir; tragarse; aceptar; meditar digestible: digerible digestion: digestión digestive: digestivo digger: excavadora; australiano digging: excavación dight: adornar digit: número; dígito; dedo digital: digital digitalis: digital digitalize, digitize: digitalizar digitizer: digitalizador diglossia: diglosia; bilingüismo dignified: distinguido; solemne; ceremonioso; grave; decoroso; digno; serio; majestuoso dignify: dignificar dignitary: dignatario; dignidad dignity: dignidad digress: divagar; apartarse del tema digression: digresión digs: alojamiento dike: canal; acequia; dique; lesbiana diktat: decreto; orden dilapidate: arruinar dilapidated: desvencijado; ruinoso; destartalado; derruido dilapidation: deterioro dilate: dilatarse; dilatar dilation: dilatación dildo: consolador dilemma: dilema dilettante: diletante diligence: celo; diligencia diligent: solícito; celoso; cuidadoso; diligente; concienzudo dill: eneldo dilly-dally: titubear; vacilar dilly-dallying: vacilación; pérdida de tiempo dilute: diluido; alargar; diluir; adulterar; aguar dilution: dilución; adulteración dim: oscuro; empañado; deslucido; difuso; mate; vago; confuso; débil; torpe; indistinto; tenue; sombrío; nublado; empañar; amortiguar; oscurecerse; atenuar dime: moneda de diez centavos; dime store: tienda que vende mercancía barata; to drop a dime: delatar dimension: dimensión; medida diminish: disminuir; reducirse; mermar diminished: reducido diminishing: menguante diminution: disminución; reducción diminutive: diminuto; diminutivo dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce dimmer: potenciómetro; regulador de intensidad; interruptor; dimmers: luces cortas o de cruce; luces de posición dimming: oscurecimiento; empañamiento; cambio a cortas dimness: debilidad; oscuridad; lo confuso dimple: hoyuelo; formar hoyuelos; rizar dimpled: que tiene hoyuelos dimwit: imbécil dim-witted: lerdo; imbécil din: estrépito; estruendo; fragor; meter a la fuerza dine: cenar; dar de cenar dine off: cenar dine on: cenar dine out: cenar fuera diner: restaurante económico; comensal; coche comedor; restaurante de carretera dinero: plata dinette: comedor pequeño ding: mella; abolladura; sonar como un timbre; repetir con monotonía; impresionar a fuerza de repetir ding-a-ling: tilín; bobo dingbat: gilipollas ding-dong: din-don; furioso; muy reñido dinghy: lancha neumática; bote; chinchorro dinginess: deslustrado; deslucimiento; color oscuro; sombrío; oscuro dingle: cañada; vallecito umbroso dingo: dingo dingy: deslucido; deslustrado; sombrío; sucio; lóbrego; deslustrado; sórdido; descolorido dining-car: coche comedor; dining room: comedor dining-hall: comedor; refectorio dining-room: comedor dining-table: mesa de comedor dink: tontorrón dinky: pequeño; mono; precioso dinmont: carnero de uno o dos años dinner: almuerzo; cena; comida principal; cena de gala; banquete; dinner jacket: smoking; dinner service: servicio de mesa dinner-bell: campana de la cena dinner-dance: cena seguida de baile dinner-duty: supervisión de comedor dinner-jacket: esmoquin dinner-knife: cuchillo grande dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas dinner-party: cena dinner-plate: plato grande dinner-roll: panecillo dinner-service: vajilla; servicio de mesa dinner-table: mesa de comedor dinnertime: hora de la comida o la cena dinner-trolley, dinner-wagon: carrito de la comida dinosaur: dinosaurio dint: golpe; abolladura; by dint of: a fuerza de diocesan: diocesano diocese: diócesis diode: diodo diopter: dioptría dioptre: dioptría dioxide: dióxido dioxin: dioxina dip: baño; depresión; pendiente; declive; salsa; chapuzón; sumergir; bajar; descender suavemente; inclinarse; mojar; saludar; dips: luces cortas diphtheria: difteria diphthong: diptongo diphthongize: diptongar diploma: diploma diplomacy: diplomacia diplomat: diplomático diplomatic: diplomático diplomatist: diplomático dipole: bipolo dipper: cazo; cucharón; cuchara de excavadora; mirlo acuático; Big Dipper: Osa Mayor dipping: lavado dippy: chiflado; diploide dipso: dipsómano; que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida dipsomania: dipsomanía dipsomaniac: dipsómano dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite; cala; gili dipswitch: interruptor diptych: díptico dire: horrible; horrendo; fatal; grave; estremecedor; espantoso; extremo; urgente direct: directo; continuo; claro; abierto; franco; sincero; derecho; textual; en línea recta; dirigir; mandar; gobernar; controlar; direct current: corriente continua direction: administración; dirección; instrucción; realización directional: direccional directions: instrucciones; modo de empleo directive: directriz; directiva directly: pronto; en breve; derecho; en línea recta directness: franqueza director: director; director de escena directorate: dirección; cargo de director; junta directiva; consejo de administración directory: guía; directorio directorial: directivo directorship: cargo de director directory: guía telefónica; guía de calles; directorio dirge: canto fúnebre; endecha dirigible: dirigible dirk: puñal dirndl: falda acampanada dirt: suciedad; mugre; basura; tierra; lodo; porquería dirt-cheap: tirado; regalado; muy barato dirtiness: suciedad dirty: sucio; lleno de barro; pornográfico; obsceno; ensuciar dirty-minded: de mente sucia; de imaginación malsana disability: minusvalía; incapacidad; invalidez disable: incapacitar; estropear; mutilar; inutilizar; inhabilitar disabled: inválido; minusválido; incapacitado disablement: inhabilitación disabuse: desengañar disadvantage: desventaja; inconveniente disadvantaged: desventajado; marginado; perjudicado; desfavorecido disadvantageous: desventajoso; desfavorable disaffected: desafecto disaffection: descontento disaffiliate: desafiliarse disagree: no estar de acuerdo; disentir; discrepar disagreeable: desagradable; antipático; de mal genio; malhumorado; áspero disagreement: desacuerdo; discrepancia de opiniones disallow: anular; rechazar disappear: desaparecer disappearance: desaparición disappoint: decepcionar; defraudar; frustrar disappointed: decepcionado; desilusionado disappointing: decepcionante disappointment: desengaño; decepción disapproval: desaprobación disapprove: desaprobar disapproving: desaprobación disarm: desarmar; desarmarse disarmament: desarme disarming: que desarma disarray: desorden; confusión disassociate: disociar disaster: calamidad; catástrofe; desastre disastrous: desastroso; catastrófico disavow: negar disavowal: desaprobación disband: disolver disbar: prohibir ejercer; excluir del ejercicio de la abogacía disbelief: incredulidad disbelieve: no creer disbursement: desembolso disc: vértebra; disco; slipped disc: hernia discal discard: desechar discern: percibir; discernir discernible: perceptible; visible discerning: inteligente; sagaz; perspicaz; exigente discharge: pus; emisión; vertido; supuración; descarga; pago; desempeño; alta; cumplir; desempeñar; descargar; saldar; dar de alta; licenciar disciple: discípulo disciplinarian: ordenancista disciplinary: disciplinario discipline: disciplina; sancionar; disciplinar disclaim: negar disclose: revelar; divulgar disclosure: descubrimiento; revelación; declaración disco: discoteca discolor: desteñirse; manchar discolour: desteñirse; manchar discombobulation: confusión; disgusto discomfit: desconcertar discomfiture: desconcierto; confusión discomfort: molestia; vergüenza; incomodidad discommode: incomodar disconcert: desconcertar disconcerting: desconcertante disconnect: desconectar; cortar disconnected: inconexo disconnection. desconexión; desunión; separación; inconexión; incoherencia disconsolate: desconsolado disconsolateness: desconsuelo discontent: descontento; disgusto; disgustado; disgustar discontented: descontento; disgustado discontentment: descontento; mal humor discontinuance, discontinuation: interrupción; suspensión; cesación discontinue: cesar; suprimir; interrumpir; suspender discontinuity: discontinuidad discontinuous: discontinuo discord: discordia; disonancia; discordancia; desconvenir; discordar discordance, discordancy: discordancia; disonancia discordant: discordante; disonante; discorde discotheque: discoteca discount: descuento; rebaja; bonificación; descartar; descontar; rebajar; reducir discountenance: desaprobación; desagrado; desconcertar; turbar; avergonzar; desaprobar discourage: desalentar; desanimar; descorazonar; desaconsejar; disuadir; rechazar; resistir discouraged: desanimado discouragement: desaliento; impedimento discouraging: desalentador discourse: discurso; disertación; conversación; disertar; discurrir; hablar; conversar discourteous: descortés discourtesy: descortesía discover: descubrir; encontrar; hallar; revelar; manifestar discoverer: descubridor discovery: descubrimiento; hallazgo discredit: descrédito; deshonra; desconfianza; duda; desacreditar; deshonrar; desconfiar discreditable: deshonroso discreet: discreto; juicioso; cuerdo; prudente discreetness: discreción; sensatez; cordura; prudencia discrepance, discrepancy: discrepancia discrepant: discrepante discrete: diferente; discontinuo; separado; discreto; abstracto discretion: discreción; juicio; discernimiento discretional: discrecional discretive: disyuntivo; que distingue discriminant: discriminante discriminate: distinto; diferenciado; discriminar; distinguir; diferenciar discriminating: agudo; distintivo; perspicaz; fino; entendido; refinado discrimination: discriminación; discernimiento; distinción; buen gusto; finura; perspicacia discriminative, discriminatory: discernidor; distintivo; que hace diferencias discrown: deponer; destronar discursive: prolijo; extenso; razonado; no intuitivo discus: disco discuss: debatir; discutir; dilucidar; hablar de discussion: conversación; debate; discusión disdain: desprecio; desdén; desdeñar; menospreciar disdainful: desdeñoso; despectivo; altanero disease: enfermedad; mal; afección; dolencia; enfermar; hacer daño diseased: enfermo; afectado; morboso disedify: herir la moral disembark: desembarcar disembarkation, disembarkment: desembarco disembarrass: desembarazar; despejar disembodied: incorpóreo disembody: desencarnar; licenciar disembogue: desembocar; vaciar; arrojar disembowel: desentrañar; destripar disembroil: desembrollar disenchant: desencantar disenchanted: desilusionado; desencantado disenchantment: desencanto disencumber: desembarazar; descargar; descombrar disenfranchise: disfranchise disengage: soltar; desconectar; retirar; librar; desenredar; retirarse disengaged: desocupado; vacante; desembarazado; libre; suelto; despegado disentail: desamortizar disentailment: desamortización disentangle: desenredar; desenmarañar disentomb: desenterrar; exhumar disestablish: separar del Estado disesteem: desestima; desestimar disfavour: desaprobación; desagrado; desgracia; desfavorecer; desairar disfigure: desfigurar; afear disfigurement: desfiguración; mancha; borrón disfranchise: privar de los derechos civiles; privar del derecho de votar disgarnish: desguarnecer disgorge: vomitar; arrojar; desembolsar; devolver disgrace: deshonor; vergüenza; desgracia; deshonra; mancha; deshonrar; hacer perder el favor disgraceful: vergonzoso; deshonroso disgruntled: malhumorado; contrariado disguise: disfraz; disfrazarse; disimular disgust: asco; indignación; dar asco; indignar disgusted: asqueado; indignado disgusting: repugnante; asqueroso; vergonzoso dish: fuente; guiso; plato; persona atractiva; to do the dishes: fregar; dish towel: trapo de cocina dish out: repartir; servir dish up: servir dishabille: desvestido; estar parcialmente vestido dishcloth: bayeta; trapo dishearten. desanimar; desalentar disheartened: descorazonado disheartening: descorazonador dishevel: desgreñar; despeinar; desordenar dishevelled: despeinado; desaliñado; desarreglado dishonest: ímprobo; deshonesto dishonesty: falta de honradez dishonour: deshonra; deshonrar dishonourable: deshonroso dishpan: lebrillo de fregar platos dishrag: trapo para fregar los platos dishtowel: paño de cocina dishwasher: lavavajillas dishy: guapo disillusion: desilusionar disillusionment: desilusión disinclined: poco dispuesto disinfect: desinfectar disinfectant: desinfectante disinfection: desinfección disingenuous: poco sincero disinherit: desheredar disintegrate: desintegrarse disintegration: desintegración disinter: desenterrar; exhumar disinterest: desinterés disinterested: desinteresado; imparcial disjointed: inconexo; desarticulado; incoherente disjunctive: disyuntivo disk: disco flexible; disco diskette: diskette dislike: antipatía; aversión; repugnancia; detestar; no gustar dislocate: dislocar dislocated: dislocado dislocation: trastorno; dislocación dislodge: desalojar; sacar disloyal: desleal disloyalty: deslealtad dismal: sombrío; tenebroso; triste; tétrico; lúgubre; abatido; fatal; catastrófico; desgraciado dismally: tristemente dismantle: desmontar; desmantelar dismay: consternación; aterrar; dejar consternado dismember: desmembrar dismiss: despedir; destituir; descartar; desechar; desestimar dismissal: despido; rechazo; sobreseimiento dismissive: no en serio dismount: desmontar; bajarse disobedience: desobediencia disobedient: desobediente disobey: desobedecer disorder: confusión; desorden; afección disorganization: desorganización disorganized: desorganizado disorient: desorientar disorientate: desorientar disorientation: desorientación disown: rechazar; repudiar; renegar disparage: menospreciar; denigrar; desacreditar; despreciar; rebajar disparaging: despreciativo disparate: dispar; diferente disparity: disparidad dispassionate: desapasionado dispatch: despacho; mensaje; envío; informe; parte; despachar; apresurar; enviar dispatcher: transportista dispel: dispersar; desvanecer dispensable: innecesario dispensary: farmacia de un hospital dispensation: ley; religión; dispensa dispense: repartir; administrar; preparar y expender dispense with: prescindir; deshacerse de dispenser: máquina expendedora dispersal: dispersión disperse: dispersar; dispersarse; disiparse dispirit: desalentar; desanimar; deprimir dispirited: desesperanzado displace: desplazar; dislocar display: exhibición; exposición; desplegar; abrir; extender; exponer; lucir; exhibir; mostrar; demostrar; display window: escaparate displease: desagradar; disgustar; contrariar displeasing: desagradable; insatisfactorio displeasure: enojo; desagrado disport: divertir; juguetear disposable: desechable; de usar y tirar disposal: recogida de basuras; eliminación; disposición; colocación; traspaso dispose: decidir; tirar; eliminar; resolver dispose of: deshacerse de; despachar; disponer de disposed: dispuesto disposition: carácter; intención; disposición disposition: dispositive: concluyente dispossess: desposeer disproportionate: desproporcionado disprove: refutar disputable: discutible dispute: contienda; disputa; riña; enfrentamiento; conflicto; disputar; reñir; negar; impugnar disqualification: descalificación disqualify: descalificar; incapacitar disquiet: inquietud; intranquilidad disquieting: preocupante disregard: indiferencia; hacer caso omiso a disrepair: mal estado; deterioro; deteriorar disreputable: de mala fama; horrible; de mala reputación disrepute: descrédito; to bring into disrepute: desprestigiar; desacreditar disrespect: falta de respeto disrespectful: irrespetuoso disrobe: desnudar; desvestir disrupt: desorganizar; interrumpir; desbaratar; trastornar disruption: interrupción; trastorno disruptive: perjudicial; subversivo; problemático; negativo diss: insultar; mostrar una falta de respeto dissatisfaction: descontento; insatisfacción dissatisfied: insatisfecho dissect: diseccionar; disecar; analizar minuciosamente dissection: disección dissemble: fingir dissembler: mentiroso; hipócrita disseminate: diseminar dissemination: diseminación dissension: disensión; discordia dissent: disensión; diferir; disentir dissenter: disidente dissertation: tesina disservice: perjuicio dissever: desunir; separar dissident: disidente dissimilar: diferente; distinto dissipate: disipar; derrochar dissociate: disociar dissolute: disoluto dissolution: disolución dissolve: diluir; disolver; desvanecerse dissolve into: romper a dissolved: deshecho dissuade: disuadir dissuade from: disuadir distaff: rueca distal: aparte; separado; perteneciente o situado en el otro extremo distance: distancia; distanciar distant: lejano distaste: aversión; repugnancia distasteful: desagradable; de mal gusto distemper: mal humor; enfermedad; moquillo distended: hinchado; dilatado distich: dístico; composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal distill: destilar distillation: destilación distillery: destilería distinct: claro; distinto; marcado distinction: diferencia; distinción distinctive: característico; distintivo distinctly: claramente distinguish: distinguir distinguishable: distinguible distinguished: distinguido distinguishing: distintivo; característico distort: deformar; torcer; distorsionar; falsear distortion: deformación; distorsión distract: distraer distracted: alocado; loco; frenético; aturdido distracting: que distrae distraction: distracción distraint: secuestro; embargo distraught: distraído; loco de inquietud; muy turbado; angustiado distress: dolor; desgracia; peligro; angustia; aflicción; apenar; angustiar; distress signal: señal de alarma distressed: apenado distressing: angustioso; desagradable distribute: distribuir distribution: distribución distributor: distribuidor; delco district: barrio; comarca; distrito; región distrust: desconfianza; desconfiar distrustful: desconfiado disturb: estorbar; molestar; preocupar; desordenar disturbance: confusión; disturbio; alteración; perturbación; tumulto; alboroto; interrupción; molestia disturbed: trastornado; preocupado; perturbado disturbing: preocupante; desagradable disuse: desuso disused: abandonado ditch: zanja; cuneta; canal; acequia; foso; deshacerse; abandonar dither: temblor; agitación; estar muy nervioso; no saber qué decir; vacilar dithery: indeciso; nervioso; vacilante dittany: orégano dittay: acusación ditto: ídem ditty: canción; cantinela ditz: tonto diuresis: diuresis diuretic: diurético diurnal: diurno; diario; cotidiano diuturnal: diuturno; duradero diva: diva divagate: divagar divagation: divagación divan: cama turca; diván divaricate: bifurcarse dive: tasca; antro; salto de cabeza; buceo; picado; zambullida; inmersión; arrojarse de cabeza; bucear; descender en picado; sumergirse; profundizar; penetrar; enfrascarse; to take a dive: fingir que uno está KO dive in: tirarse de cabeza dive-bomb: bombardear en picado dive-bomber: bombardero en picado dive-bombing: bombardeo en picado diver: buzo; buceador; saltador; colimbo; somorgujo diverge: divergir divergence: divergencia divergent: divergente divers: diversos; varios diverse: diverso; diferente; multiforme; variado diversification: diversificación diversify: diversificar; matizar; dar variedad a diversion: desvío; diversión; distracción diversionary: de diversión diversity: diversidad divert: desviar; divertir; apartar; distraer diverting: divertido divertisement: diversión; entretenimiento; intermedio de baile divest: desinvertir divest of: despojar; renunciar; quitar; desnudar; desposeer divestiture: despojo; desposeimiento divestment: desinversión divide: divisoria de aguas; dividir; partir; repartir; separar; compartir; tener una parte; ir a partes; dividirse divide off: dividir; dividirse divide out: repartir divide up: dividir; partir divided: dividido dividend: dividendo; beneficio divider: compás de puntas; distribuidor; divisor; mampara; separador dividing-line: línea divisoria divi-divi: dividivi; árbol de América Central y Venezuela cuyo fruto se usa para curtir pieles divination: adivinación divinatory: adivinatorio divine: divino; sublime; estupendo; maravilloso; teológico; sagrado; sacerdote; teólogo; adivinar; conjeturar diviner: adivino; adivinador; zahorí divineress: adivina; adivinadora diving: buceo; submarinismo; salto; picado; saltos de trampolín diving-bell: campana de buzo diving-board: trampolín diving-suit: escafandra; traje de buceo divinity: divinidad; deidad; teología divinize: divinizar divisibility: divisibilidad divisible: divisible division: departamento; división; separación; ramo; sección; compartimento; parte; segmento; ramal divisional, divisionary: divisional; divisorio divisive: divisivo; divisionista divisor: divisor divorce: divorcio; divorciar; divorciarse divorced: divorciado divorcee: divorciado divot: terrón; chuleta; feal and divot: derecho a usar la hierba a cambio de construir vallas y techar casas divulgation: divulgación; publicación divulge: divulgar; revelar; publicar divvy: dividendo; dividir dixie: olla; marmita DIY: do it yourself: bricolaje dizen: ataviar; emperejilar dizziness: vértigo; mareo; vahído dizzy: mareado; desvanecido; aturdido; vertiginoso; caprichoso; alocado; causar vértigo; aturdir djellaba: chilaba DMV: Department of Motor Vehicles DNA: AND DNR: do not resuscitate do: fiesta; do; lo mismo; ídem; hacer; limpiar; estudiar; ir; preparar; aderezar; cocer; guisar; timar; engañar; estafar; alcanzar para; acabar; concluir; terminar; cesar; dejar de; servir; rendir; tributar; cumplir con; arreglar; ordenar; adornar; disponer; recorrer; visitar; verter; traducir; hacer el papel de; servir; bastar do away with: deshacerse de; disipar; suprimir; dar al traste con; matar do down: timar; estafar; hacer una mala pasada; hablar mal de; dejar en mal lugar do for: hacer; ser suficiente; acabar; arruinar; matar; ser asistenta de; hacer la limpieza de; llevar la casa do in: cargarse a do into: traducir do out: renovar; pintar; decorar; limpiar; estafar do over: rehacer; cubrir; untar; dar una paliza a do up: atar; envolver; planchar; limpiar; peinar; arreglar; renovar; decorar; fatigar; cansar do with: no ir mal do without: pasarse sin; prescindir de doat: chochear; estar chocho dobbin: caballo de labor Doberman: dóberman doc: doctor docile: dócil docility: docilidad dock: muelle; banquillo; acedera; romaza; cola cortada; dique; dársena; bajar; atracar; cortar; cercenar; descolar; privar de; dock walloper: trabajador portuario dockage: reducción; rebaja; muellaje; entrada en dique docker: trabajador portuario; estibador docket: certificado; etiqueta; rótulo; factura; minuta; sumario; lista; orden del día; lista de causas pendientes; recibo de la aduana; poner en el orden del día; etiquetar; rotular docking: atraque; acoplamiento dockyard: astillero; arsenal dockland: zona portuaria doctor: doctor; médico; facultativo; manipular; falsear; amañar; adulterar; doctorar; medicinar; reparar; componer; ejercer la medicina; castrar doctoral: doctoral doctorate: doctorado doctoress: doctora doctorship: doctorado; borla doctrinaire: doctrinario doctrinal: doctrinal; didáctico doctrinarian: doctrinario doctrine: doctrina docudrama: docudrama document: documento; documentar documental, documentary: documental documentation: documentación dodder: cúscuta; planta parásita que vive sobre el cáñamo y la alfalfa; chochear; temblar doddered: decrépito dodderer: chocho doddering, doddery: chocho doddle: to be a doddle: ser pan comido; ser un chollo dodecagon: dodecágono dodecahedron: dodecaedro dodecaphonic: dodecafónico dodge: maniobra; regate; argucia; artificio; evadir; esquivar; burlar; soslayar; escurrir el bulto; escabullirse; eludir; regatear; seguir con disimulo dodge about: ir de aquí para allá dodgem: coche de choque dodger: mañero; tramposo; gandul; evasor de impuestos; corn dodger: pan de maíz cocinado al horno o con verduras dodgy: arriesgado; poco honesto; poco fiable; difícil dodo: bobo; dodo; persona anticuada doe: coneja; liebre; hembra de gamo doer: hacedor; autor; agente does: tercera persona del singular del presente de to do doeskin: ante; piel de gama doff: quitarse dog: perro; perra; can; hombre; sujeto; piel de perro; garra; grapa; barrilete; morillo; perruno; canino; sumamente; seguir la pista; perseguir; seguir; espiar; dog tag: placa de identificación; dog Latin: latín macarrónico; latinajo; Dog Star: Sirio dogaressa: dogaresa; mujer del dux dogbane: acónito dog-breeder: criador de perros dogcart: coche ligero de dos ruedas dog-cheap: muy barato; tirado dogcollar: alzacuello dog-days: canícula doge: dux; príncipe italiano; magistrado jefe de Venecia o Génova dog-eared: sobado; muy manoseado dog-end: colilla dog-fancier: entendido en perros; criador de perros dogfight: combate aéreo; batalla muy reñida; riña de perros dogfish: cazón; lija dogged: tenaz; obstinado; terco doggedness: tenacidad dogger: dogre; embarcación destinada a la pesca en el Mar del Norte doggerel: malos versos; malo; ramplón doggie: perrito doggo: to lie doggo: estar escondido doggone: condenado; maldito; maldición dog-guard: reja separadora doggy: perrito; de perro; aficionado a los perros dog-handler: entrenador de perros doghouse: caseta de perro; to be in the doghouse: estar en desgracia dogleg: ángulo abrupto; codo doglike: canino; de perro dogma: dogma dogmatic, dogmatical: dogmático dogmatism: dogmatismo dogmatize: dogmatizar do-gooder: persona bien intencionada dog-paddle: braza dog-rose: escaramujo; rosal silvestre dogsbody: burro de carga dog's-ear: esquina doblada en una hoja de un libro dogshow: exposición canina dogskin: piel de perro dog-tired: cansadísimo; hecho polvo dogtrack: canódromo dogtrot: trote lento dog-watch: guardia de cuartillo dogwood: cornejo; sanguiñuelo; arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño doily: pañito de adorno; blonda; servilleta doing: acción; obra doit: antigua moneda holandesa que equivalía a 1/8 de penique; cantidad pequeña do-it-yourself: bricolaje do-it-yourselfer: aficionado al bricolaje doldrums: zona de las calmas ecuatoriales; aburrimiento dole: limosna; el paro; reparto regular; ración; subsidio; dolor; aflicción; dar; distribuir; repartir dole out: repartir; distribuir doleful, dolesome: triste; lastimero; dolorido; lúgubre dolichocephalic: dolicocéfalo doll: muñeca; muñeco; gachí doll up: abandonar; adornar; ataviar dollar: dólar; peso; you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que dollink: cariño dollop: porción; masa dolly: locomotora auxiliar; carretilla; plataforma rodante; muñequita; chica; jovencita dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera; capa o manto femenino; dormán dolmathes: dolma; hoja de parra rellena; verdura rellena dolmen: dolmen dolomite: dolomita dolor: dolor; duelo dolorous: doloroso; penoso; triste; lastimero dolour: dolor; duelo dolphin: delfín; poste de amarre dolphinarium: delfinario dolt: imbécil; tonto; zopenco doltish: estúpido; tonto; lerdo domain: dominio; campo; esfera; ámbito; competencia; heredad; finca dome: cúpula; edificio majestuoso; techo abovedado; colina redonda domed: abovedado domesday: día del Juicio Final domestic: sirviente; criado; doméstico; interior; nacional; del país; casero; intestino domesticate: domesticar; civilizar; naturalizar domesticated: domesticado; hogareño domestication: domesticación domesticity: vida de hogar; domesticidad domicile: domicilio; domiciliar; morar domiciliary: domiciliario domiciliate: domiciliar dominance: dominio; dominación dominant: dominante dominate: dominar; predominar dominating: dominante; dominador domination: dominio; imperio; tiranía; dominación domineer: dominar; tiranizar domineering: dominante; autoritario; tiránico dominical: dominical Dominican: dominico dominie: dómine dominion: dominio; señorío; poder dominium: dominio domino: ficha de dominó don: profesor de Oxford o Cambridge; vestirse; ponerse donate: donar donation: donación; donativo done: participio pasado de do donjon: torre del homenaje donkey: burro; for donkey's years: durante muchos años; since donkey's years: desde hace siglos donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo donor: donante donut: rosquilla; dónut doodad: artilugio doodle: garabatear; hacer garabatos doodlebug: bomba volante doofus: tonto; inepto doogie: colega: amigo; estúpido dook: pato doom: suerte; perdición; muerte; sino; desastre; Juicio Final; presagio; condenar; destinar doomed: condenado al fracaso doon: down door: puerta doorbell: timbre doorkeeper: portero doorknob: pomo de la puerta doorman: portero doormat: felpudo doornail: muerto; as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela doorstep: umbral doorstop: tope de la puerta door-to-door: a domicilio doorway: entrada doot: vagina doozy: extraordinario; extraño; raro; muy bueno o muy malo dope: droga; hierba; idiota; pasmarote; dopar; drogar dopey: aturdido; mareado; atontado; bobo doppelganger: alter ego dork: gilipollas dorm: residencia de estudiantes; colegio mayor dormant: dormido; inactivo; latente dormer: buhardilla dormition: muerte dormitory: dormitorio; residencia de estudiantes; colegio mayor dormouse, dormice: lirón dorsal: dorsal dorter: dormitorio, especialmente en un edificio religioso dory: arenera; barco de fondo plano dosage: dosis dose: dosis doss: to be a doss: ser pan comido doss around: holgazanear; gandulear doss down: dormir dosser: holgazán; vago dossier: dossier; expediente dost: 2ª persona presente indicativo to do dot: punto; salpicar; esparcir; dots and dashes: puntos y rayas; on the dot: puntualmente dotage: to be in one's dotage: chochear dotard: viejo chocho; imbécil dote: chochear dote on: adorar; idolatrar doting: tontamente cariñoso; chocho dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente double: doble; repetir; on the double: corriendo; a paso ligero; double bed: cama de matrimonio; double room: habitación doble; double back: volver sobre sus pasos double-blind experiment: experimento en el que ni el analizador ni el sujeto conocen las características de mismo double-cross: traición a un cómplice double-entendre: equívoco; frase ambigua doublemint: gemelos diabólicos double-o: examen minucioso doublet: jubón double-talk: palabras insinceras doubt: duda; dudar doubter: escéptico doubtful: dudoso; inseguro doubtless: seguramente; sin duda douce: sereno; tranquilo douche: ducha vaginal; jeringa; idiota douchebag: gilipollas extremo dough: pasta; masa; guita doughnut: rosquilla doughty: valiente; esforzado dour: austero; severo; adusto douse: mojar; lavar; bañar; apagar dove: paloma; pasado de dive dovecote: palomar dovetail: cola de milano; unir; enlazar; encajar dowager: viuda de un título dowdy: poco elegante; poco atractivo dowel: clavija; tarugo dower: dote dowie: triste down: plumón; flojel; vello; pelusa de la fruta; manía; colina; abatido; abajo; hacia abajo; debajo; a lo largo de; tragar; derribar; to be down on somebody: tener inquina a alguien; I'm down: me apunto down under: to go down under: ir a Australia down-and-out: vagabundo downcast: bajo; abatido; alicaído downer: tranquilizante; experiencia deprimente; jarro de agua fría downfall: perdición; ruina downgrade: degradar; bajar de categoría downhearted: descorazonado downhill: descenso; cuesta abajo down-in-the-mouth: desanimado; alicaído down-low: homosexual negro que no ha salido del armario down-market: de poca calidad; de poca categoría downplay: quitar importancia downpour: aguacero; chaparrón downright: completamente down-river: río abajo downside: inconveniente; lado negativo downsize: reducir el tamaño o el número downstairs: abajo downstream: río abajo down-to-earth: sensato; práctico downtown: céntrico downtrodden: oprimido; pisoteado downwards: hacia abajo downwind: a favor del viento downy: blando; suave; velloso; aterciopelado dowry: dote dowse: douse doxy: opinión; querida; amante; mujer de carácter inmoral doyen: decano doyenne: decana doze: siestecita; dormitar; quedarse dormido dozen: docena drab: mujer baja y sucia; puta; pardusco; monótono; gris; apagado; triste; sin gracia; aburrido drabness: opacidad; tristeza; falta de gracia; aburrimiento draconian: draconiano draft: versión; borrador; diseño; giro; cheque; trago; corriente de aire; llamada a filas; redactar; mandar; llamar al servicio militar; obligar draft-dodger: prófugo draftsman, draughtsman: delineante drafty: draughty drag: calada; calle; resistencia al avance; carga; lata; cosa pesada; rollo; rezagarse; moverse muy despacio; arrastrar; dragar; quedarse atrás; hacerse eterno; drag race: carrera de coches trucados; to drag one's heels: arrastrar los pies; in drag: vestido de mujer drag away: arrancar drag down: agobiar drag out: ir alargando; hacer interminable drag up: sacar a relucir draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando; rezagarse draggletail: mujer con la falda manchada draglift: arrastre dragnet: rastra; red barredera; emboscada; dragadora dragoman: dragomán; intérprete de lenguas dragon: dragón; fiera; persona severa o de mal genio; dragontea; planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines dragonet: dragón pequeño; ciertos peces de colores brillantes dragonfly: libélula; caballito del diablo dragonish: dragontino; perteneciente o relativo al dragón dragoon: dragón; tiranizar; intimidar; acosar; perseguir; dragoon into: obligar con intimidación dragster: coche trucado drain: sumidero; desagüe; boca de alcantarilla; zanja de drenaje; pérdida; disminución; apurar; agotar; secar; escurrir; consumir; tragarse; desangrar; desecar; drenar; purgar; desaguar; filtrar; sentirse sin fuerzas drain away: vaciar; irse drain into: desaguar en drain off: desangrar; vaciar drainage: desagüe; drenaje; desecación; alcantarillado drained: agotado; exhausto drainer: escurridor; colador; filtro; secadero draining-board, drainboard: escurreplatos; escurridera; escurridor drainpipe: tubo de desagüe drake: pato macho; dragón dram: dracma; octavo o dieciseisavo de una onza; poquito; trago; copita drama: drama; teatro; tragedia; dramatismo dramatic, dramatical: dramático; espectacular; sensacional; elocuente; de gran efecto dramatics: arte dramático; representación de aficionados dramatis personae: personajes del drama dramaticism: dramatismo dramatist: dramaturgo dramatization: dramatización; adaptación teatral dramatize: dramatizar; adaptar al teatro; exagerar dramaturge, dramaturgist: dramaturgo dramaturgy: dramática drank: pasado de drink drape: colgadura; cortinas; adornar con colgaduras; cubrir; colgar; arreglar los pliegues draper: pañero; mercero; lencero drapery: pañería; mercería; colgaduras; ropaje; tapicería drastic: drástico; enérgico; fuerte; severo; importante; radical; riguroso drat it: maldición dratted: maldito draught: corriente de aire; trago; dosis; calado; de tiro; dama; draughts: juego de damas; draught excluder: burlete draughtboard: tablero de damas draughtsman: delineante; peón del juego de damas draughty: con muchas corrientes de aire draw: atracción; sorteo; dibujar; extraer; sacar; sonsacar; arrastrar; echar suertes; preparar; destripar; girar un cheque; atraer; on the draw: sacar la pistola; quick on the drop: rápido con el gatillo draw in: aspirar; tomar aliento; hacerse a un lado; hacerse más corto draw forth: motivar; provocar; dar lugar a draw near: acercarse draw on: aprovechar; utilizar draw out: hacer hablar; prolongar; retirar; sacar draw up: erguirse; formar; ordenar; acercar; alzar; levantar; redactar; detenerse drawback: inconveniente; desventaja drawbridge: puente levadizo drawer: cajón; drawers: bragas drawing: sorteo; dibujo; drawing pin: chinche; drawing room: salón; sala drawl: hablar lenta y pesadamente; hablar arrastrando las palabras drawn: fatigado; ojeroso; arrastrado; contraído; participio pasado de draw drawstring: cordón dray: carro pesado dread: terror; temor; espantoso; temer dreadful: espantoso; terrible; atroz dreadnought: acorazado; prenda de lana tupida dream: sueño; ideal; soñar dream up: idear dreamer: soñador; romántico dreamily: en sueños; vagamente dreamt: pasado y participio pasado de dream dreamy: vago; borroso; soñador; suave; de ensueño dreariness: lo deprimente dreary: triste; aburrido; deprimente; monótono; soso dredge: dragar dredger: draga dregs: poso; madre del vino; heces; sedimentos dreidel: especie de peonza drench: empapar dress: vestido; ropa; vestir; vendar; aliñar; aderezar; limpiar; preparar; decorar; vestirse dress up: vestirse de ceremonia o lujo; disfrazarse dress-down: trapo dresser: aparador; tocador; ayudante de camerino dressing: aderezo; vendaje; dressing table: tocador; dressing gown: bata dressing-down: reprimenda dressmaker: modista dressmaking: costura dressy: elegante; de vestir drew: pasado de draw dribble: goteo; baba; hilo; chorrear; regatear; driblar; babear driblet: adarme; cantidad o porción mínima de una cosa dried: seco; pasado y participio pasado de dry drier: más seco; secador; secadora drift: montón; banco; flujo; sentido; amontonarse; flotar; ir a la deriva; to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir drift off: quedarse dormido drifter: vago driftwood: madera de deriva o playa drill: simulacro; instrucción; ejercicio; taladro; perforar; taladrar; sembrar con sembradora; entrenar; you know the drill: ya sabes qué hacer; ya sabes cómo va drink: aperitivo; bebida; beber; absorber; the drink: el mar; el agua drink in: embeberse; absorber drink up: beberse; tomarse drinker: bebedor drinking water: agua potable drip: pelmazo; goteo; gotero; gota a gota; clamidia; gonorrea; muermo; gotear drip-dry: no precisa planchado dripping: grasa que suelta la carne al asarse; empapado drive: urgencia; calzada; paseo en coche; entrada para coches; disquetera; golpe fuerte; golpe directo; campaña; energía; vigor; dinamismo; instinto; ir en coche; conducir; llevar; dar un golpe largo; arrear drive off: irse; ahuyentar drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil drivel: tonterías; bobadas; estupideces; decir tonterías driven: participio pasado de drive driver: conductor; maquinista; palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee; driver's license: carnet de conducir driveshaft: árbol motor driveway: avenida driving: automovilismo; enérgico; driving force: fuerza motriz drizzle: llovizna; lloviznar droll: divertido; gracioso; curioso; con chispa; raro drollery: comicidad; humor; broma; farsa; chascarrillo dromedary: dromedario drone: zángano; zumbido; monótono; uno de los tubos de la gaita; zumbar; hablar en tono monótono drool: babear droop: caer; colgar; decaer; desanimarse; droopy: pesimista; triste drop: gota; pastilla; caída; descenso; lanzamiento; zarcillo; dejar caer; dejar; romper con; caer desmayado o muerto; marchitarse; to have the drop on somebody: llevar la delantera; drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora; to get the drop on: coger en desventaja drop out: desprenderse; separarse; abandonar droplet: gotita drop-off: disminución drop-out: persona que ha abandonado los estudios dropper: cuentagotas droppings: excremento dropsical: hidrópico dropsy: hidropesia; nombre antiguo del edema; infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa droshky, drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia dross: escoria de los metales; espuma; desecho; hez drought: sequía drove: manada; multitud; rebaño; pasado de drive; to come in droves: acudir en tropel drover: pastor; ganadero drown: ahogar; apagar; ahogarse drown out: ahogar drowse: dormitar drowsiness: somnolencia; modorra drowsy: soñoliento; soporífero drudge: esclavo del trabajo; trabajar como un esclavo drudgery: trabajo penoso; tarea monótona drug: droga; estupefaciente; medicamento; fármaco; drogar drugget: material basto de lana; sobrealfombra druggist: farmacéutico drugstore: droguería druid: druida drum: tambor; bidón; caja; tamborilear; repiquetear drum up: tratar de conseguir drumhead: membrana del tímpano drumlin: colina drummer: viajante; batería; tambor drumstick: palillo; baqueta; pierna de pavo drunk: borracho; participio pasado de drink drunkard: borrachín; borracho drunken: borracho drunkenness: borrachera; alcoholismo drunkometer: alcoholímetro druthers: if I had my druthers: si por mí fuera dry: seco; mordaz; incisivo; secar; cut and dry: transparente; rutinario dry out: secarse; desalcoholizarse dry up: secarse; agotarse; quedarse en blanco dryad: dríada; ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida dry-clean: limpiar en seco dry-cleaner's: tintorería dry-cleaning: limpieza en seco dryer: secadora; secador dryness: sequedad drywall: cartón yeso dual: doble dualism: dualismo dub: apodar; doblar dubious: sospechoso; dudoso dubiousness: duda Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles ducat: ducado duchess: duquesa duck: pato; dril; zambullir; agacharse; eludir; hundir; sitting duck: presa o blanco fácil; primo duck out: escaparse; eludir ducking stool: silla de tortura para introducir a la gente en el agua duckling: patito duckweed: lenteja de agua ducky: fantástico duct: tubo; vaso; conducto; canal dud: porquería; falso; invendible; gastado; duds: prendas de vestir; trapos dude: tío; tipo dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo due: cuota; peaje; adeudado; debido; exactamente; due north: derecho hacia el norte duel: duelo duenna: carabina dues: derechos duet: dúo; dueto duff: soso; insípido; sin valor; inútil; malo; budín; pudín; dar una paliza duffel: abrigo duffel-bag: bolsa de lona; bolsa para efectos de uso personal duffel-coat: abrigo de tres cuartos duffer: zoquete duffle-bag: duffel-bag dug: teta; ubre; pasado y participio pasado de dig dugout: refugio subterráneo; bote construido vaciando el tronco de un árbol; piragua DUI: driving under the influence: conductor borracho duke: duque; dukes: puños dukedom: ducado dulcet: dulce; suave dulcimer: dulcémele; salterio; instrumento músico de cuerdas metálicas dull: débil; mortecino; triste; sombrío; opaco; mate; aburrido; pálido; sordo; corto; empañar; apagarse; entorpecer; embotar; aliviar dullard: zoquete dullness: deslustrado; inactividad; torpeza; insipidez dullsville: it’s dullsville here: esto es un muermo duly: debidamente; a su tiempo dumb: estúpido; atontado; mudo; dumb show: pantomima dumb-ass: burro dumbbells: pesas; mancuernas dumbcluck: borde dumbfound: dejar sin habla; pasmar dumbfounded: pasmado dumbness: mudez dumbo: imbécil dumbstruck: mudo de asombro dumbwaiter: montaplatos; estante giratorio dummy: mudo; silencioso; chupete; maniquí; muñeco; tonto dump: tugurio; pueblucho; montón; vaciadero; vertedero; descargar; verter; deshacerse de; vaciar; dump truck: camión volquete; dumps: melancolía dumping-ground: vertedero dumpling: pelota; bola de masa hervida; postre de fruta envuelta en masa; bollito relleno dumpster: contenedor dumpy: vacío; regordete; culibajo; rechoncho dun: pardo; dar la lata; apremiar dunce: tonto; ignorante; burro dunderhead: zoquete Dundreary whiskers: bigote sin barba dune: duna dung: estiércol; abono; excremento; dung beetle: escarabajo pelotero dungarees: mono; peto dungeon: calabozo; mazmorra dungheap: montón de estiércol dunghill: estercolero dunk: remojar; mojar dunlin: lavandera de lomo rojo dunnock: acentor dunt: golpe fuerte duo: dúo duodenal: duodenal duodenum: duodeno dupe: inocentón; ingenuo; engañar; embaucar; timar duple: doble; de dos tiempos duplex: dúplex duplicate: duplicado; copia; hacer un duplicado; duplicar; hacer por partida doble duplication: duplicado duplicator: multicopista duplicitous: tramposo duplicity: insinceridad; doblez dura mater: duramadre; membrana exterior del cerebro y la columna vertebral durability: durabilidad durable: duradero; durable durance: prisión; encierro; cautividad duration: duración duress: coacción; prisión; encierro during: durante durmast: variedad de roble durst: pasado de dare dusk: crepúsculo; anochecer dusky: oscuro; moreno; sombrío dust: polvo; quitar el polvo; limpiar; sacudir; espolvorear; dust jacket: sobrecubierta dust down/off/out: quitar el polvo dustbag: bolsa de aspiradora dustbin: cubo de la basura dustbowl: zona desértica dustcar: camión de la basura dustcloud: polvareda duster: guardapolvo; trapo; plumero; borrador dustheap: basurero dusting: limpieza; paliza dustman: basurero dustpan: cogedor dust-up: pelea dusty: equívoco; polvoriento Dutch: holandés dutch: esposa; to go dutch: pagar cada uno su parte; to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien Dutchman: holandés dutiable: imponible dutiful: obediente; respetuoso; sumiso duty: funciones; aranceles; derechos de aduana; deber; tarea; on duty: de servicio duty-bound: obligado; to be in duty bound: estar obligado duty-free: libre de derechos de aduana duty-apid: con aranceles pagados duvet: edredón dwarf: enano; diminuto; hacer parecer pequeño; eclipsar dweeb: bobo dwell: entretener; habitar; morar dwell on: insistir; hacer hincapié; meditar; entretenerse; detenerse dweller: habitante; inquilino dwelling: vivienda; casa dwelt: pasado y participio pasado de dwell dwindle: disminuir; acabar; reducirse DWP: Department of Water and Power Departamento de Agua y Energía dye: color; tinte; colorante; teñir dyed-in-the-wool: recalcitrante dyeing: tinte; tintura dyer: tintorero dyer’s: tintorería dyestuff: tinte; colorante dyeworks: tintorería dying: final; último; moribundo; en vías de extinción dyke: dike dynamic: dinámico dynamics: dinámica dynamism: dinamismo dynamite: dinamita; dinamitar dynamo: dinamo dynamometer: dinamómetro dynastic: dinástico dynasty: dinastía dysentery: disentería dysfunction: disfunción dysfunctional: que no funciona bien dyslexia: dislexia dyslexic: disléxico dysmenorrhoea: dismenorrea dyspepsia: dispepsia dyspeptic: dispéptico dysphasia: disfasia dysthymia: ansiedad y desaliento dystrophy: distrofia
|