ENGLISH-SPANISH DICTIONARY
DICCIONARIO INGLES-ESPAÑOL


Tip: Use CTRL+F to look for the word in this page.
Nota: Usa CTRL+F para buscar la palabra en esta página.


[ A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z ]



DA.: district attorney
dab: pequeña cantidad; toque; golpecito; picotazo leve; pincelada; platija; hacha; aplicar; dar pinceladas; tocar ligeramente; dar golpecitos; picar; picotear; chapotear; to be dab hand: tener buena mano
dabble: chapotear; mojar; salpicar; rociar; humedecer; hacer algo a pequeña escala; to dabble in something: interesarse en algo
dabbler: aficionado
dabchick: somorgujo
dabster: hacha
dace: albur; dardo; breca
dacha: casa de campo rusa
dachshund: perro tejonero; perro salchicha
dactyl: dáctilo
dactylology: dactilología
dactylography: estudio de las huellas digitales; dactilología
dactyloscopy: dactiloscopia
dad: papá; padre
daddy: papá
daddy-longlegs: típula; segador
dado: friso; rodapié; alizar; dado; neto
daedal: artístico; ingenioso
daffadowndilly: daffodil
daffery: juerga; diversión
daffodil: narciso; trompón
daffy: chiflado
daft: tonto; loco; bobo; chiflado
dag: pistola pesada de los siglos quince y dieciséis; mechón de lana manchada de la oveja; etiqueta; festón
dagger: daga; puñal; obelisco; to look daggers at: fulminar con la mirada
dago: italiano, español o portugués
daguerreotype: daguerrotipo
dahlia: dalia
dailies: la primera copia no editada de una película
daily: diario; cotidiano; diurno; periódico diario; asistenta; diariamente; cada día
daintiness: delicadeza; elegancia; primor; melindres
dainty: golosina; delicado; elegante; fino; primoroso; exquisito; refinado; sabroso; delicioso; precioso; melindroso
dairy: lechería; quesería ; vaquería; establo; central lechera; lácteo
dairymaid: lechera
dairyman: lechero
dais: tarima; estrado; dosel
daisy: margarita; maya; vellorita
dale: valle; cañada; hondonada
dalliance: diversiones; jugueteo; devaneo; flirtear; haraganear
dally: entretenerse; divertirse; jugar; juguetear; coquetear; perder el tiempo; tardar
Dalmatian: dálmata
dalmatic: dalmática
daltonism: daltonismo
dam: dique; presa; embalse; pantano; madre; construir un dique; represar; embalsar; cerrar; obstruir
damage: daño; perjuicio; detrimento; avería; siniestro; indemnización; perjudicar; dañar; estropear; deteriorar; deteriorarse; averiarse
damaging: perjudicial; nocivo
Damascene: damasceno; damasquino
damascene: damasquinar
Damascus: Damasco
damask: damasco; damasquinado; ataujía; damasceno; adamascado; damasquino; damasquinar; adamascar
damaskeen: damasquinar; adamascar
dame: título honorífico dado a una dama; señora; mujer; tía; tipa; dame school: tipo de escuela en la cual una mujer en su propia casa enseñaba a los niños a leer y escribir
damn: maldición; condenado; maldito; maldita sea; condenar; reprobar; maldecir; echar ternos; I'm damned: mecachis; I'll be damned if: que me cuelguen
damnable: condenable; detestable; abominable
damnation: condenación; perdición
damned: maldito; condenado; réprobo; detestable; sumamente
damnify: damnificar
damning: condenatorio
damp: humedad; húmedo; mojado; desaliento; grisú; mofeta; mojar; humedecer; disminuir; amortiguar; enfriar los ánimos; desalentar; calmar; sofocar; ahogar; apagar; hacer perder; humedecerse; desalentarse
dampen: damp
damper: apagador; amortiguador; regulador de tiro; sordina; desalentador
dampness: humedad
damsel: damisela
damson: ciruelo damasceno; ciruela damascena
dance: baile; danza; bailar; danzar; hacer bailar; to sit out a dance: no bailar
dancer: bailarín; bailarina; bailador
dancing: danza; baile; de baile; que baila
dandelion: diente de león
dander: rabia; paseo; caspa; escamas o plumas que se desprenden de los animales; to get somebody's dander up: sacar a uno de sus casillas
dandiprat: pieza de plata de tres peniques; persona insignificante; niño pequeño
dandle: hacer saltar a un niño sobre las rodillas; mimar; acariciar
dandruff: caspa
dandy: dandy; mono; de primera
Dane: danés
danegeld: impuesto del siglo décimo para sobornar a los daneses o defenderse de ellos
dang: maldición
danger: peligro; riesgo
danger-area: zona de peligro
danger-money: prima por trabajos peligrosos
dangerous: peligroso; arriesgado; nocivo; tóxico
dangle: pender; colgar; tener en suspenso
Danish: danés
dank: húmedo y malsano; frío; humedad
dapifer: persona que trae carne a la mesa; administrador del rey
dapper: apuesto; pulcro; atildado
dapple: motear en colores
dare: desafío; atreverse; osar; desafiar; retar
daredevil: atrevido; temerario
daresay: I daresay: quizás
daring: atrevimiento; osadía; coraje; audacia; atrevido; osado; audaz
dark: oscuridad; oscuro; sombrío
darken: oscurecerse; ponerse más oscuro
darkness: oscuridad
darling: cariño; querido; tesoro
darn: condenado; zurcido; maldito; caray; zurcir
darnel: cizaña; planta anual y a veces venenosa que suele crecer en los campos de grano
darning wool: hilo de zurcir
darst: segunda persona del singular del presente de dare
dart: dardo; flecha; pinza; lanzar; arrojarse; mirar rápido; moverse
dartboard: diana
dash: poquito; brío; pequeña cantidad; pizca; guión; sprint; golpear; arrojarse; romper; estrellar; defraudar; correr; to make a dash: precipitarse; to cut a dash: hacer un gran papel; dash it!: porras
dash off: salir corriendo
dashboard: salpicadero; tablero de instrumentos; tablero de mandos; panel
dasher: instrumento para agitar líquidos o semisólidos
dashing: gallardo; elegante; apuesto
dastard: cobarde; vil
data: dato
date: novio; dátil; cita; fecha; datar; fechar; salir con; out of date: anticuado
dated: anticuado; pasado de moda
dative: dativo
daub: pintar; untar; manchar; pintarrajear; embadurnar
daughter: hija
daughter-in-law: nuera
daunt: acobardar; intimidar; asustar
daunting: desalentador
dauntless: impávido; intrépido
davenport: escritorio pequeño; sofá cama
davit: pescante
daw: corneja
dawdle: perder el tiempo; holgazanear; ir muy despacio
dawn: alba; amanecer; despertar; albores; amanecer
dawn on: empezar a comprender; caer en la cuenta
day: día; day trip: excursión; to win the day: conseguir la victoria; that'll be the day: habría que verlo; me gustaría verlo; every other day: cada dos días
daybreak: amanecer; alba
daydream: ensueño; ilusión; soñar despierto
dayenu: basta
daylight: luz del día; amanecer; daylight saving time: horario de verano
daylily: hemerocallis; planta lilácea cuyas flores duran sólo un día
daze: aturdir; deslumbrar; brillar
dazzle: brillante; deslumbrar; brillar
dazzling: deslumbrante
d-bag: gilipollas
D-dimer: prueba sanguínea para diagnosticar una trombosis
DDX: diagnóstico diferencial
deacon: diácono
deaconess: diaconisa
dead: completamente; difunto; muerto; dormido; dead beat: derrotado; exhausto; vago; moroso; mentiroso
dead against: totalmente opuesto
dead-beat: gorrón
deaden: amortiguar; calmar; aliviar
deadfall: trampa con un peso que cae al retirar el soporte
deadhead: el que tiene pase
dead-line: fecha límite
deadlock: parálisis; callejón sin salida; punto muerto
deadly: mortal; mortífero; aburridísimo
deadpan: inexpresivo
deaf: sordo
deaf-and-dumb: sordomudo
deafen: ensordecer
deafening: ensordecedor
deaf-mute: sordomudo
deafness: sordera
deal: trato; acuerdo; negocio; transacción; tabla; madera de pino o abeto; inesperado; ser una pareja; hacer negocios con; repartir; dar; a great deal: mucho; to cut somebody in a deal: permitir participar en un negocio
deal in: negociar con
deal with: tratar con
dealer: tratante; comerciante; negociante; representante; traficante; persona que reparte las cartas
dealership: representación; comisión
dealing: trato
dealt: pasado y participio pasado de deal
dean: decano
dear: caro; amado; querido
dearly: mucho
dearth: escasez; falta; ausencia
death: muerte
deathbed: lecho de muerte
deathless: inmortal
deathly: sepulcral
death's-head: calavera
debar: excluir
debark: desembarcar
debase: degradar; envilecer
debasement: degradación; envilecimiento
debatable: discutible
debate: debate; debatir; discutir
debauch: seducir; corromper
debauched: vicioso; libertino; disipado
debaucher: seductor; corruptor
debauchery: libertinaje; corrupción
debenture: bono; vale; obligación
debilitate: debilitar
debit: debe; cargar
debonair: elegante; gallardo
debride: quitar rl tejido muerto o contaminado
debrief: tomar informes al acabar una operación; pedir informes
debriefing: informe sobre una operación
debris: ruinas; escombros; restos
debt: deuda
debtor: deudor
debunk: desacreditar; demoler; desenmascarar; quitar lo falso y legendario de
debut: debut
decade: década; decenio
decadence: decadencia
decadent: decadente
decaffeinated: descafeinado
decal: pegatina
decalcification: descalcificación
decalcify: descalcificar
decamp: largarse; huir
decant: decantar
decanter: garrafa; licorera; jarra
decapitate: decapitar
decathlon: decatlón
decay: decadencia; deterioro; caries; putrefacción; descomposición; cariar; pudrirse; descomponerse
deceased: difunto
deceit: engaño; embuste
deceitful: mentiroso; embustero
deceive: engañar
December: diciembre
decency: decencia; decoro; bondad; amabilidad; cortesía; decencies: buenas costumbres
decent: decente; gentil; amable
decentralization: descentralización
decentralize: descentralizar
deception: engaño; fraude
deceptive: engañoso
decibel: decibelio
decide: decidir
decided: marcado; claro
deciduous: de hoja caduca
decimal: decimal
decimalize: decimalizar
decimate: diezmar
decimated: diezmado
decipher: descifrar
decision: decisión
decisive: decisivo; concluyente; resuelto
deck: cubierta; piso; baraja; vestir; ataviar; engalanar; decorar; revestir; derribar de un golpe; deck chair: silla de tijera; on deck: siempre preparado; próximo en la lista
deck out: engalanar
decker: de x pisos (un autobús por ejemplo)
declaration: declaración
declare: declarar
déclassé: desprestigiado; empobrecido; que ha perdido la categoría social
declension: descenso
decline: declinar; declive; decadencia; empeorar; deteriorarse; decaer; disminuir; no aceptar
decoction: cocimiento
decode: descodificar; descifrar
decoder: descodificador
decompose: descomponerse; pudrirse
decomposition: descomposición
decompression: descompresión
décolletage: escote
decor: decoración; escenografía; decorado
decorate: condecorar; decorar; pintar; empapelar
decoration: decoración; pintura; empapelado; adorno
decorative: decorativo
decorator: pintor
decorum: decoro
decoy: señuelo; atraer a una emboscada
decrease: disminución; disminuir; reducir; decaer
decree: decreto; decretar
decrepit: decrépito
decry: censurar; condenar; desacreditar; rebajar
decurion: en el ejército romano oficial que mandaba sobre diez soldados; concejal
dedicate: dedicar
dedicated: dedicado; especializado
dedication: dedicación; dedicatoria
deduce: deducir
deduct: deducir; descontar
deductible: descontable; desgravable
deduction. deducción; retención
deed: acto; acción; hazaña; obra; escritura; transferir por acto notarial
deem: juzgar; creer; pensar; considerar
deep: abismo; hondo; profundo; grave; bajo; intenso; fuerte; deep end: parte honda; down deep: en el fondo
deepen: ahondar; hacer más profundo; profundizar
deep-freeze: congelador
deer: ciervo; venado
deface: desfigurar; mutilar; estropear
defamation: difamación
defamatory: difamatorio
defame: difamar
default: mora; impago; incumplimiento; incomparecencia; por defecto; valor de ajuste; incumplir un compromiso; no presentarse; dejar de pagar
defeat: derrota; derrotar; desbaratar; rechazar; frustrar; darse por vencido
defeatism: derrotismo
defeatist: derrotista
defecate: defecar
defecation: defecación
defect: defecto; desertar
defection: deserción
defective: anormal; defectuoso; retrasado
defence: defensa; defensas
defenceless: indefenso; inerme
defend: defender
defendant: acusado; demandado; procesado; que defiende
defender: defensor; campeón; abogado; defensa
defenestration: lanzamiento por una ventana
defense: defensa
defenseless: indefenso
defensible: defendible
defensive: defensivo; receloso; defensiva
defer: retardar; aplazar; posponer; remitir; esperar
defer to: ceder a; someterse al punto de vista
deference: deferencia; respeto
deferent: respetuoso; deferente
deferential: respetuoso; deferente
deferment: prórroga; aplazamiento
deferred: pasado y participio pasado de defer
defiance: desafío; reto; provocación; actitud desafiante
defiant: desafiante; insolente; provocador; provocativo
deficiency: deficiencia; escasez; insuficiencia; defecto; déficit; carencia
deficient: deficiente; falto; insuficiente; faltante
deficit: déficit; deficitario
defier: desafiador; retador
defilade: desenfilar
defile: desfiladero; manchar; ensuciar; deshonrar; profanar; corromper; desfilar
defilement: deshonra; profanación
define: definir; determinar; delimitar; distinguir; caracterizar
definite: definido; determinado; definitivo; indudable; tajante; específico; claro
definitely: sin duda; desde luego
definition: definición; nitidez; precisión; claridad
definitive: definitivo; definido
definitor: definidor
deflagrate: deflagrar; hacer deflagrar
deflate: desinflar; desanimar; desalentar; bajar los humos a; reducir la inflación
deflation: deflación; desinflamiento
deflect: desviar; apartar; soslayar; desviarse; apartarse
deflection: desvío; desviación; deflexión
defloration: desfloración; selección
deflower: desflorar
defluxion: inflamación
defogger: dispositivo antivaho; luneta térmica
defoliate: deshojar; deshojarse
deforce: detentar
deforest: deforestar
deforestation: desforestación
deform: deformar; desfigurar; afear; degradar
deformed: contrahecho; deforme; deformado; feo
deformity: deformidad; fealdad
defraud: defraudar; estafar
defrauder: defraudador
defray: costear; sufragar; pagar
defrayal: pago
defreeze: descongelar
defrock: apartar del sacerdocio; quitar de una posición de honor o privilegio
defrost: descongelar; desempañar
deft: ágil; diestro; hábil; habilidoso
defunct: desechado; desaparecido; difunto
defuse: desactivar; neutralizar; calmar; apaciguar
defy: desafiar; retar; desobedecer; violar; hacer imposible; desafiar
degeneracy: degeneración; degradación; perversión
degenerate: degenerado; degenerar
degeneration: degeneración
deglutition: deglución
degradation: degradación; degeneración; disminución; deterioro
degrade: degradar; rebajar; reducir
degrading: denigrante; degradante
degrease: desgrasar
degree: grado; título; licenciatura; rango; categoría; by degrees: gradualmente
degustation: degustación
dehisce: abrirse; rajarse
dehiscence: dehiscencia
dehiscent: dehiscente
dehorn: descornar
dehumanize: deshumanizar
dehydrate: deshidratar
dehydrated: deshidratado
dehydration: deshidratación
deice, de-ice: descongelar
deicide: deicida; deicidio
deific, deifical: deífico
deify: deificar; divinizar
deign to: dignarse
deigning: dignación
deism: deísmo
deist: deísta
deity: deidad
deject: abatir; desanimar
dejected: abatido; desanimado
dejection: abatimiento; desánimo; descorazonamiento
delate: delatar; denunciar
delation: delación
delay: dilación; retraso; demora; tardanza; diferir; retardar; retrasar; posponer; tardar; demorar
delayed: to be delayed: retrasarse
delectable: delicioso; apetecible
delectation: deleite
delegacy: delegación; diputación; comisión
delegate: delegado; comisionado; lugarteniente; comisario; delegar
delegation: delegación; diputación; comisión
delete: borrar; suprimir; tachar
deleterious: nocivo; perjudicial
deletion: tachadura; supresión
deli: delicatessen
deliberate: deliberado; pausado; cauto; lento; premeditado; deliberar; reflexionar; pensar; considerar; discutir; vacilar; dudar
deliberately: a propósito; con calma
deliberation: deliberación; premeditación; reflexión
deliberative: deliberativo; deliberante
delicacy: golosina; delicadeza; exquisitez; manjar; finura; sensibilidad; exigencia; miramiento
delicate: delicado; fino; exquisito; suave; sutil; prudente; sensible
delicateness: delicadeza; delicadez
delicatessen: tienda de comestibles finos; charcutería; tienda de ultramarinos
delicious: delicioso; exquisito; sabroso
delight: delicia; deleite; encanto; placer; gozo; deleitar; recrear; complacerse; encantar
delighted: encantado; muy contento
delightful: delicioso; encantador; muy agradable; ameno
delightsome: deleitoso; placentero
Delilah: Dalila
delimit, delimitate: delimitar
delineament: delineación; traza; bosquejo; pintura
delineate: delinear; trazar; bosquejar; pintar; describir
delineation: delineación; traza; bosquejo; pintura
delineator: delineador; dibujante
delinquency: delincuencia; culpa; falta
delinquent: delincuente; culpable; moroso; delictivo
deliquesce: liquidarse lentamente
deliquescense: delicuescencia
deliquescent: delicuescente
delirious: delirante; enfervorizado
delirium: delirio; desvarío
deliver: entregar; repartir; asistir al parto; liberar; librar; lanzar; asestar; pronunciar
deliverance: liberación; salvación; rescate; traspaso; dictamen; declaración
deliverer: libertador; salvador; repartidor
delivery: pronunciación; parto; entrega; liberación; reparto; partida
dell: vallecito; hondonada; cañada
delouse: despiojar
delphic: oscuro; ambiguo
delphinium: espuela de caballero
delta: delta
deltoid: deltoides
delude: engañar
deluded: iluso; engañado; ingenuo
deluding: engañoso; delusorio
deluge: diluvio; inundación; aluvión; inundar
delusion: error; engaño; ilusión; espejismo
delusive, delusory: engañoso; mentiroso
deluxe: de lujo
delve: cavar; hurgar; ahondar; profundizar; escudriñar
delve into: investigar; ahondar
delving: investigación cuidadosa y detallada
demagnetize: desimantar
demagogic: demagógico
demagogue: demagogo
demagogy: demagogia
demand: demanda; exigencia; pregunta; reivindicación; exigir; requerir; reclamar; preguntar
demandant: demandante
demanding: exigente; que exige mucho esfuerzo
demarcate: demarcar; deslindar
demarcation: demarcación; deslinde
demarche: paso; gestión
demean: rebajar; degradar; to demean oneself: degradarse; humillarse
demeaning: degradante; denigrante
demeanour: conducta; comportamiento; proceder; aire; porte
dement: enloquecer
demented: demente; loco
dementia: demencia; locura
demerit: demérito
demesne: tierras solariegas; posesión de tierra ; heredad; dominio; campo
demi: semi
demijohn: damajuana; recipiente de vidrio o barro cocido, de cuello corto, a veces protegido por un revestimiento, que sirve para contener líquidos
demilitarize: desmilitarizar
demineralization: desmineralización
demise: fallecimiento; defunción; muerte; hundimiento; transmisión de la corona o de un dominio; transmitir; transferir
demisemiquaver: fusa
demission: dimisión; abdicación
demister: dispositivo antivaho; luneta térmica
demit: dimitir; renunciar
demitasse: taza pequeña
demiurge: demiurgo
demo: manifestación; demostración
demobilization: desmovilización
demobilize: desmovilizar
democracy: democracia
democrat: demócrata
democratic, democratical: democrático
democratize: democratizar
demographic: demográfico
demography: demografía
demoiselle: zaida; grulla damisela
demolish: demoler; arrasar; derruir; destrozar; echar por tierra
demolishment: demolición; destrucción
demolition: demolición; derribo
demon: demonio
demonetize: desmonetizar
demoniac: demoníaco; endemoniado
demoniacal: demoníaco
demonology: demonología
demonstrable: demostrable
demonstrate: demostrar; probar; hacer una manifestación
demonstration: manifestación; demostración; exposición; presentación
demonstrative: demostrativo; efusivo
demonstrator: manifestante; persona que hace demostraciones
demoralize: desmoralizar
demoralized: desmoralizado
demote: degradar; descender de categoría
demotion: degradación; descenso de categoría
demur: reparo; objetar; poner reparos; vacilar
demure: grave; serio; formal; recatado; afectado
den: cuarto de estudio; rincón; guarida; cueva; antro
denarius: denario
denature: desnaturalizar
dendrite: dendrita
dene: profundo valle arbolado
denial: negativa; desmentido; negación; denegación
denier: denier
denigrate: desacreditar; denigrar
denim: dril; vaquero; tela vaquera
denizen: habitante
Denmark: Dinamarca
denomination: denominación; confesión; valor
denominational: confesional
denote: indicar; significar
dénouement: desenlace
denounce: denunciar
dense: duro de mollera; burro; denso; tupido; frondoso
density: densidad
dent: mella; abolladura; abollar; mellar; hacer mella en
dental: dental
dentil: bloques rectangulares colocados como si se tratara de una serie de dientes
dentist: dentista
dentistry: odontología
denture: dentadura; dentures: dentadura postiza
denude: despojar
denunciation: censura; denuncia
deny: denegar; negar; rehusar; rechazar; renegar de
deodorant: desodorante
deoxidize: desoxigenar
depart: partir; marcharse; desviarse; fallecer
depart from: apartarse de
departed: difunto
department: departamento; ministerio; department store: gran almacén
departmental: departamental
departure: despedida; partida; salida; marcha
depasture: poner a pastar
depend: depender
depend on: depender de; contar con
dependability: formalidad; fiabilidad
dependable: fiable; formal; responsable
dependant: dependent
dependence: dependencia
dependent: persona mantenida por otra; dependiente; subordinado
depict: pintar; describir; representar; retratar
depiction: representación; descripción
deplete: agotar; reducir; mermar
depletion: agotamiento; reducción
deplorable: deplorable; lamentable
deplore: deplorar
deploy: desplegar; utilizar; emplear
deployment: despliegue; uso
depolarize: despolarizar
depopulation: despoblación
deport: deportar
deportation: deportación
deportment: comportamiento; porte
depose: deponer; destronar; destituir
deposit: depósito; fianza; señal; sedimento; poso; yacimiento; entrada; ingresar; depositar
deposition: declaración
depositor: cuentacorrentista
depository: almacén
depot: cochera; depósito; almacén; estación; terminal
depraved: depravado
depravity: depravación
deprecate: desaprobar; censurar
deprecatory: desaprobación
depreciate: depreciarse; perder valor
depreciation: depreciación
depress: deprimir; desactivar; reducir; apretar; presionar
depressant: depresor
depressed: abatido; deprimido
depressing: deprimente
depression: depresión; desánimo; borrasca
deprivation: privación; miseria
deprive: despojar; privar; destituir
deprived: pobre
depth: profundidad
deputation: delegación
depute: delegar
deputize: sustituir
deputy: agente; diputado; sustituto; suplente
derail: descarrilar
derailment: descarrilamiento
derange: desquiciar; desarreglar; trastornar
deranged: perturbado; trastornado
derangement: trastorno mental
derbfine: clan reinante en Irlanda
derby: hongo; sombrero hongo; derby
deregulate: liberalizar
derelict: abandonado; en ruinas; negligente
deride: burlarse; mofarse de
derision: mofa
derisive: burla; mofa; burlón
derisory: irrisorio; burlón; desdeñoso
derivative: derivado; poco original
derive: obtener; provenir; derivar
dermatitis: dermatitis
dermatology: dermatología
dermatome: dermatoma; dermatome; instrumento para obtener capas de piel de un donante
derogate: derogar; anular en parte
derogatory: despectivo
derrick: torre de perforación; grúa
derriere: nalgas; trasero
derring-do: valor extremo
derv: gasóleo; gasoil
dervish: derviche; salvaje
descant: discante; comentar; disertar
descend: descender; bajar; llegar
descend on: caer sobre
descendant: descendiente
descent: bajada; descenso; ascendencia
describe: describir; calificar
description: descripción; clase
descriptive: descriptivo
descry: divisar
desecrate: profanar
desecration: profanación
desert: desierto; salvaje; mérito; valía; abandonar; dejar; desertar
deserted: abandonado
deserter: desertor
desertification: desertización
desertion: abandono; deserción
deserve: merecer
deserving: encomiable
desiccate: desecar; disecar
desiccated: disecado
design: diseño; corte; boceto; dibujo; objetivo; plan; propósito; diseñar; concebir
designate: designar; nombrar
designation: designación; denominación
designer: de diseño; de marca; diseñador; escenógrafo; delineante
designing: intrigante; diseño
desirable: deseable; conveniente; atractivo; apetecible
desire: deseo; ganas; desear; anhelar
desirous: deseoso
desist: desistir
desk: escritorio; pupitre; caja
desolate: desolado; afligido; desolador
desolation: desolación; aflicción
despair: desesperación; estar desesperado; desesperarse
despairing: desesperado
despatch: dispatch
desperate: desesperado; grave; necesitado
desperation: desesperación
despicable: despreciable; rastrero
despise: despreciar; desdeñar
despite: a pesar de; pese a todo
despoil: saquear; robar; despojar
despondency: desaliento; pesimismo; abatimiento
despondent: abatido; triste; deprimido; desalentado; descorazonado
despot: déspota
despotic: déspotico
despotism: despotismo
dessert: postre
dessertspoon: cuchara de postre
destination: destino
destine: destinar
destined: destinado
destiny: destino; suerte
destitute: desamparado; necesitado; indigente; en la miseria
destitution: indigencia; miseria
destrier: caballo de guerra
destroy: destruir; matar; sacrificar
destroyer: destructor
destruction: destrucción; ruina; perdición
destructive: destructivo; destructor
destructiveness: poder destructor; poder destructivo
desuetude: desuso
desultory: esporádico; intermitente; inconexo; poco metódico
detach: separar; despegar; quitar; destacar
detachable: de quita y pon; postizo; separable; desmontable
detached: aislado; desinteresado; imparcial; indiferente; separado; objetivo
detachment: separación; desprendimiento; indiferencia; imparcialidad; destacamento
detail: detalle; pormenor; destacamento; particularidad; detallar; destacar; enumerar; details: información; datos
detailed: detallado; pormenorizado
detain: retener; detener; entretener
detect: descubrir; detectar; notar; percibir
detection: descubrimiento; averiguación; investigación
detective: detective; agente
detector: detector
détente: distensión
detention: detención; arresto; castigo de permanecer en la escuela después de clase
deter: desalentar; impedir; disuadir
detergent: detergente; jabón en polvo
deteriorate: deteriorarse; empeorar
deterioration: deterioro
determination: determinación; resolución
determine: definir; determinar; decidir; resolver
determined: resuelto; decidido; denodado
determiner: determinante
determinism: determinismo
deterrent: desalentador; impedimento; freno; disuasorio; disuasivo; medida represiva; fuerza disuasoria
detest: detestar; odiar
detestable: detestable; aborrecible; odioso
detonate: detonar; explotar
detonation: detonación
detonator: detonador
detour: rodeo; desviación; desvío; desviar; rodear
detoxify: desintoxicar
detract from: restar valor a; desvirtuar; quitar valor; disminuir
detriment: to the detriment of: en detrimento de
detrimental: perjudicial; nocivo
deuce: demonios; diantre; dos; iguales; to play the deuce with: estropear; echar a perder
deuced: maldito; terriblemente; diabólicamente
devaluation: desvalorización; devaluación
devalue: devaluar; desvalorizar
devastate: devastar; asolar; destrozar
devastated: asolado; desolado
devastating: devastador; abrumador; desolador; imponente; irresistible
develop: desarrollar; urbanizar; trabajar en; contraer; coger; adquirir; elaborar; revelar; presentarse
developer: promotor inmobiliario; inmobiliaria
developing country: país en vías de desarrollo
development: desarrollo; elaboración; urbanización; acontecimiento; avance; progreso; explotación
deviant: pervertido; anómalo; desviado; anormal
deviate: desviar; desviarse
deviation: desviación
device: dibujo; lema; dispositivo; mecanismo; aparato; estratagema; ardid
devil: demonio; diablo; asar con mucho picante; molestar; hacer bromas; there'll be the devil to pay: nos va a costar muy caro
devilish: diabólico
devilry: travesura
devious: tortuoso; indirecto; retorcido; sinuoso; taimado
deviousness: carácter taimado
devise: inventar; idear; concebir; diseñar; trazar; tramar; urdir
devoid of: falto; desprovisto
devolution: autonomía; traspaso de competencias
devolve: delegar
devolve upon: incumbir a; corresponder
devote: dedicar; consagrar
devoted: leal
devotee: devoto; partidario; admirador; adepto
devotion: dedicación; devoción; afecto; cariño; fidelidad; lealtad; devotions: oraciones
devour: devorar
devout: devoto
dew: rocío
dewberry: zarzamora
dewclaw: dedo rudimentario
dewlap: papada
dewy: cubierto de rocío; húmedo; lloroso
dexterity: destreza
dexterous: diestro
dhole: perro salvaje
diabetes: diabetes
diabetic: diabético
diablerie: brujería; magia negra; diablura
diabolic, diabolical: demencial; pésimo; espantoso
diabolo: diábolo
diachronic: diacrónico
diagnose: comprobar; diagnosticar
diagnosis: diagnosis; diagnóstico
diagnostic: diagnóstico
diagonal: diagonal
diagram: esquema; gráfico; diagrama
diagrammatic: esquemático
dial: esfera; dial; disco; marcar
dialect: dialecto
dialling code: indicativo; prefijo
dialog, dialogue: diálogo
dialysis: diálisis
diameter: diámetro
diamond: diamante; rombo
diaper: pañal; lienzo adamascado
diaphragm: membrana; diafragma
diarrhea, diarrhoea: diarrea
diary: agenda; diario
Diaspora: diáspora
diastole: diástole
diatom: diatomea; cualquiera de las algas unicelulares que tienen un caparazón silíceo formado por dos valvas de tamaño desigual
dibble: plantador; plantar con plantador; hacer hoyos en la tierra
dibs: dibs on: me pido; first dibs: yo primero
DIC: Disseminated intravascular coagulation
dice: dados; cortar en cuadraditos; no dice: nada de eso
dicer: jugador de dados
dicey: incierto; dudoso; problemático; peligroso; difícil; arriesgado
dichotomy: dicotomía
dick: detective; cabrón; bastardo; inestable; timar; engañar
dick around: perder el tiempo
dickens: devil
dicker: vacilar; regatear
dicky bird: pajarito
Dictaphone: dictáfono
dictate: dictar; imponer; dar órdenes; mandar
dictation: dictado
dictator: dictador
dictatorial: dictatorial
dictatorship: dictadura
diction: dicción
dictionary: diccionario
dictum: sentencia; aforismo
did: pasado de do
didactic: didáctico
diddle: embaucar; estafar; zarandear; timar
diddly: nada
diddly-squat: absolutamente nada
didgeridoo: flauta de bambú que usan los aborígenes australianos
die: dado; troquel; cuño; morir
diehard: intransigente; incondicional; acérrimo; reaccionario
diener: ayudante de laboratorio
diesel: diesel; gasóleo; gasoil
diet: régimen; dieta; alimentación; light; estar a régimen
dietary: dietético
dietetic: dietético
dietician: especialista en dietética
differ: diferir; ser diferente; diferenciarse; discrepar
difference: diferencia; distinción; desacuerdo
different: diferente; otro; distinto; varios
differential: diferencial
differentiate: diferenciar; distinguir
difficult: difícil; fastidioso
difficulty: dificultad; problema
diffidence: confianza en sí mismo
diffident: tímido; falto de confianza en sí mismo; retraído
diffuse: difuso; prolijo; difundir
diffusion: difusión
dig: codazo; indirecta; excavación; yacimiento; gustar; chiflar; empujar; buscar; cavar; desenterrar; entender; digs: alojamiento
dig in: empezar a comer; hincar el diente
dig out: sacar
digest: compendio; resumen; asimilar; digerir; tragarse; aceptar; meditar
digestible: digerible
digestion: digestión
digestive: digestivo
digger: excavadora; australiano
digging: excavación
dight: adornar
digit: número; dígito; dedo
digital: digital
digitalis: digital
digitalize, digitize: digitalizar
digitizer: digitalizador
diglossia: diglosia; bilingüismo
dignified: distinguido; solemne; ceremonioso; grave; decoroso; digno; serio; majestuoso
dignify: dignificar
dignitary: dignatario; dignidad
dignity: dignidad
digress: divagar; apartarse del tema
digression: digresión
digs: alojamiento
dike: canal; acequia; dique; lesbiana
diktat: decreto; orden
dilapidate: arruinar
dilapidated: desvencijado; ruinoso; destartalado; derruido
dilapidation: deterioro
dilate: dilatarse; dilatar
dilation: dilatación
dildo: consolador
dilemma: dilema
dilettante: diletante
diligence: celo; diligencia
diligent: solícito; celoso; cuidadoso; diligente; concienzudo
dill: eneldo
dilly-dally: titubear; vacilar
dilly-dallying: vacilación; pérdida de tiempo
dilute: diluido; alargar; diluir; adulterar; aguar
dilution: dilución; adulteración
dim: oscuro; empañado; deslucido; difuso; mate; vago; confuso; débil; torpe; indistinto; tenue; sombrío; nublado; empañar; amortiguar; oscurecerse; atenuar
dime: moneda de diez centavos; dime store: tienda que vende mercancía barata; to drop a dime: delatar
dimension: dimensión; medida
diminish: disminuir; reducirse; mermar
diminished: reducido
diminishing: menguante
diminution: disminución; reducción
diminutive: diminuto; diminutivo
dimity: tela de algodón o lino con fondo liso y rayas o flores como realce
dimmer: potenciómetro; regulador de intensidad; interruptor; dimmers: luces cortas o de cruce; luces de posición
dimming: oscurecimiento; empañamiento; cambio a cortas
dimness: debilidad; oscuridad; lo confuso
dimple: hoyuelo; formar hoyuelos; rizar
dimpled: que tiene hoyuelos
dimwit: imbécil
dim-witted: lerdo; imbécil
din: estrépito; estruendo; fragor; meter a la fuerza
dine: cenar; dar de cenar
dine off: cenar
dine on: cenar
dine out: cenar fuera
diner: restaurante económico; comensal; coche comedor; restaurante de carretera
dinero: plata
dinette: comedor pequeño
ding: mella; abolladura; sonar como un timbre; repetir con monotonía; impresionar a fuerza de repetir
ding-a-ling: tilín; bobo
dingbat: gilipollas
ding-dong: din-don; furioso; muy reñido
dinghy: lancha neumática; bote; chinchorro
dinginess: deslustrado; deslucimiento; color oscuro; sombrío; oscuro
dingle: cañada; vallecito umbroso
dingo: dingo
dingy: deslucido; deslustrado; sombrío; sucio; lóbrego; deslustrado; sórdido; descolorido
dining-car: coche comedor; dining room: comedor
dining-hall: comedor; refectorio
dining-room: comedor
dining-table: mesa de comedor
dink: tontorrón
dinky: pequeño; mono; precioso
dinmont: carnero de uno o dos años
dinner: almuerzo; cena; comida principal; cena de gala; banquete; dinner jacket: smoking; dinner service: servicio de mesa
dinner-bell: campana de la cena
dinner-dance: cena seguida de baile
dinner-duty: supervisión de comedor
dinner-jacket: esmoquin
dinner-knife: cuchillo grande
dinner-lady: ayudanta en el servicio de comidas de las escuelas
dinner-party: cena
dinner-plate: plato grande
dinner-roll: panecillo
dinner-service: vajilla; servicio de mesa
dinner-table: mesa de comedor
dinnertime: hora de la comida o la cena
dinner-trolley, dinner-wagon: carrito de la comida
dinosaur: dinosaurio
dint: golpe; abolladura; by dint of: a fuerza de
diocesan: diocesano
diocese: diócesis
diode: diodo
diopter: dioptría
dioptre: dioptría
dioxide: dióxido
dioxin: dioxina
dip: baño; depresión; pendiente; declive; salsa; chapuzón; sumergir; bajar; descender suavemente; inclinarse; mojar; saludar; dips: luces cortas
diphtheria: difteria
diphthong: diptongo
diphthongize: diptongar
diploma: diploma
diplomacy: diplomacia
diplomat: diplomático
diplomatic: diplomático
diplomatist: diplomático
dipole: bipolo
dipper: cazo; cucharón; cuchara de excavadora; mirlo acuático; Big Dipper: Osa Mayor
dipping: lavado
dippy: chiflado; diploide
dipso: dipsómano; que sufre de una tendencia irresistible al abuso de la bebida
dipsomania: dipsomanía
dipsomaniac: dipsómano
dipstick: varilla para comprobar el nivel de aceite; cala; gili
dipswitch: interruptor
diptych: díptico
dire: horrible; horrendo; fatal; grave; estremecedor; espantoso; extremo; urgente
direct: directo; continuo; claro; abierto; franco; sincero; derecho; textual; en línea recta; dirigir; mandar; gobernar; controlar; direct current: corriente continua
direction: administración; dirección; instrucción; realización
directional: direccional
directions: instrucciones; modo de empleo
directive: directriz; directiva
directly: pronto; en breve; derecho; en línea recta
directness: franqueza
director: director; director de escena
directorate: dirección; cargo de director; junta directiva; consejo de administración
directory: guía; directorio
directorial: directivo
directorship: cargo de director
directory: guía telefónica; guía de calles; directorio
dirge: canto fúnebre; endecha
dirigible: dirigible
dirk: puñal
dirndl: falda acampanada
dirt: suciedad; mugre; basura; tierra; lodo; porquería
dirt-cheap: tirado; regalado; muy barato
dirtiness: suciedad
dirty: sucio; lleno de barro; pornográfico; obsceno; ensuciar
dirty-minded: de mente sucia; de imaginación malsana
disability: minusvalía; incapacidad; invalidez
disable: incapacitar; estropear; mutilar; inutilizar; inhabilitar
disabled: inválido; minusválido; incapacitado
disablement: inhabilitación
disabuse: desengañar
disadvantage: desventaja; inconveniente
disadvantaged: desventajado; marginado; perjudicado; desfavorecido
disadvantageous: desventajoso; desfavorable
disaffected: desafecto
disaffection: descontento
disaffiliate: desafiliarse
disagree: no estar de acuerdo; disentir; discrepar
disagreeable: desagradable; antipático; de mal genio; malhumorado; áspero
disagreement: desacuerdo; discrepancia de opiniones
disallow: anular; rechazar
disappear: desaparecer
disappearance: desaparición
disappoint: decepcionar; defraudar; frustrar
disappointed: decepcionado; desilusionado
disappointing: decepcionante
disappointment: desengaño; decepción
disapproval: desaprobación
disapprove: desaprobar
disapproving: desaprobación
disarm: desarmar; desarmarse
disarmament: desarme
disarming: que desarma
disarray: desorden; confusión
disassociate: disociar
disaster: calamidad; catástrofe; desastre
disastrous: desastroso; catastrófico
disavow: negar
disavowal: desaprobación
disband: disolver
disbar: prohibir ejercer; excluir del ejercicio de la abogacía
disbelief: incredulidad
disbelieve: no creer
disbursement: desembolso
disc: vértebra; disco; slipped disc: hernia discal
discard: desechar
discern: percibir; discernir
discernible: perceptible; visible
discerning: inteligente; sagaz; perspicaz; exigente
discharge: pus; emisión; vertido; supuración; descarga; pago; desempeño; alta; cumplir; desempeñar; descargar; saldar; dar de alta; licenciar
disciple: discípulo
disciplinarian: ordenancista
disciplinary: disciplinario
discipline: disciplina; sancionar; disciplinar
disclaim: negar
disclose: revelar; divulgar
disclosure: descubrimiento; revelación; declaración
disco: discoteca
discolor: desteñirse; manchar
discolour: desteñirse; manchar
discombobulation: confusión; disgusto
discomfit: desconcertar
discomfiture: desconcierto; confusión
discomfort: molestia; vergüenza; incomodidad
discommode: incomodar
disconcert: desconcertar
disconcerting: desconcertante
disconnect: desconectar; cortar
disconnected: inconexo
disconnection. desconexión; desunión; separación; inconexión; incoherencia
disconsolate: desconsolado
disconsolateness: desconsuelo
discontent: descontento; disgusto; disgustado; disgustar
discontented: descontento; disgustado
discontentment: descontento; mal humor
discontinuance, discontinuation: interrupción; suspensión; cesación
discontinue: cesar; suprimir; interrumpir; suspender
discontinuity: discontinuidad
discontinuous: discontinuo
discord: discordia; disonancia; discordancia; desconvenir; discordar
discordance, discordancy: discordancia; disonancia
discordant: discordante; disonante; discorde
discotheque: discoteca
discount: descuento; rebaja; bonificación; descartar; descontar; rebajar; reducir
discountenance: desaprobación; desagrado; desconcertar; turbar; avergonzar; desaprobar
discourage: desalentar; desanimar; descorazonar; desaconsejar; disuadir; rechazar; resistir
discouraged: desanimado
discouragement: desaliento; impedimento
discouraging: desalentador
discourse: discurso; disertación; conversación; disertar; discurrir; hablar; conversar
discourteous: descortés
discourtesy: descortesía
discover: descubrir; encontrar; hallar; revelar; manifestar
discoverer: descubridor
discovery: descubrimiento; hallazgo
discredit: descrédito; deshonra; desconfianza; duda; desacreditar; deshonrar; desconfiar
discreditable: deshonroso
discreet: discreto; juicioso; cuerdo; prudente
discreetness: discreción; sensatez; cordura; prudencia
discrepance, discrepancy: discrepancia
discrepant: discrepante
discrete: diferente; discontinuo; separado; discreto; abstracto
discretion: discreción; juicio; discernimiento
discretional: discrecional
discretive: disyuntivo; que distingue
discriminant: discriminante
discriminate: distinto; diferenciado; discriminar; distinguir; diferenciar
discriminating: agudo; distintivo; perspicaz; fino; entendido; refinado
discrimination: discriminación; discernimiento; distinción; buen gusto; finura; perspicacia
discriminative, discriminatory: discernidor; distintivo; que hace diferencias
discrown: deponer; destronar
discursive: prolijo; extenso; razonado; no intuitivo
discus: disco
discuss: debatir; discutir; dilucidar; hablar de
discussion: conversación; debate; discusión
disdain: desprecio; desdén; desdeñar; menospreciar
disdainful: desdeñoso; despectivo; altanero
disease: enfermedad; mal; afección; dolencia; enfermar; hacer daño
diseased: enfermo; afectado; morboso
disedify: herir la moral
disembark: desembarcar
disembarkation, disembarkment: desembarco
disembarrass: desembarazar; despejar
disembodied: incorpóreo
disembody: desencarnar; licenciar
disembogue: desembocar; vaciar; arrojar
disembowel: desentrañar; destripar
disembroil: desembrollar
disenchant: desencantar
disenchanted: desilusionado; desencantado
disenchantment: desencanto
disencumber: desembarazar; descargar; descombrar
disenfranchise: disfranchise
disengage: soltar; desconectar; retirar; librar; desenredar; retirarse
disengaged: desocupado; vacante; desembarazado; libre; suelto; despegado
disentail: desamortizar
disentailment: desamortización
disentangle: desenredar; desenmarañar
disentomb: desenterrar; exhumar
disestablish: separar del Estado
disesteem: desestima; desestimar
disfavour: desaprobación; desagrado; desgracia; desfavorecer; desairar
disfigure: desfigurar; afear
disfigurement: desfiguración; mancha; borrón
disfranchise: privar de los derechos civiles; privar del derecho de votar
disgarnish: desguarnecer
disgorge: vomitar; arrojar; desembolsar; devolver
disgrace: deshonor; vergüenza; desgracia; deshonra; mancha; deshonrar; hacer perder el favor
disgraceful: vergonzoso; deshonroso
disgruntled: malhumorado; contrariado
disguise: disfraz; disfrazarse; disimular
disgust: asco; indignación; dar asco; indignar
disgusted: asqueado; indignado
disgusting: repugnante; asqueroso; vergonzoso
dish: fuente; guiso; plato; persona atractiva; to do the dishes: fregar; dish towel: trapo de cocina
dish out: repartir; servir
dish up: servir
dishabille: desvestido; estar parcialmente vestido
dishcloth: bayeta; trapo
dishearten. desanimar; desalentar
disheartened: descorazonado
disheartening: descorazonador
dishevel: desgreñar; despeinar; desordenar
dishevelled: despeinado; desaliñado; desarreglado
dishonest: ímprobo; deshonesto
dishonesty: falta de honradez
dishonour: deshonra; deshonrar
dishonourable: deshonroso
dishpan: lebrillo de fregar platos
dishrag: trapo para fregar los platos
dishtowel: paño de cocina
dishwasher: lavavajillas
dishy: guapo
disillusion: desilusionar
disillusionment: desilusión
disinclined: poco dispuesto
disinfect: desinfectar
disinfectant: desinfectante
disinfection: desinfección
disingenuous: poco sincero
disinherit: desheredar
disintegrate: desintegrarse
disintegration: desintegración
disinter: desenterrar; exhumar
disinterest: desinterés
disinterested: desinteresado; imparcial
disjointed: inconexo; desarticulado; incoherente
disjunctive: disyuntivo
disk: disco flexible; disco
diskette: diskette
dislike: antipatía; aversión; repugnancia; detestar; no gustar
dislocate: dislocar
dislocated: dislocado
dislocation: trastorno; dislocación
dislodge: desalojar; sacar
disloyal: desleal
disloyalty: deslealtad
dismal: sombrío; tenebroso; triste; tétrico; lúgubre; abatido; fatal; catastrófico; desgraciado
dismally: tristemente
dismantle: desmontar; desmantelar
dismay: consternación; aterrar; dejar consternado
dismember: desmembrar
dismiss: despedir; destituir; descartar; desechar; desestimar
dismissal: despido; rechazo; sobreseimiento
dismissive: no en serio
dismount: desmontar; bajarse
disobedience: desobediencia
disobedient: desobediente
disobey: desobedecer
disorder: confusión; desorden; afección
disorganization: desorganización
disorganized: desorganizado
disorient: desorientar
disorientate: desorientar
disorientation: desorientación
disown: rechazar; repudiar; renegar
disparage: menospreciar; denigrar; desacreditar; despreciar; rebajar
disparaging: despreciativo
disparate: dispar; diferente
disparity: disparidad
dispassionate: desapasionado
dispatch: despacho; mensaje; envío; informe; parte; despachar; apresurar; enviar
dispatcher: transportista
dispel: dispersar; desvanecer
dispensable: innecesario
dispensary: farmacia de un hospital
dispensation: ley; religión; dispensa
dispense: repartir; administrar; preparar y expender
dispense with: prescindir; deshacerse de
dispenser: máquina expendedora
dispersal: dispersión
disperse: dispersar; dispersarse; disiparse
dispirit: desalentar; desanimar; deprimir
dispirited: desesperanzado
displace: desplazar; dislocar
display: exhibición; exposición; desplegar; abrir; extender; exponer; lucir; exhibir; mostrar; demostrar; display window: escaparate
displease: desagradar; disgustar; contrariar
displeasing: desagradable; insatisfactorio
displeasure: enojo; desagrado
disport: divertir; juguetear
disposable: desechable; de usar y tirar
disposal: recogida de basuras; eliminación; disposición; colocación; traspaso
dispose: decidir; tirar; eliminar; resolver
dispose of: deshacerse de; despachar; disponer de
disposed: dispuesto
disposition: carácter; intención; disposición
disposition: dispositive: concluyente
dispossess: desposeer
disproportionate: desproporcionado
disprove: refutar
disputable: discutible
dispute: contienda; disputa; riña; enfrentamiento; conflicto; disputar; reñir; negar; impugnar
disqualification: descalificación
disqualify: descalificar; incapacitar
disquiet: inquietud; intranquilidad
disquieting: preocupante
disregard: indiferencia; hacer caso omiso a
disrepair: mal estado; deterioro; deteriorar
disreputable: de mala fama; horrible; de mala reputación
disrepute: descrédito; to bring into disrepute: desprestigiar; desacreditar
disrespect: falta de respeto
disrespectful: irrespetuoso
disrobe: desnudar; desvestir
disrupt: desorganizar; interrumpir; desbaratar; trastornar
disruption: interrupción; trastorno
disruptive: perjudicial; subversivo; problemático; negativo
diss: insultar; mostrar una falta de respeto
dissatisfaction: descontento; insatisfacción
dissatisfied: insatisfecho
dissect: diseccionar; disecar; analizar minuciosamente
dissection: disección
dissemble: fingir
dissembler: mentiroso; hipócrita
disseminate: diseminar
dissemination: diseminación
dissension: disensión; discordia
dissent: disensión; diferir; disentir
dissenter: disidente
dissertation: tesina
disservice: perjuicio
dissever: desunir; separar
dissident: disidente
dissimilar: diferente; distinto
dissipate: disipar; derrochar
dissociate: disociar
dissolute: disoluto
dissolution: disolución
dissolve: diluir; disolver; desvanecerse
dissolve into: romper a
dissolved: deshecho
dissuade: disuadir
dissuade from: disuadir
distaff: rueca
distal: aparte; separado; perteneciente o situado en el otro extremo
distance: distancia; distanciar
distant: lejano
distaste: aversión; repugnancia
distasteful: desagradable; de mal gusto
distemper: mal humor; enfermedad; moquillo
distended: hinchado; dilatado
distich: dístico; composición poética que sólo consta de dos versos en los cuales se expresa un concepto cabal
distill: destilar
distillation: destilación
distillery: destilería
distinct: claro; distinto; marcado
distinction: diferencia; distinción
distinctive: característico; distintivo
distinctly: claramente
distinguish: distinguir
distinguishable: distinguible
distinguished: distinguido
distinguishing: distintivo; característico
distort: deformar; torcer; distorsionar; falsear
distortion: deformación; distorsión
distract: distraer
distracted: alocado; loco; frenético; aturdido
distracting: que distrae
distraction: distracción
distraint: secuestro; embargo
distraught: distraído; loco de inquietud; muy turbado; angustiado
distress: dolor; desgracia; peligro; angustia; aflicción; apenar; angustiar; distress signal: señal de alarma
distressed: apenado
distressing: angustioso; desagradable
distribute: distribuir
distribution: distribución
distributor: distribuidor; delco
district: barrio; comarca; distrito; región
distrust: desconfianza; desconfiar
distrustful: desconfiado
disturb: estorbar; molestar; preocupar; desordenar
disturbance: confusión; disturbio; alteración; perturbación; tumulto; alboroto; interrupción; molestia
disturbed: trastornado; preocupado; perturbado
disturbing: preocupante; desagradable
disuse: desuso
disused: abandonado
ditch: zanja; cuneta; canal; acequia; foso; deshacerse; abandonar
dither: temblor; agitación; estar muy nervioso; no saber qué decir; vacilar
dithery: indeciso; nervioso; vacilante
dittany: orégano
dittay: acusación
ditto: ídem
ditty: canción; cantinela
ditz: tonto
diuresis: diuresis
diuretic: diurético
diurnal: diurno; diario; cotidiano
diuturnal: diuturno; duradero
diva: diva
divagate: divagar
divagation: divagación
divan: cama turca; diván
divaricate: bifurcarse
dive: tasca; antro; salto de cabeza; buceo; picado; zambullida; inmersión; arrojarse de cabeza; bucear; descender en picado; sumergirse; profundizar; penetrar; enfrascarse; to take a dive: fingir que uno está KO
dive in: tirarse de cabeza
dive-bomb: bombardear en picado
dive-bomber: bombardero en picado
dive-bombing: bombardeo en picado
diver: buzo; buceador; saltador; colimbo; somorgujo
diverge: divergir
divergence: divergencia
divergent: divergente
divers: diversos; varios
diverse: diverso; diferente; multiforme; variado
diversification: diversificación
diversify: diversificar; matizar; dar variedad a
diversion: desvío; diversión; distracción
diversionary: de diversión
diversity: diversidad
divert: desviar; divertir; apartar; distraer
diverting: divertido
divertisement: diversión; entretenimiento; intermedio de baile
divest: desinvertir
divest of: despojar; renunciar; quitar; desnudar; desposeer
divestiture: despojo; desposeimiento
divestment: desinversión
divide: divisoria de aguas; dividir; partir; repartir; separar; compartir; tener una parte; ir a partes; dividirse
divide off: dividir; dividirse
divide out: repartir
divide up: dividir; partir
divided: dividido
dividend: dividendo; beneficio
divider: compás de puntas; distribuidor; divisor; mampara; separador
dividing-line: línea divisoria
divi-divi: dividivi; árbol de América Central y Venezuela cuyo fruto se usa para curtir pieles
divination: adivinación
divinatory: adivinatorio
divine: divino; sublime; estupendo; maravilloso; teológico; sagrado; sacerdote; teólogo; adivinar; conjeturar
diviner: adivino; adivinador; zahorí
divineress: adivina; adivinadora
diving: buceo; submarinismo; salto; picado; saltos de trampolín
diving-bell: campana de buzo
diving-board: trampolín
diving-suit: escafandra; traje de buceo
divinity: divinidad; deidad; teología
divinize: divinizar
divisibility: divisibilidad
divisible: divisible
division: departamento; división; separación; ramo; sección; compartimento; parte; segmento; ramal
divisional, divisionary: divisional; divisorio
divisive: divisivo; divisionista
divisor: divisor
divorce: divorcio; divorciar; divorciarse
divorced: divorciado
divorcee: divorciado
divot: terrón; chuleta; feal and divot: derecho a usar la hierba a cambio de construir vallas y techar casas
divulgation: divulgación; publicación
divulge: divulgar; revelar; publicar
divvy: dividendo; dividir
dixie: olla; marmita
DIY: do it yourself: bricolaje
dizen: ataviar; emperejilar
dizziness: vértigo; mareo; vahído
dizzy: mareado; desvanecido; aturdido; vertiginoso; caprichoso; alocado; causar vértigo; aturdir
djellaba: chilaba
DMV: Department of Motor Vehicles
DNA: AND
DNR: do not resuscitate
do: fiesta; do; lo mismo; ídem; hacer; limpiar; estudiar; ir; preparar; aderezar; cocer; guisar; timar; engañar; estafar; alcanzar para; acabar; concluir; terminar; cesar; dejar de; servir; rendir; tributar; cumplir con; arreglar; ordenar; adornar; disponer; recorrer; visitar; verter; traducir; hacer el papel de; servir; bastar
do away with: deshacerse de; disipar; suprimir; dar al traste con; matar
do down: timar; estafar; hacer una mala pasada; hablar mal de; dejar en mal lugar
do for: hacer; ser suficiente; acabar; arruinar; matar; ser asistenta de; hacer la limpieza de; llevar la casa
do in: cargarse a
do into: traducir
do out: renovar; pintar; decorar; limpiar; estafar
do over: rehacer; cubrir; untar; dar una paliza a
do up: atar; envolver; planchar; limpiar; peinar; arreglar; renovar; decorar; fatigar; cansar
do with: no ir mal
do without: pasarse sin; prescindir de
doat: chochear; estar chocho
dobbin: caballo de labor
Doberman: dóberman
doc: doctor
docile: dócil
docility: docilidad
dock: muelle; banquillo; acedera; romaza; cola cortada; dique; dársena; bajar; atracar; cortar; cercenar; descolar; privar de; dock walloper: trabajador portuario
dockage: reducción; rebaja; muellaje; entrada en dique
docker: trabajador portuario; estibador
docket: certificado; etiqueta; rótulo; factura; minuta; sumario; lista; orden del día; lista de causas pendientes; recibo de la aduana; poner en el orden del día; etiquetar; rotular
docking: atraque; acoplamiento
dockyard: astillero; arsenal
dockland: zona portuaria
doctor: doctor; médico; facultativo; manipular; falsear; amañar; adulterar; doctorar; medicinar; reparar; componer; ejercer la medicina; castrar
doctoral: doctoral
doctorate: doctorado
doctoress: doctora
doctorship: doctorado; borla
doctrinaire: doctrinario
doctrinal: doctrinal; didáctico
doctrinarian: doctrinario
doctrine: doctrina
docudrama: docudrama
document: documento; documentar
documental, documentary: documental
documentation: documentación
dodder: cúscuta; planta parásita que vive sobre el cáñamo y la alfalfa; chochear; temblar
doddered: decrépito
dodderer: chocho
doddering, doddery: chocho
doddle: to be a doddle: ser pan comido; ser un chollo
dodecagon: dodecágono
dodecahedron: dodecaedro
dodecaphonic: dodecafónico
dodge: maniobra; regate; argucia; artificio; evadir; esquivar; burlar; soslayar; escurrir el bulto; escabullirse; eludir; regatear; seguir con disimulo
dodge about: ir de aquí para allá
dodgem: coche de choque
dodger: mañero; tramposo; gandul; evasor de impuestos; corn dodger: pan de maíz cocinado al horno o con verduras
dodgy: arriesgado; poco honesto; poco fiable; difícil
dodo: bobo; dodo; persona anticuada
doe: coneja; liebre; hembra de gamo
doer: hacedor; autor; agente
does: tercera persona del singular del presente de to do
doeskin: ante; piel de gama
doff: quitarse
dog: perro; perra; can; hombre; sujeto; piel de perro; garra; grapa; barrilete; morillo; perruno; canino; sumamente; seguir la pista; perseguir; seguir; espiar; dog tag: placa de identificación; dog Latin: latín macarrónico; latinajo; Dog Star: Sirio
dogaressa: dogaresa; mujer del dux
dogbane: acónito
dog-breeder: criador de perros
dogcart: coche ligero de dos ruedas
dog-cheap: muy barato; tirado
dogcollar: alzacuello
dog-days: canícula
doge: dux; príncipe italiano; magistrado jefe de Venecia o Génova
dog-eared: sobado; muy manoseado
dog-end: colilla
dog-fancier: entendido en perros; criador de perros
dogfight: combate aéreo; batalla muy reñida; riña de perros
dogfish: cazón; lija
dogged: tenaz; obstinado; terco
doggedness: tenacidad
dogger: dogre; embarcación destinada a la pesca en el Mar del Norte
doggerel: malos versos; malo; ramplón
doggie: perrito
doggo: to lie doggo: estar escondido
doggone: condenado; maldito; maldición
dog-guard: reja separadora
doggy: perrito; de perro; aficionado a los perros
dog-handler: entrenador de perros
doghouse: caseta de perro; to be in the doghouse: estar en desgracia
dogleg: ángulo abrupto; codo
doglike: canino; de perro
dogma: dogma
dogmatic, dogmatical: dogmático
dogmatism: dogmatismo
dogmatize: dogmatizar
do-gooder: persona bien intencionada
dog-paddle: braza
dog-rose: escaramujo; rosal silvestre
dogsbody: burro de carga
dog's-ear: esquina doblada en una hoja de un libro
dogshow: exposición canina
dogskin: piel de perro
dog-tired: cansadísimo; hecho polvo
dogtrack: canódromo
dogtrot: trote lento
dog-watch: guardia de cuartillo
dogwood: cornejo; sanguiñuelo; arbusto con flores blancas y bayas moradas cuyas hojas se vuelven rojas en otoño
doily: pañito de adorno; blonda; servilleta
doing: acción; obra
doit: antigua moneda holandesa que equivalía a 1/8 de penique; cantidad pequeña
do-it-yourself: bricolaje
do-it-yourselfer: aficionado al bricolaje
doldrums: zona de las calmas ecuatoriales; aburrimiento
dole: limosna; el paro; reparto regular; ración; subsidio; dolor; aflicción; dar; distribuir; repartir
dole out: repartir; distribuir
doleful, dolesome: triste; lastimero; dolorido; lúgubre
dolichocephalic: dolicocéfalo
doll: muñeca; muñeco; gachí
doll up: abandonar; adornar; ataviar
dollar: dólar; peso; you can bet your bottom dollar that: es completamente seguro que
dollink: cariño
dollop: porción; masa
dolly: locomotora auxiliar; carretilla; plataforma rodante; muñequita; chica; jovencita
dolman: túnica turca con mangas estrechas y abierta en la parte delantera; capa o manto femenino; dormán
dolmathes: dolma; hoja de parra rellena; verdura rellena
dolmen: dolmen
dolomite: dolomita
dolor: dolor; duelo
dolorous: doloroso; penoso; triste; lastimero
dolour: dolor; duelo
dolphin: delfín; poste de amarre
dolphinarium: delfinario
dolt: imbécil; tonto; zopenco
doltish: estúpido; tonto; lerdo
domain: dominio; campo; esfera; ámbito; competencia; heredad; finca
dome: cúpula; edificio majestuoso; techo abovedado; colina redonda
domed: abovedado
domesday: día del Juicio Final
domestic: sirviente; criado; doméstico; interior; nacional; del país; casero; intestino
domesticate: domesticar; civilizar; naturalizar
domesticated: domesticado; hogareño
domestication: domesticación
domesticity: vida de hogar; domesticidad
domicile: domicilio; domiciliar; morar
domiciliary: domiciliario
domiciliate: domiciliar
dominance: dominio; dominación
dominant: dominante
dominate: dominar; predominar
dominating: dominante; dominador
domination: dominio; imperio; tiranía; dominación
domineer: dominar; tiranizar
domineering: dominante; autoritario; tiránico
dominical: dominical
Dominican: dominico
dominie: dómine
dominion: dominio; señorío; poder
dominium: dominio
domino: ficha de dominó
don: profesor de Oxford o Cambridge; vestirse; ponerse
donate: donar
donation: donación; donativo
done: participio pasado de do
donjon: torre del homenaje
donkey: burro; for donkey's years: durante muchos años; since donkey's years: desde hace siglos
donkey-jacket: chaqueta de lanilla de trabajo
donor: donante
donut: rosquilla; dónut
doodad: artilugio
doodle: garabatear; hacer garabatos
doodlebug: bomba volante
doofus: tonto; inepto
doogie: colega: amigo; estúpido
dook: pato
doom: suerte; perdición; muerte; sino; desastre; Juicio Final; presagio; condenar; destinar
doomed: condenado al fracaso
doon: down
door: puerta
doorbell: timbre
doorkeeper: portero
doorknob: pomo de la puerta
doorman: portero
doormat: felpudo
doornail: muerto; as dead as a door-nail: más muerto que mi abuela
doorstep: umbral
doorstop: tope de la puerta
door-to-door: a domicilio
doorway: entrada
doot: vagina
doozy: extraordinario; extraño; raro; muy bueno o muy malo
dope: droga; hierba; idiota; pasmarote; dopar; drogar
dopey: aturdido; mareado; atontado; bobo
doppelganger: alter ego
dork: gilipollas
dorm: residencia de estudiantes; colegio mayor
dormant: dormido; inactivo; latente
dormer: buhardilla
dormition: muerte
dormitory: dormitorio; residencia de estudiantes; colegio mayor
dormouse, dormice: lirón
dorsal: dorsal
dorter: dormitorio, especialmente en un edificio religioso
dory: arenera; barco de fondo plano
dosage: dosis
dose: dosis
doss: to be a doss: ser pan comido
doss around: holgazanear; gandulear
doss down: dormir
dosser: holgazán; vago
dossier: dossier; expediente
dost: 2ª persona presente indicativo to do
dot: punto; salpicar; esparcir; dots and dashes: puntos y rayas; on the dot: puntualmente
dotage: to be in one's dotage: chochear
dotard: viejo chocho; imbécil
dote: chochear
dote on: adorar; idolatrar
doting: tontamente cariñoso; chocho
dotted: to sign something on the dotted line: aprobar algo maquinalmente
double: doble; repetir; on the double: corriendo; a paso ligero; double bed: cama de matrimonio; double room: habitación doble; double back: volver sobre sus pasos
double-blind experiment: experimento en el que ni el analizador ni el sujeto conocen las características de mismo
double-cross: traición a un cómplice
double-entendre: equívoco; frase ambigua
doublemint: gemelos diabólicos
double-o: examen minucioso
doublet: jubón
double-talk: palabras insinceras
doubt: duda; dudar
doubter: escéptico
doubtful: dudoso; inseguro
doubtless: seguramente; sin duda
douce: sereno; tranquilo
douche: ducha vaginal; jeringa; idiota
douchebag: gilipollas extremo
dough: pasta; masa; guita
doughnut: rosquilla
doughty: valiente; esforzado
dour: austero; severo; adusto
douse: mojar; lavar; bañar; apagar
dove: paloma; pasado de dive
dovecote: palomar
dovetail: cola de milano; unir; enlazar; encajar
dowager: viuda de un título
dowdy: poco elegante; poco atractivo
dowel: clavija; tarugo
dower: dote
dowie: triste
down: plumón; flojel; vello; pelusa de la fruta; manía; colina; abatido; abajo; hacia abajo; debajo; a lo largo de; tragar; derribar; to be down on somebody: tener inquina a alguien; I'm down: me apunto
down under: to go down under: ir a Australia
down-and-out: vagabundo
downcast: bajo; abatido; alicaído
downer: tranquilizante; experiencia deprimente; jarro de agua fría
downfall: perdición; ruina
downgrade: degradar; bajar de categoría
downhearted: descorazonado
downhill: descenso; cuesta abajo
down-in-the-mouth: desanimado; alicaído
down-low: homosexual negro que no ha salido del armario
down-market: de poca calidad; de poca categoría
downplay: quitar importancia
downpour: aguacero; chaparrón
downright: completamente
down-river: río abajo
downside: inconveniente; lado negativo
downsize: reducir el tamaño o el número
downstairs: abajo
downstream: río abajo
down-to-earth: sensato; práctico
downtown: céntrico
downtrodden: oprimido; pisoteado
downwards: hacia abajo
downwind: a favor del viento
downy: blando; suave; velloso; aterciopelado
dowry: dote
dowse: douse
doxy: opinión; querida; amante; mujer de carácter inmoral
doyen: decano
doyenne: decana
doze: siestecita; dormitar; quedarse dormido
dozen: docena
drab: mujer baja y sucia; puta; pardusco; monótono; gris; apagado; triste; sin gracia; aburrido
drabness: opacidad; tristeza; falta de gracia; aburrimiento
draconian: draconiano
draft: versión; borrador; diseño; giro; cheque; trago; corriente de aire; llamada a filas; redactar; mandar; llamar al servicio militar; obligar
draft-dodger: prófugo
draftsman, draughtsman: delineante
drafty: draughty
drag: calada; calle; resistencia al avance; carga; lata; cosa pesada; rollo; rezagarse; moverse muy despacio; arrastrar; dragar; quedarse atrás; hacerse eterno; drag race: carrera de coches trucados; to drag one's heels: arrastrar los pies; in drag: vestido de mujer
drag away: arrancar
drag down: agobiar
drag out: ir alargando; hacer interminable
drag up: sacar a relucir
draggle: ensuciar o ensuciarse arrastrando; rezagarse
draggletail: mujer con la falda manchada
draglift: arrastre
dragnet: rastra; red barredera; emboscada; dragadora
dragoman: dragomán; intérprete de lenguas
dragon: dragón; fiera; persona severa o de mal genio; dragontea; planta herbácea que se cultiva como adorno en los jardines
dragonet: dragón pequeño; ciertos peces de colores brillantes
dragonfly: libélula; caballito del diablo
dragonish: dragontino; perteneciente o relativo al dragón
dragoon: dragón; tiranizar; intimidar; acosar; perseguir; dragoon into: obligar con intimidación
dragster: coche trucado
drain: sumidero; desagüe; boca de alcantarilla; zanja de drenaje; pérdida; disminución; apurar; agotar; secar; escurrir; consumir; tragarse; desangrar; desecar; drenar; purgar; desaguar; filtrar; sentirse sin fuerzas
drain away: vaciar; irse
drain into: desaguar en
drain off: desangrar; vaciar
drainage: desagüe; drenaje; desecación; alcantarillado
drained: agotado; exhausto
drainer: escurridor; colador; filtro; secadero
draining-board, drainboard: escurreplatos; escurridera; escurridor
drainpipe: tubo de desagüe
drake: pato macho; dragón
dram: dracma; octavo o dieciseisavo de una onza; poquito; trago; copita
drama: drama; teatro; tragedia; dramatismo
dramatic, dramatical: dramático; espectacular; sensacional; elocuente; de gran efecto
dramatics: arte dramático; representación de aficionados
dramatis personae: personajes del drama
dramaticism: dramatismo
dramatist: dramaturgo
dramatization: dramatización; adaptación teatral
dramatize: dramatizar; adaptar al teatro; exagerar
dramaturge, dramaturgist: dramaturgo
dramaturgy: dramática
drank: pasado de drink
drape: colgadura; cortinas; adornar con colgaduras; cubrir; colgar; arreglar los pliegues
draper: pañero; mercero; lencero
drapery: pañería; mercería; colgaduras; ropaje; tapicería
drastic: drástico; enérgico; fuerte; severo; importante; radical; riguroso
drat it: maldición
dratted: maldito
draught: corriente de aire; trago; dosis; calado; de tiro; dama; draughts: juego de damas; draught excluder: burlete
draughtboard: tablero de damas
draughtsman: delineante; peón del juego de damas
draughty: con muchas corrientes de aire
draw: atracción; sorteo; dibujar; extraer; sacar; sonsacar; arrastrar; echar suertes; preparar; destripar; girar un cheque; atraer; on the draw: sacar la pistola; quick on the drop: rápido con el gatillo
draw in: aspirar; tomar aliento; hacerse a un lado; hacerse más corto
draw forth: motivar; provocar; dar lugar a
draw near: acercarse
draw on: aprovechar; utilizar
draw out: hacer hablar; prolongar; retirar; sacar
draw up: erguirse; formar; ordenar; acercar; alzar; levantar; redactar; detenerse
drawback: inconveniente; desventaja
drawbridge: puente levadizo
drawer: cajón; drawers: bragas
drawing: sorteo; dibujo; drawing pin: chinche; drawing room: salón; sala
drawl: hablar lenta y pesadamente; hablar arrastrando las palabras
drawn: fatigado; ojeroso; arrastrado; contraído; participio pasado de draw
drawstring: cordón
dray: carro pesado
dread: terror; temor; espantoso; temer
dreadful: espantoso; terrible; atroz
dreadnought: acorazado; prenda de lana tupida
dream: sueño; ideal; soñar
dream up: idear
dreamer: soñador; romántico
dreamily: en sueños; vagamente
dreamt: pasado y participio pasado de dream
dreamy: vago; borroso; soñador; suave; de ensueño
dreariness: lo deprimente
dreary: triste; aburrido; deprimente; monótono; soso
dredge: dragar
dredger: draga
dregs: poso; madre del vino; heces; sedimentos
dreidel: especie de peonza
drench: empapar
dress: vestido; ropa; vestir; vendar; aliñar; aderezar; limpiar; preparar; decorar; vestirse
dress up: vestirse de ceremonia o lujo; disfrazarse
dress-down: trapo
dresser: aparador; tocador; ayudante de camerino
dressing: aderezo; vendaje; dressing table: tocador; dressing gown: bata
dressing-down: reprimenda
dressmaker: modista
dressmaking: costura
dressy: elegante; de vestir
drew: pasado de draw
dribble: goteo; baba; hilo; chorrear; regatear; driblar; babear
driblet: adarme; cantidad o porción mínima de una cosa
dried: seco; pasado y participio pasado de dry
drier: más seco; secador; secadora
drift: montón; banco; flujo; sentido; amontonarse; flotar; ir a la deriva; to catch somebody's drift: caer en la cuenta de lo que uno quiere decir
drift off: quedarse dormido
drifter: vago
driftwood: madera de deriva o playa
drill: simulacro; instrucción; ejercicio; taladro; perforar; taladrar; sembrar con sembradora; entrenar; you know the drill: ya sabes qué hacer; ya sabes cómo va
drink: aperitivo; bebida; beber; absorber; the drink: el mar; el agua
drink in: embeberse; absorber
drink up: beberse; tomarse
drinker: bebedor
drinking water: agua potable
drip: pelmazo; goteo; gotero; gota a gota; clamidia; gonorrea; muermo; gotear
drip-dry: no precisa planchado
dripping: grasa que suelta la carne al asarse; empapado
drive: urgencia; calzada; paseo en coche; entrada para coches; disquetera; golpe fuerte; golpe directo; campaña; energía; vigor; dinamismo; instinto; ir en coche; conducir; llevar; dar un golpe largo; arrear
drive off: irse; ahuyentar
drive-in: restaurante o coche donde no hace falta salir del automóvil
drivel: tonterías; bobadas; estupideces; decir tonterías
driven: participio pasado de drive
driver: conductor; maquinista; palo de golf con cabeza de madera que se usa para dirigir la bola desde el tee; driver's license:
carnet de conducir
driveshaft: árbol motor
driveway: avenida
driving: automovilismo; enérgico; driving force: fuerza motriz
drizzle: llovizna; lloviznar
droll: divertido; gracioso; curioso; con chispa; raro
drollery: comicidad; humor; broma; farsa; chascarrillo
dromedary: dromedario
drone: zángano; zumbido; monótono; uno de los tubos de la gaita; zumbar; hablar en tono monótono
drool: babear
droop: caer; colgar; decaer; desanimarse;
droopy: pesimista; triste
drop: gota; pastilla; caída; descenso; lanzamiento; zarcillo; dejar caer; dejar; romper con; caer desmayado o muerto; marchitarse; to have the drop on somebody: llevar la delantera; drop cloth: pedazo de tela que se usa para proteger suelos y muebles especialmente cuando se pinta o decora; to get the drop on: coger en desventaja
drop out: desprenderse; separarse; abandonar
droplet: gotita
drop-off: disminución
drop-out: persona que ha abandonado los estudios
dropper: cuentagotas
droppings: excremento
dropsical: hidrópico
dropsy: hidropesia; nombre antiguo del edema; infiltración serosa de un tejido que se refleja en una hinchazón localizada o difusa
droshky, drosky: carruaje bajo y abierto usado en Rusia
dross: escoria de los metales; espuma; desecho; hez
drought: sequía
drove: manada; multitud; rebaño; pasado de drive; to come in droves: acudir en tropel
drover: pastor; ganadero
drown: ahogar; apagar; ahogarse
drown out: ahogar
drowse: dormitar
drowsiness: somnolencia; modorra
drowsy: soñoliento; soporífero
drudge: esclavo del trabajo; trabajar como un esclavo
drudgery: trabajo penoso; tarea monótona
drug: droga; estupefaciente; medicamento; fármaco; drogar
drugget: material basto de lana; sobrealfombra
druggist: farmacéutico
drugstore: droguería
druid: druida
drum: tambor; bidón; caja; tamborilear; repiquetear
drum up: tratar de conseguir
drumhead: membrana del tímpano
drumlin: colina
drummer: viajante; batería; tambor
drumstick: palillo; baqueta; pierna de pavo
drunk: borracho; participio pasado de drink
drunkard: borrachín; borracho
drunken: borracho
drunkenness: borrachera; alcoholismo
drunkometer: alcoholímetro
druthers: if I had my druthers: si por mí fuera
dry: seco; mordaz; incisivo; secar; cut and dry: transparente; rutinario
dry out: secarse; desalcoholizarse
dry up: secarse; agotarse; quedarse en blanco
dryad: dríada; ninfa de los bosques cuya vida duraba lo que la del árbol al que se suponía unida
dry-clean: limpiar en seco
dry-cleaner's: tintorería
dry-cleaning: limpieza en seco
dryer: secadora; secador
dryness: sequedad
drywall: cartón yeso
dual: doble
dualism: dualismo
dub: apodar; doblar
dubious: sospechoso; dudoso
dubiousness: duda
Dubonnet: vino de color rojo púrpura y aromatizado que se toma con el aperitivo o se usa como ingrediente en algunos cócteles
ducat: ducado
duchess: duquesa
duck: pato; dril; zambullir; agacharse; eludir; hundir; sitting duck: presa o blanco fácil; primo
duck out: escaparse; eludir
ducking stool: silla de tortura para introducir a la gente en el agua
duckling: patito
duckweed: lenteja de agua
ducky: fantástico
duct: tubo; vaso; conducto; canal
dud: porquería; falso; invendible; gastado; duds: prendas de vestir; trapos
dude: tío; tipo
dudgeon: in high dudgeon: enojadísimo
due: cuota; peaje; adeudado; debido; exactamente; due north: derecho hacia el norte
duel: duelo
duenna: carabina
dues: derechos
duet: dúo; dueto
duff: soso; insípido; sin valor; inútil; malo; budín; pudín; dar una paliza
duffel: abrigo
duffel-bag: bolsa de lona; bolsa para efectos de uso personal
duffel-coat: abrigo de tres cuartos
duffer: zoquete
duffle-bag: duffel-bag
dug: teta; ubre; pasado y participio pasado de dig
dugout: refugio subterráneo; bote construido vaciando el tronco de un árbol; piragua
DUI: driving under the influence: conductor borracho
duke: duque; dukes: puños
dukedom: ducado
dulcet: dulce; suave
dulcimer: dulcémele; salterio; instrumento músico de cuerdas metálicas
dull: débil; mortecino; triste; sombrío; opaco; mate; aburrido; pálido; sordo; corto; empañar; apagarse; entorpecer; embotar; aliviar
dullard: zoquete
dullness: deslustrado; inactividad; torpeza; insipidez
dullsville: it’s dullsville here: esto es un muermo
duly: debidamente; a su tiempo
dumb: estúpido; atontado; mudo; dumb show: pantomima
dumb-ass: burro
dumbbells: pesas; mancuernas
dumbcluck: borde
dumbfound: dejar sin habla; pasmar
dumbfounded: pasmado
dumbness: mudez
dumbo: imbécil
dumbstruck: mudo de asombro
dumbwaiter: montaplatos; estante giratorio
dummy: mudo; silencioso; chupete; maniquí; muñeco; tonto
dump: tugurio; pueblucho; montón; vaciadero; vertedero; descargar; verter; deshacerse de; vaciar; dump truck: camión volquete; dumps: melancolía
dumping-ground: vertedero
dumpling: pelota; bola de masa hervida; postre de fruta envuelta en masa; bollito relleno
dumpster: contenedor
dumpy: vacío; regordete; culibajo; rechoncho
dun: pardo; dar la lata; apremiar
dunce: tonto; ignorante; burro
dunderhead: zoquete
Dundreary whiskers: bigote sin barba
dune: duna
dung: estiércol; abono; excremento; dung beetle: escarabajo pelotero
dungarees: mono; peto
dungeon: calabozo; mazmorra
dungheap: montón de estiércol
dunghill: estercolero
dunk: remojar; mojar
dunlin: lavandera de lomo rojo
dunnock: acentor
dunt: golpe fuerte
duo: dúo
duodenal: duodenal
duodenum: duodeno
dupe: inocentón; ingenuo; engañar; embaucar; timar
duple: doble; de dos tiempos
duplex: dúplex
duplicate: duplicado; copia; hacer un duplicado; duplicar; hacer por partida doble
duplication: duplicado
duplicator: multicopista
duplicitous: tramposo
duplicity: insinceridad; doblez
dura mater: duramadre; membrana exterior del cerebro y la columna vertebral
durability: durabilidad
durable: duradero; durable
durance: prisión; encierro; cautividad
duration: duración
duress: coacción; prisión; encierro
during: durante
durmast: variedad de roble
durst: pasado de dare
dusk: crepúsculo; anochecer
dusky: oscuro; moreno; sombrío
dust: polvo; quitar el polvo; limpiar; sacudir; espolvorear; dust jacket: sobrecubierta
dust down/off/out: quitar el polvo
dustbag: bolsa de aspiradora
dustbin: cubo de la basura
dustbowl: zona desértica
dustcar: camión de la basura
dustcloud: polvareda
duster: guardapolvo; trapo; plumero; borrador
dustheap: basurero
dusting: limpieza; paliza
dustman: basurero
dustpan: cogedor
dust-up: pelea
dusty: equívoco; polvoriento
Dutch: holandés
dutch: esposa; to go dutch: pagar cada uno su parte; to be in dutch with somebody: estar en la lista negra de alguien
Dutchman: holandés
dutiable: imponible
dutiful: obediente; respetuoso; sumiso
duty: funciones; aranceles; derechos de aduana; deber; tarea; on duty: de servicio
duty-bound: obligado; to be in duty bound: estar obligado
duty-free: libre de derechos de aduana
duty-apid: con aranceles pagados
duvet: edredón
dwarf: enano; diminuto; hacer parecer pequeño; eclipsar
dweeb: bobo
dwell: entretener; habitar; morar
dwell on: insistir; hacer hincapié; meditar; entretenerse; detenerse
dweller: habitante; inquilino
dwelling: vivienda; casa
dwelt: pasado y participio pasado de dwell
dwindle: disminuir; acabar; reducirse
DWP: Department of Water and Power Departamento de Agua y Energía
dye: color; tinte; colorante; teñir
dyed-in-the-wool: recalcitrante
dyeing: tinte; tintura
dyer: tintorero
dyer’s: tintorería
dyestuff: tinte; colorante
dyeworks: tintorería
dying: final; último; moribundo; en vías de extinción
dyke: dike
dynamic: dinámico
dynamics: dinámica
dynamism: dinamismo
dynamite: dinamita; dinamitar
dynamo: dinamo
dynamometer: dinamómetro
dynastic: dinástico
dynasty: dinastía
dysentery: disentería
dysfunction: disfunción
dysfunctional: que no funciona bien
dyslexia: dislexia
dyslexic: disléxico
dysmenorrhoea: dismenorrea
dyspepsia: dispepsia
dyspeptic: dispéptico
dysphasia: disfasia
dysthymia: ansiedad y desaliento
dystrophy: distrofia


Last modified on: 3rd April 2012


Main page


You are visitor number:  



Creative Commons License

English-Spanish dictionary
by gwedynn is licensed under a
Creative Commons Reconocimiento-No comercial 3.0 Unported License
.