T2: tiempo de relajación en una resonancia nuclear
T4: tiroxina ta: gracias tab: cuenta; lengüeta; anilla; tabulador; to keep tabs on somebody: echar el ojo; vigilar a uno; to pick up the tab: pagar la cuenta; asumir la responsabilidad tabard: tabardo; prenda de abrigo tabby: gato de piel atigrada; atigrado; tabí; tela antigua de seda tabernacle: tabernáculo table: mesa; tabla; clasificación; presentar tableau: cuadro vivo table d'hôte: menú del día tablecloth: mantel tabled: aplazado tableland: meseta; altiplanicie tablespoon: cuchara grande; cuchara para servir tablet: lápida; tableta; pastilla; bloc tabletop: superficie de la mesa tabloid: periódico ilustrado de noticias resumidas; prensa amarilla; prensa sensacionalista taboo: tabú tabor / tabour: tamboril; pequeño tambor que se usa para acompañar a la gaita o al pífano, normalmente tocados por la misma persona tabular: tabular tabulate: tabular tabulation: tabulación TAC: tomografía axial computerizada tachometer: tacómetro tachycardia: taquicardia tacit: tácito taciturn: taciturno tack: política; rumbo; dirección; línea de conducta; tachuela; hilván; arreos; amura; comida, especialmente relacionada con el pan; parte de los costados del buque donde este empieza a estrecharse para formar la proa; dirección de un barco sin considerar la disposición de las velas; clavar con chinchetas; hilvanar; hacer una bordada; to get down the brass tacks: ir al grano tack on: añadir tackle: aparejo; entrada; placaje; agarrar; habérselas con; abordar; entrarle a tacksman: persona que toma posesión de un estado real en régimen de alquiler tacky: pegajoso; destartalado; chabacano; hortera; cursi; vulgar tact: tacto tactful: diplomático; discreto tactic: táctica; estratagema tactical: táctico tactician: estratega tactile: táctil tactless: poco diplomático tad: chico ta-da: tachán tadpole: renacuajo tae: to taffeta: tafetán taffrail: pasamano de la borda taffy: toffee tag: marro; juego en el cual una persona intenta tocar a otra; chapa; etiqueta; coletilla interrogativa; poner una etiqueta; seguir de cerca; pisar los talones tag along: proceder con calma; seguir; acompañar; ir también; venir después tag on: añadir taiga: taiga tail: faldón; cruz; parte final; cola; seguir; seguir y vigilar; to turn tail: huir; a piece of tail: una tía; to get tail: sacar cruz; tail end: final; fin tail away / off: disminuir tailback: caravana tailcoat: frac tailgate: portón; puerta posterior; ir a rebufo; tailgate picnic: picnic en la parte de atrás de una furgoneta taillight: farol trasero tailor: sastre; confeccionar tailor-made: por encargo; hecho a medida tailpipe: tubo de escape tailspin: barrena taint: infección; mancha; tacha; olor; corromper; manchar; contaminar; tachar; empañar tainted: viciado; corrompido; pasado; contaminado take: recaudación; toma; suponer; seguir; recibir; coger; llevar; tomar; comer; adoptar; restar; estudiar; soportar; aceptar take aback: desconcertar take after: parecerse; seguir el ejemplo de take apart: desmontar; desarmar take away; llevarse; restar take back: retractarse; devolver take down: quitar; anotar; desmontar take hold of: agarrar take in: estafar; embaucar; engañar; asimilar; recibir como huésped; acoger; recoger; achicar; meter take off: despegar; quitar; descontar; imitar; tomarse; ponerse de moda take on: asumir; desafiar; adquirir; coger; tomar; habérselas con take out: sacar take out on: desquitarse con; agarrárselas con take over: hacerse cargo; absorber; asumir take to: encariñarse con; empezar a take up: ocupar; llevar; acortar; quitar; levantar; continuar; to take up with somebody: relacionarse con uno; trabar amistad take up on: aceptar una invitación abierta take upon: encargarse de takeaway: comida para llevar; tienda de comida para llevar take-charge: que tiene la cualidad de líder take-off: despegue; imitación takeover: toma de posesión; entrada en funciones; absorción; takeover bid: oferta pública de adquisición; OPA taken: participio pasado de take taking: recaudación; ingresos talc: talco talcum: talco tale: cuento; narración; mentira; hablar talent: talento (moneda); talento talented: dotado talisman: talismán talk: conversación; habladurías; hablar; cantar talk down to: hablar en tono condescendiente talk into: to talk somebody into something: convencer a alguien; persuadir talk out: disuadir talk out of: disuadir talk over: discutir talk round: convencer talk up: dar bombo; hacer campaña en favor de talkative: locuaz; conversador; parlanchín talker: hablador talkie: película con sonido talking board: tablero de ouija tall: alto; grande; extravagante; tall story: cuento chino; tall drink: bebida a base de licor, zumo y agua con gas tallage: impuesto decretado por los reyes normandos en tierras solariegas o ciudades o por un señor feudal sobre sus arrendatarios tallboy: cómoda tallith: chal de oración judío tallow: sebo tally: cuenta; número; concordar; corresponder; llevar la cuenta de tally up: hacer la cuenta tallywacker: persona que lleva zapatos blancos talon: garra talus: talud; astrágalo; hueso del tobillo tamale: tamal tamarisk: tamarisco; arbusto común en las orillas de los ríos tambourine: pandereta tame: sumiso; manso; aburrido; insulso; domesticado; domar; domesticar tamer: domador tam-o'-shanter: boina escocesa tamp: apisonar; afirmar; atacar tamp down: apretar tamper with: meterse en; alterar; falsificar tampion: tapabocas tampon: tapón; tampón; taponar tamponage, tamponment: taponamiento tan: casca; bronceado; color tostado; color canela; curtir; tostar; atezar; zurrar; azotar; ponerse moreno tanager: tángara; ave sudamericana emparentada con los pinzones tanagra: pequeña estatua de terracota tanbark: casca; cualquier corteza que sirva para curtir tandem: tándem; conjuntamente tang: dejo; sabor; sabor fuerte y picante; olor vivo; sonido vibrante; tañido; punzada; espiga de una herramienta; sonar tangency: tangencia tangent: tangente tangential: tangencial Tangerine: tangerino tangerine: mandarina tangible: tangible; palpable Tangier: Tánger tangle: enredo; maraña; confusión; enredar; enmarañar; confundir tangle with: meterse con tangly: enredado; enmarañado tango: tango; bailar el tango tangram: rompecabezas chino tangy: ácido; penetrante tank: depósito; tanque; cisterna; carro de combate; machacar; vapulear; dar una paliza; tank top: camiseta sin mangas tankard: pichel; jarro de cerveza con tapa tank-engine: locomotora ténder tanker: camión cisterna; buque cisterna; petrolero tankful: contenido de un depósito tannage: curtido; curtimiento tannate: tanato; sal del ácido tánico tanned: tostado; curtido; moreno; pasado de tan tanner: curtidor; moneda de seis peniques tannery: tenería; curtiduría tannic: tánico tannin: tanino; ácido tánico tanning: curtido tannoy: sistema de anuncios por altavoces tansy: tanaceto; planta de la familia de las compuestas con tallos herbáceos, hojas grandes y aserradas, flores amarillas, fruto seco, olor fuerte y sabor muy amargo que se emplea como estomacal y vermífuga tantalize: tentador; seductor; atormentar; tentar; exasperar tantalizing: terriblemente tentador tantalum: tantalio tantalus: licorera con candado tantamount: equivalente tantrum: berrinche; rabieta; antojo; capricho Taoism: taoísmo tap: grifo; espita; tapón; calidad; clase; mostrador; media suela; toma; derivación; golpecito; escucha; pinchazo; claqué; utilizar; explotar; golpear; abrir; sangrar; pinchar; intervenir; horadar tap-dance: zapateado; claqué tape: cinta; cordón; galón; atar con cinta; grabar en cinta; medir con cinta; red tape: papeleo taper: candela; cirio; disminución gradual; afilado; adelgazar; disminuir; terminar en punta; afilar taper off: ir disminuyendo tapestry: tapiz; tapicería; tela para tapizar tapeworm: tenia; solitaria tapioca: tapioca tapir: tapir tapis: on the tapis: sobre el tapete tappet: leva taproom: bodegón; taberna; bar tapster: mozo de taberna tar: alquitrán; brea; embrear; alquitranar; they are tarred with the same brush: son lobos de la misma camada; to beat the tar out of someone: dar una paliza de muerte tarantella: tarantela; baile napolitano de movimiento muy vivo tarantula: tarántula tarboosh: fez tardive: tardío tardy: lento; tardío; retrasado; moroso tare: arveja; algarroba; cizaña tarente: salamanquesa TARFU: things are really fucked up targe: tarja; escudo target: blanco; objetivo; objeto; escudo; rodela; dirigir; to be on target: ir hacia el blanco tariff: tarifa; arancel; tarifar tarmac: asfalto; pista; asfaltar tarn: lago pequeño de montaña tarnal: maldito; condenado tarnish: deslustre; deslucir; manchar; deslustrar; deshonrar tarot: tarot tarpaulin: lona impermeable; tela embreada; encerado; marinero; alquitranado tarpon: tarpón; pez marino de gran tamaño tarpot: caldero de alquitrán taradiddle, tarradiddle: falsedad; tontería tarragon: estragón tarred: alquitranado; embreado tarry: negro; sucio; quedarse; tardar tarsal: halcón macho tarsus: tarso tart: agrio; acre; picante; mordaz; áspero; furcia; fulana; tarta; tartaleta; emperifollar tart up: maquillarse; pintarse; renovar; remodelar tartan: cuadros escoceses; tartán; tartana Tartar: tártaro tartar: tártaro; sarro; persona violenta; arpía; fiera tartar, tartare: tartare steak: bistec crudo, picado y condimentado con sal, pimiento, cebolla, etc. tartaric: tartárico Tartarous: Tártaro; el infierno Tartary: Tartaria tartlet: tarta o pastel pequeño tartrate: tartrato taser: pistola eléctrica task: empresa; cometido; tarea; labor; trabajo; encargar; atarear; abrumar; poner a prueba; acusar taskmaster: capataz tassel: borla; fleco; adornar con borlas tastable: sabroso taste: gusto; sabor; papila gustativa; bocado; sorbo; muestra; prueba; probar; gustar; saborear; experimentar; saber tasteful: de buen gusto; elegante tasteless: insípido; soso; de mal gusto taster: probador; catador; catavinos tasty: rico; sabroso; de buen gusto tat: porquería tater: patata tatou: armadillo tatter: harapo; andrajo; jirón tatterdemalion: zarrapastrón tattered: roto; andrajoso tatting: encaje de frivolité tattle: chismes; charla; parloteo; chismorreo; charlar; chismear; descubrir; revelar tattle on: chivarse tattler: hablador; chismoso; soplón tattletale: chismoso; cotilla tattoo: tamborileo; retreta; tatuaje; tocar retreta; tamborilear; tatuar tattooage: tatuaje tatty: raído; desaseado; en mal estado; gastado; estropeado tau: tau taught: pasado y participio pasado de teach taunt: mofa; pulla; sarcasmo; mofarse de; insultar; provocar taupe: marrón grisáceo taurine: taurino tauromachy: tauromaquia Taurus: Tauro taut: tirante; tenso; tieso; aseado tauten: tensar; estirar tautology: tautología tavern: taberna; hotel; mesón taw: canica; bola; curtir pieles en blanco tawdry: chillón; llamativo; cursi; chabacano; hortera tawny: tostado; moreno; atezado; leonado; tawny owl: cárabo tawse: látigo consistente en una tira de cuero que se divide en dos o más al final tax: carga; impuesto; tributo; contribución; gravar; abusar de; censurar; tachar; tasar; poner a prueba taxable: imponible; gravable taxation: impuesto; tributo taxer: acusador tax-free: libre de impuestos taxi: taxi; taxímetro; rodar taxidermist: taxidermista taxidermy: taxidermia taximeter: taxímetro taxing: duro; agotador taxonomy: taxonomía taxpayer: contribuyente TBI: total body irradiation tea: té; tisana; merienda; cena que se toma temprano; tea rose: rosa de té tchotchke: baratija teacart: carrito para el té teach: enseñar; instruir; dar clases; profesar teachable: dócil teacher: maestro; profesor teaching: enseñanza; docencia teacup: taza de té teahouse: salón de té teak: teca teakettle: tetera teal: cerceta; trullo team: equipo; grupo; tiro de animales; yunta; enganchar; uncir team up: juntarse teammate: compañero de equipo teamwork: trabajo de equipo teamster: camionero teapot: tetera tear: lágrima; llanto; aflicción; precipitación; furia; rotura; desgarro; rasgón; lanzarse; desgarrar; rasgar; romper; arrancar tear apart: desgarrar tear at: arañar tear away: salir disparado tear down: derribar; echar abajo tear off: arrancar tear out: arrancar tear up: hacer pedazos; arrancar de raíz; llegar a toda pastilla tearaway: tarambana teardrop: lágrima tearful: lloroso teargas: gas lacrimógeno tease: broma; bromista; embromar; tomar el pelo; fastidiar; importunar; cardar teasel: cardencha; carda; cardar teaser: cardador teaspoon: cucharilla teaspoonful: cucharadita teat: pezón; teta; tetina teatime: merienda teaze: hacer funcionar; romper en pedazos teazel: teasel technic: técnico; tecnicismo technical: técnico technicality: detalle técnico; cuestión de forma technician: técnico; mecánico; dentista technique: técnica technocracy: tecnocracia technological: tecnológico technology: tecnología techy: tetchy tectonics: tectónica teddy: camisa de señora; teddy bear: osito de peluche tedious: tedioso; fastidioso tedium: tedio; aburrimiento tee: pieza en forma de T; meta; en el golf, punto de saque; dar el primer golpe teem: engendrar; abundar; rebosar teeming: numerosísimo teenage: adolescente teenager: jovencito teensy, teeny: pequeñito; diminuto; chiquito teeny-bopper: quinceañera apasionada por la música teeny-weeny: chiquito tee-off: golpear desde el tee tee-shirt: camiseta teepee: tipi teeter: balance; vaivén; balancearse; vacilar; columpiarse; oscilar; tambalearse teeter-totters: columpios teeth: plural de tooth; to get one’s teeth into: concentrarse en algo teethe: echar los dientes teething: dentición teething-ring: mordedor teetotal: abstemio teetotalism: abstinencia de bebidas alcohólicas teetotaller: abstemio teetotum: perinola tegmen: tegmen; una de las dos partes que forman la piel de las semillas tegument: tegumento tel: en Arabia, colina telamon: atlante telecast: programa de televisión; transmitir por televisión telecommunication: telecomunicaciones telefax: telefax; fax telegram: telegrama telegraph: telégrafo; telegrama; telegrafiar telegrapher: telegrafista telegraphy: telegrafía telemeter: telémetro teleology: teología teleost: teleósteo telepathic: telepático telepathy: telepatía telephone: teléfono; telefonear telephonist: telefonista telephony: telefonía teleprinter: teletipo telesales: televentas telescope: telescopio; enchufar; acortar; plegarse telescopic: telescópico teletype: teletipo teleview: ver por televisión televiewer: telespectador televise: televisar television: televisión teleworker: teletrabajador teleworking: teletrabajo telex: télex tell: distinguir; contar; numerar; decir; mandar; ordenar; avisar; determinar; kiss and tell: contarlo todo tell off: engañar; reñir tell on: ir con el chisme teller: cajero; narrador; escrutador telling: eficaz; fuerte; enérgico; contundente; efectivo; elocuente; revelador telling-off: bronca; rapapolvo telltale: revelador; indicador; chismoso; soplón; chivato tellurian: telúrico tellurium: telurio telly: tele telophase: telofase; una de las fases de la mitosis de una célula temerarious: temerario temerity: temeridad; audacia temp: temperature temper: cólera; mal genio; genio; humor; temple; templar; moderar; mitigar; mezclar; amasar; to lose one's temper: perder la calma tempera: temple temperament: temperamento temperamental: temperamental; muy sensible temperance: templanza; moderación; abstinencia; sobriedad temperate: templado; moderado; comedido temperature: temperatura tempered: templado; moderado; suavizado tempest: tempestad; agitar tempestuous: tempestuoso temping: trabajos eventuales Templar: templario template: templet temple: sien; templo; the Temple: el Colegio de Abogados templet: plantilla; templete tempo: tiempo; ritmo temporal: temporal; hueso temporal temporality: temporalidad temporalty: propiedad secular temporary: temporal; provisional; transitorio; interino temporize: contemporizar; ganar tiempo; no comprometerse tempt: tentar; atraer; instigar temptation: tentación; incentivo tempter: tentador tempting: tentador; atractivo; apetecible temptress: tentadora ten: diez; decena tenable: defendible; sostenible tenant: inquilino; habitante tenace: par de cartas con las que se hacen dos bazas tenacious: tenaz tenacity: tenacidad tenancy: período durante el cual se ocupa un inmueble como inquilino tenant: inquilino; arrendatario tend: cuidar; dirigirse; atender; operar tend to: tender a; ocuparse de tendency: inclinación; tendencia tender: dolorido; delicado; tierno; ofrecer; dar; presentar; legal tender: moneda de curso legal tenderfoot: principiante; novato tenderize: ablandar tenderness: ternura tendon: tendón tendril: zarcillo; rizo tenement: piso; casa de vecinos tenet: principio; dogma tenfold: diez veces tenner: billete de diez libras o diez dólares tennis: tenis tenon: extremo de un madero cuyo grosor se ha disminuido para que encaje en el hueco de otro tenor: contenido; carácter; naturaleza; significado; tenor tenpins: bolos tense: tenso; tiempo; tensar tense up: ponerse tenso tensile: extensible; tensile strength: resistencia a la tensión tension: tensión tent: tienda de campaña; carpa; estructura bordada o tapizada tentacle: tentáculo tentative: provisional; vacilante tenter: marco para estirar la tela tenterhooks: to be on tenterhooks: estar sobre ascuas; tener el alma en vilo tenth: décimo; décima parte tentpeg: estaca de tienda tentpole: mástil de tienda tenuous: flojo; poco convincente tenure: permanencia; posesión; ocupación tepid: tibio terebinth: terebinto; arbolillo cuya corteza suele exudar gotitas de trementina term: condición; período; trimestre; término; nombrar; llamar; terms: condiciones; to come to terms with: adaptarse; conformarse termagant: turbulento; fiera; arpía; mujer con mal genio terminal: terminal; coronamiento terminate: terminar; concluir; interrumpir; rescindir termination: terminación; rescisión terminology: terminología terminus: terminal termite: termita tern: golondrina terrace: terraza; azotea; hilera de casas sobre un terreno elevado; disponer en terrazas terraced: adosado; escalonado terracotta: terracota terrain: terreno; terrestre terrapin: tortuga de agua dulce terrestrial: terrestre terrible: pésimo; terrible; tremendo; atroz; espantoso terrier: terrier terrific: tremendo; grande; terrorífico; estupendo; fabuloso terrified: aterrado; aterrorizado terrify: aterrar; aterrorizar terrifying: aterrador territorial: territorial territory: territorio; región; distrito; campo; dominio; esfera terror: terror terrorism: terrorismo terrorist: terrorista terrorize: aterrorizar terror-stricken: aterrorizado terrycloth: felpa; toalla terse: conciso; seco y escueto tertiary: terciario test: ensayo; prueba; examen; test; concha; tegumento; ensayar; probar; comprobar; examinar; poner a prueba testament: testamento tester: baldaquín; dosel testicle: testículo testify: testimoniar; testificar; prestar declaración testimonial: carta de recomendación testimony: testimonio testing: difícil; arduo testy: irritable; malhumorado tetanus: tétano tetchily: malhumoradamente tetchy: quisquilloso; irritable; irascible tether: cuerda; cadena; atar text: texto; tema textbook: libro de texto; libreto textile: textil textual: textual texture: textura; tejido TGFSF: thank god for small favours: gracias a dios por los pequeños favores Thai: tailandés Thailand: Tailandia thalidomide: talidomida thallus: talo than: que; de; de lo que thane: entre los antiguos anglosajones, gran señor thank: agradecer; thank you, thanks: gracias thankful: agradecido thankless: ingrato that: ese; esa; aquel; aquella; en que; donde; cuando; que; para que thatch: techo de paja; cañas; etc.; paja; techar con paja thatcher: techador thaw: deshielo; derretimiento; deshelar; derretir; descongelarse; ablandarse; distenderse; mejorar THC: tetrahydrocannabinol the: el; la; lo; los; las; cuando; mientras; tanto theater, theatre: teatro; quirófano theatrical: teatral; theatrical release: película que se estrena en un número reducido de salas thee: te; a ti theft: robo; hurto their: su; sus (de ellos) them: los; las; les theme: sujeto; tema themselves: ellos mismos; se then: entonces; en aquel tiempo; luego; después; además; siendo así; por consiguiente thence: de allí; desde allí; desde entonces; por lo tanto; por eso theologian: teólogo theological: teológica theology: teología theorem: teorema theoretical: teórico theoretician: teórico theorist: teórico theorize: teorizar theory: teoría therapeutic: terapéutico therapist: terapeuta therapy: terapia there: hacia allá; allí; ahí; allá thereabouts: por allí; más o menos thereafter: después de eso thereby: en consecuencia de esto; por ello therefore: por tanto; por consiguiente; I think, therefore I am: pienso, luego existo thereof: de eso; de aquello thereon: encima; luego thereto: a ello thereupon: acto seguido therewith: con eso therewithal: además; al mismo tiempo thermal: térmico; corriente térmica thermodynamic: termodinámico; thermodynamics: termodinámica thermometer: termómetro thermonuclear: termonuclear thermos bottle, thermos flask: termo thermostat: termostato thesaurus: diccionario de sinónimos thespian: actor; actriz; dramático; trágico these: estos thesis: tesis thews: músculos they: ellos; ellas thick: denso; espeso; grueso; tupido; apretado; consistente; lleno; seguido; continuado; turbio; brumoso; torpe; ronco; estropajoso; íntimo; grueso; espesor; to be thick: ser amigos íntimos; to be thick as thieves: ser uña y carne thicken: espesar; reforzar; complicarse; enturbiarse thicket: espesura; maleza; matorral thickness: espesor; grueso; densidad; consistencia; capa thickset: rechoncho; grueso thickskinned: insensible; duro thief: ladrón; ratero thieves: plural de thief thieving: ladrón; robo; hurtos thigh: muslo thighbone: fémur thimble: dedal; digital thimbleful: dedo thin: delgado; flaco; fino; tenue; claro; aguado; raro; enrarecido; ligero; transparente; escaso; corto; pobre; débil; agudo; adelgazar; aclarar; enrarecer; aguar; disminuir thine: tuyos; tuyo thing: cosa; persona; nada thingamajig, thingumajig, thingumbob: fulano; cosa cuyo nombre se ha olvidado o no se conoce thingy: chisme; cosa think: pensar; reflexionar; juzgar; creer; discurrir; idear think of: pensar en; recordar think over: considerar think up: inventar thinker: pensador thinking: pensamiento; opinión; inteligente; racional thinner: disolvente; diluyente third: tercero; tercio thirst: sed; afán; tener sed; to thirst for: ansiar; tener sed de thirsty: sediento; ansioso thirteen: trece thirteenth: decimotercero thirtieth: trigésimo thirty: treinta this: este; esta; esto thistle: cardo; de color violeta; thistle finch: jilguero thistledown: vilano de cardo; paracaídas de las semillas de cardo thither: allá thole, tholepin: escálamo; estaca pequeña encajada al borde de la nave a la cual se ata el remo; soportar; sufrir thong: correa; chancla; tanga thorax: tórax thorn: espina; púa; pincho; pesadumbre; espino; abrojo thorny: espinoso thorough: completo; total; perfecto; consumado; perfecto; cuidadoso; minucioso thoroughbred: pura sangre; de pura raza; bien nacido; distinguido thoroughfare: pasaje; camino; calle; carretera; arteria principal thoroughness: minuciosidad thorp, thorpe: villa; pueblo those: aquellos; aquellas; esos; esas thou: tú; tutear; thousand though: sin embargo; pero; aunque; si bien thought: pensamiento; consideración; idea; opinión; atención; cuidado; intención; pasado de think thoughtful: atento; solícito; pensativo; reflexivo; previsor thoughtfulness: consideración; solicitud; meditación; aire pensativo thoughtless: desconsiderado; descuidado thoughtlessness: falta de consideración; falta de cuidado thousand: mil; millar thousandth: milésimo; milésima thraldom: esclavitud; servidumbre thrall: siervo; esclavo; servidumbre thrash: golpear; apalear; azotar; dar una paliza; agitar mucho thrash about / around: retorcerse thrash out: discutir a fondo thrashing: paliza; agitado thraw: doblar thrawn: falto de cualidades atractivas; perverso; doblado; sombrío thread: hilo; fibra; hebra; filamento; rosca; filete de rosca; ensartar; abrirse paso; pasar; deslizarse; enhebrar; ensartar threadbare: raído; gastado; trillado threadworm: oxiuro thready: que tiende a formar hilos; que le falta la fuerza threat: amenaza; amago; triple threat: persona que canta y baila muy bien threaten: amenazar; amargar threatening: amenaza; amenazador three: tres threnody: lamento; canto fúnebre three-quarter: tres cuartos threesome: grupo de tres personas thresh: trillar threshing: thrashing threshold: umbral threw: pasado de throw thrice: tres veces thrift: economía; ahorro; crecimiento; planta que crece en las montañas y a la orilla del mar; armería marítima thrifty: próspero; floreciente; ahorrativo; económico thrill: temblor; emoción; estremecimiento; emocionar; hacer ilusión; estremecerse thriller: película o novela de suspense thrilling: emocionante; apasionante thrip: insecto parásito thrive: crecer mucho; desarrollarse bien; engordar; prosperar; florecer thriving: próspero throat: garganta; cuello; angostamiento; boca; entrada; paso; goterón throaty: gutural; ronco throb: pulsación; latido; zumbido; vibración; estremecimiento; latir; palpitar; pulsar; zumbar; vibrar throes: agonía thrombosis: trombosis throne: trono; exaltar; reinar throng: multitud; gentío; tropel; manada; agolparse; atestar; apiñarse; llenar throttle: acelerador; regulador; ahogar; estrangular through: completamente; a través de; a lo largo de; gracias a; de parte a parte; directo; de paso; entre; acabado throughout: por todas partes; en todo; todo throve: pasado de thrive throw: tirada; lanzamiento; jugada; derribo; arrojar; tirar; lanzar; derribar; empujar; despojarse de; poner; disponer; torcer; proyectar; parir; tender; desconcertar throw about: esparcir; derrochar throw away: tirar throw in: sacar de banda; añadir throw off: despistar; deshacerse de; quitarse throw out: expulsar; echar; tirar; rechazar throw together: preparar rápidamente; keep it together: mantén la calma throw up: vomitar; aportar; levantar rápidamente; abandonar throwaway: poco importante thrown: participio pasado de throw thrum: rasguear; teclear thrush: zorzal; tordo thrust: lanzada; puñalada; pulla; empujón; empuje; idea clave; esencia; clavar; empujar thud: porrazo; golpe sordo; ruido sordo; hacer un ruido sordo thug: asesino; gángster; matón; bruto; desalmado; gorila thumb: pulgar; hojear; ejecutar torpemente; to give the thumbs up: aprobar; to have a green thumb: tener mano con las plantas thumbnail: uña del pulgar; en miniatura; reseña thumbtack: chincheta thump: golpe; porrazo; ruido sordo; golpear; aporrear; funcionar con un ruido sordo; latir fuerte; andar con pasos resonantes thunder: trueno; estruendo; moverse con estrépito; lanzar; tronar; to steal somebody's thunder: adelantarse a uno robándole una idea, chiste, etc. thunderbolt: rayo thunderclap: trueno; estallido thundercloud: nubarrón thunderous: ensordecedor; atronador thunderstorm: tormenta; tronada thunderstruck: atónito; pasmado; estupefacto thundery: tormentoso; bochornoso thunk: sonido hueco Thursday: jueves thus: así; de este modo; hasta este punto; así que; thus far: hasta ahora thwack: whack thwart: banco de bogar; contrariar; frustrar; impedir; estorbar thy: tu; tus thyme: tomillo thyroid: tiroides; tiroideo thyself: tú mismo tian: Dios chino del cielo; cazuela poco profunda tiara: tiara; diadema tibia: tibia tic: tic tick: garrapata; señal; cutí; tictac; latido; momento; segundo; latir; marcar; hacer clic; what makes him tick?: de dónde saca tanta energía? tick along: ir tirando tick away: transcurrir; pasar tick off: contar; señalar; reñir; regañar; fastidiar; dar la lata; marcar; enfadar tick over: funcionar al ralentí ticker: corazón ticker-tape: cinta de cotizaciones ticket: billete; multa; entrada; localidad; etiqueta; candidatura; programa; resguardo; carné; marcar; rotular ticking: cutí; terliz; tela rayada que se usa para hacer colchones ticking-off: reprimenda tickle: cosquillas; cosquillear; toque ligero; divertir; agradar; halagar; picar un pez; hacer cosquillas; to be tickled pink about something: morirse de risa con algo tickler: problema difícil; agenda; recordatorio ticklish: peliagudo; espinoso; delicado; irritante; to be ticklish: tener cosquillas tic-tac-toe: tres en raya TID: tres veces al día tidal: de marea; tidal wave: marejada tidbit: golosina; pedazo TIDC: thermal imaging digital camera tiddler: pececillo; nene; espinoso tiddly: achispado tiddlywink: pulga; tiddlywinks: juego en el que se hacen saltar las fichas presionándolas en el borde con una pieza de plástico tide: marea; corriente; flujo; curso; marcha; época; tiempo; tendencia; llevar; flotar; navegar tide over: to tide somebody over: ayudar a uno a salir de un apuro tideless: sin mareas tideline, tidemark: lengua de agua; cerco de suciedad tiderace: marejada tidewater: agua de marea tideway: canal de marea tidiness: orden; limpieza; pulcritud; aseo; carácter metódico tidings: noticias tidy: limpio; aseado; ordenado; pulcro; bastante grande; asear; arreglar; ordenar tidy away: guardar tidy up: ordenar; arreglar; recoger tie: corbata; cinta; lazo; ligadura; traviesa; encuentro; partido; empate; tirante; hacer; anudar; atar; unir; enlazar; empatar; vincular; relacionar tie down: atar; sujetar tie in: concordar; coincidir tie up: atar; vincular; relacionar; concluir; cerrar tieback: atadura tie-dye: teñido anudado tiepin: alfiler de corbata tier: grada; fila; piso; nivel tiered: con gradas o pisos tie-tack: alfiler de corbata tie-up: enlace; vinculación; paralización; bloqueo; embotellamiento; interrupción tiff: enfado; disgusto; enojo; riña; pelea tiffany: seda vaporosa o muselina tiffin, tiffing: almuerzo tig: marro; corre que te pillo tiger: tigre; tiger lily: tigridia (flor) tigerish: salvaje; feroz tight: borracho; cerrado; angosto; apretado; estrecho; ajustado; ceñido; hermético; estanco; listo; capaz; severo; duro; tacaño; escaso; igualado; apretadamente; fuertemente; to get tight: emborracharse; tight spot: apuro; aprieto tighten: apretar; estrechar; estirar; tensar tighten up: intensificar tight-fisted: tacaño tightness: estrechez; tirantez tightrope: cuerda de volatinero; cuerda floja; alambre tights: medias; traje de mallas tightward: cicatero; mezquino; que da importancia a pequeñas cosas tigress: tigresa tiki: figura tallada de un dios o un antepasado tile: azulejo; teja; baldosa; sombrero de copa; embaldosar; alicatar; to spend the night on the tiles: estar fuera toda la noche; pasar la noche de juerga tiler: tejero; azulejero till: caja registradora; cajón; hasta; hasta que; cultivar; labrar; arar tillage: labranza; labor; cultivo tiller: caña del timón; labrador; agricultor tilt: torneo; justa; inclinación; inclinar; volcar; full tilt: a toda velocidad tilth: cultivo; labranza timber: madera de construcción; maderaje; cuaderna; viga; bosque timberline: límite forestal time: tiempo; vez; hora; momento; duración de algo; prórroga; plazo; compás; escoger el momento oportuno; cronometrar; at one time: en cierto momento; you’re everyone’s time: nos estás haciendo perder el tiempo timekeeper: cronómetro; cronometrador time-of-day: hora timeless: eterno timely: oportuno timepiece: cronómetro; reloj; temporizador; programador timer: avisador time-saving: que economiza tiempo timetable: guía; horario; itinerario timid: tímido timidity: timidez timing: coordinación; cronometraje; regulación del encendido timorous: tímido; timorato tin: bote; estaño; lata; hojalata; dinero; molde; cubrir con estaño; enlatar tincture: tintura tinder: yesca tinderbox: yesquero tine: diente; púa tinfoil: estaño; papel de aluminio ting-a-ling: tilín tinge: matiz; teñir; matizar tingle: hormigueo; hormiguear; picar tingling: hormigueo tinker: hojalatero; gitano; pícaro; jugar con; remendar tinker with: tratar de reparar tinkle: tintineo; hacer tintinear tinny: cascado; que suena a lata; metálico; de hojalata; desvencijado tin-opener: abrelatas tinpot: de pacotilla; de poca monta tinsel: adorno; oropel; espumillón; adornar con oropel tint: tinte; matiz; teñir tiny: pequeño; menudo; diminuto; minúsculo tip: extremo; punta; casquillo; puntera; soplo; inclinación; gratificación; propina; consejo; pronóstico; soplar; inclinar; volcar; dar propina; dar un soplo; pronosticar; vaciar; tip top: lo más alto; lo mejor; to tip one's hand: delatarse involuntariamente tip off: avisar tip over: volcar tip-off: advertencia; aviso; soplo; chivatazo tipped: emboquillado; con filtro; con punta metálica tipper: volquete tippet: esclavina; pieza superpuesta que suele llevar la capa unida al cuello y que cubre los hombros tipple: bebida alcohólica; beber más de la cuenta; empinar el codo; libar tippler: bebedor tippy-toe: tiptoe tipsily: como borracho tipsiness: chispa tipstaff: vara de alguacil; alguacil tipsy: alegre; achispado; bebido; tipsy cake: bizcocho mojado en vino y servido con natillas tiptoe: de puntillas tipu: palo rosa tirade: diatriba tire: llanta; neumático; aburrirse; cansar; fatigar tire out: agotar tired: cansado; fatigado; aburrido; harto tiredness: cansancio; fatiga tireless: infatigable tiresome: pesado tiring: pesado; cansado; tiring house: vestuario de un teatro tissue: gasa; pañuelo de papel; tejido; tejer; entretejer tiswin: bebida fermentada de los indios del suroeste de Estados Unidos tit: herrerillo común; carbonero; teta; tit for tat: pagar con la misma moneda titbit: golosina tithe: diezmo tithing: distrito que contiene diez casas titillate: excitar; estimular; encandilar titillation: excitación titivate: emperifollar; adornar; ataviar title: título; derecho; titular; llamar titled: noble titmouse: herrerillo común titrate: valorar titter: risa disimulada; risa nerviosa o tonta tittle-tattle: charla; chismorreo; chismes tittuppy: inquieto titty: that's tough titty: mala suerte titular: titular; nominal tizzy: to be in a tizzy: estar nervioso; estar aturdido TM: mielitis transversa to: a; en; hacia; hasta; para toad: sapo; persona odiosa toadflax: linaria; planta con flores amarillas y naranjas toadstone: piedra o similar que se afirmaba se había formado en la cabeza o cuerpo de un sapo y se llevaba como amuleto; roca basáltica que se encuentra en Inglaterra toadstool: seta venenosa; hongo toady: pelotillero; adulador; adular servilmente toast: brindis; persona que causa admiración; persona a la salud de la cual se brinda; tostada; pan tostado; tostar; brindar; to be the toast of: ser el más admirado toaster: tostador tobacco: tabaco tobacconist: estanquero tobacconist's: estanco toboggan: tobogán; deslizarse por un tobogán tocsin: campana de alarma; voz de alarma today: hoy toddle: dar los primeros pasos; andar con paso inseguro; marcharse toddler: párvulo toddy: ponche to-do: lío; follón toe: dedo del pie; dar un puntapié; tocar con la punta del pie; to tread on somebody's toes: ofender a uno toehold: lugar donde afirmar los dedos de los pies toff: currutaco; chuleta toffee: caramelo; melcocha toffee-apple: manzana acaramelada toffee-nosed: engreído; presumido tofu: tofu TOFUED: too outrageously fucked up to even discuss tog up: ataviar togs: ropas together: juntos; al mismo tiempo together with: junto con togetherness: unión toggle: palanca; pasador de hierro; pieza con la que se asegura una cosa; toggle switch: conmutador de palanca togs: ropa toil: número de bajas; fatiga; esfuerzo; trabajo agotador; trabajar duro; afanarse; toils: red; lazo toil up: subir penosamente toilet: retrete; lavabo; higiene personal toiletries: artículos de tocador; artículos de aseo toke: calada; dar una calada token: señal; recuerdo; bono; ficha; prueba; señal; simbólico; by the same token: del mismo modo tolerable: tolerable told: pasado y participio pasado de tell tolerable: tolerable; pasado tolerance: tolerancia tolerant: tolerante tolerate: tolerar toleration: tolerancia toll: peaje; tributo; cifra; número; tocar; doblar; to take toll of: tener su efecto en tollgate: barrera de peaje tom: gato macho tomato: tomate; tomatera; tomato tomahto: lo mismo con otro nombre tomb: tumba tombstone: lápida tomboy: chica poco femenina; marimacho tomcat: gato macho; mujeriego tome: tomo tomfoolery: tontería; necedad; payasada tomorrow: mañana tom-tit: carbonero común tom-tom: tantán ton: tonelada tonal: tonal tone: dignidad; clase; timbre; tono; carácter; armonizar tone down: suavizar tone up: tonificar tone-deaf: sin sentido musical toner: tóner tongs: tenazas; pinzas; alicates tongue: lengüeta; lengua; idioma; to give tongue: empezar a ladrar tongue-in-cheek: irónico tonic: tónico; tónica tonight: esta noche tonnage: tonelaje tonne: tonelada métrica tonsil: amígdala tonsillitis: amigdalitis too: demasiado; también took: pasado de take tool: herramienta; utensilio; estampar en seco; conducir toot: bocinazo; tocar la bocina tooth: diente; muela; púa; in the teeth of the wind: contra un viento violento; long in the tooth: viejo; to have a sweet teeth: gustar de las cosas dulces; TEETH: tried everything else, try homeopathy; the skin of one’s teeth: por un margen muy pequeño toothache: dolor de muelas toothbrush: cepillo de dientes toothpaste: pasta de dientes toothpick: palillo; mondadientes toothsome: sabroso toothwort: planta parásita de las raíces de los árboles toothy: dentudo tootle: tocar tootsy: chica top: trompo; cima; parte superior; tapa; blusa; camiseta; superior; encabezar; descabezar; pasar de; to sleep like a top: dormir como un lirón top up: llenar; aumentar topaz: topacio topcoat: sobretodo toper: borrachín topflight: de primera topgallant: juanete topiary: arte de decorar los arbustos en forma de animales topic: asunto; tema topical: actual topless: topless topmost: más alto top-notch: de primerísima categoría topography: topografía topping: excelente; de primera; ingrediente topple: derribar; caer; tambalearse; perder el equilibrio topsail: vela superior topsoil: capa superior del suelo topsy-turvy: patas arriba toque: toca (sombrero) tor: colina abrupta y rocosa; pico pequeño torc: torque torch: antorcha; linterna torcher: persona que proporciona luz torchère: gran candelabro ornamental tore: pasado de tear; toro toreador: torero torment: tormento; atormentar tormentil: planta con flores amarillas que se usa para curtir y teñir torn: participio pasado de tear tornado: tornado torpedo: torpedo; torpedear torpid: aletargado; apático; torpe torpor: letargo torque: torques; par de torsión; collar en forma de banda doblada torrent: torrente torrential: torrencial torrid: apasionado; tórrido torso: torso tortoise: tortuga tortoiseshell: carey tortuous: tortuoso torture: tortura; torturar torturer: torturador tosh: tonterías toss: cara o cruz; sorteo; sacudir; lanzar; echar; tirar; agitarse; I don't give a toss: me la trae floja toss off: beberse algo de un trago tosser: mamón; gilipollas tosspot: borrachín tot: nene; trago; copita; sumar total: total; absoluto; completo; destrozar totalitarian: totalitario tote: acarrear totem: tótem totter: vacilar; tambalearse toucan: tucán touch: contacto; tacto; toque; concernir; tocar; probar; conmover; igualar touch down: aterrizar; conseguir un ensayo touch on: mencionar touch off: hacer estallar touch up: retocar; meter mano touch-and-go: por poco; difícil; dudoso touchdown. aterrizaje; ensayo touched: tocado touchiness: susceptibilidad; irritabilidad touching: patético; conmovedor touchline: línea de banda touch-type: mecanografiar sin mirar el teclado touchy: susceptible; quisquilloso; irritable tough: matón; duro; resistente; severo; difícil; mantenerse firme toughen: endurecer toupee: peluquín tour: vuelta; visita; viaje; gira; visitar; viajar por; estar de gira por tourelle: torreta tourer: caravana; roulotte; turismo tourism: turismo tourist: turista touristy: lugar con demasiados turistas tourmaline: turmalina tournament: torneo tourniquet: torniquete touse: dar una paliza a uno tousled: despeinado tout: revendedor de entradas; revender; buscar clientes; pregonar; ofrecer; tratar de vender tow: remolque; estopa; remolcar; mandar a paseo towards: hacia; para; con towel: toalla; secar con una toalla towelling: tela para toallas; felpa tower: torre; elevarse towering: altísimo towhead: rubio towhee: especie de pinzón town: ciudad; pueblo townee, townie: habitante de la ciudad township: municipio; término municipal; pueblo townspeople: ciudadanos towpath: camino de sirga towse: touse tow-truck: coche grúa toxic: tóxico toxicity: toxicidad toxicology: toxicología toxin: toxina toy: juguete; de juguete; jugar con TP: toilet paper TPA: tissue plasminogen activator TPP: tiamina pirofosfatasa; parálisis periódica tirotóxica trace: huella; tirante; correa; rastro; vestigio; rastrear; calcar; trazar; localizar; seguir tracery: tracería; decoración arquitectónica formada por figuras geométricas tracing: copia hecha con papel cebolla track: carril; pista; vía; camino; huellas; canción; pista; circuito; hipódromo; estadio; rastrear; seguir la pista de; to stop dead in one's tracks: pararse en seco; track meet: consurso de carreras y saltos; inside track: enchufe track down: localizar tracker: rastreador trackless: impenetrable trackshoes: zapatillas de atletismo tracksuit: chándal tract: folleto; extensión; región; zona; tratado tractable: dócil; soluble; dúctil; maleable traction: tracción; contracción tractor: tractor trade: comercio; oficio; negociar; comerciar; cambiar; trades: vientos alisios trade in: cambiar trade off: renunciar a una cosa a cambio de otra; trocar trademark: marca de fábrica trade-off: intercambio trader: comerciante tradesman: tendero; comerciante trading: comercio tradition: tradición traditional: tradicional traffic: tránsito; tráfico; circulación; traficar trafficker: traficante tragedienne: trágica; actriz trágica tragedy: tragedia tragic: trágico trail: sendero; rastro; seguir de cerca; arrastrar; ir rezagado; trail away: irse apagando trail off: perderse; ir desapareciendo; irse apagando trailer: cosa que arrastra; planta rastrera; remolque; caravana; avance; tráiler trailing: colgante; que arrastra; trepador train: tren; séquito; cola; recua; serie; apuntar; enfocar; amaestrar; entrenar; preparar; formar; domar; estudiar trainband: banda de ciudadanos entrenados para llevar armas trainee: aprendiz; recluta trainer: entrenador; amaestrador; preparados trainers: zapatillas de deporte training: entrenamiento; formación; capacitación traipse: ir a desgana; andar sin propósito fijo trait: rasgo; peculiaridad; característica traitor: traidor traitorous: traidor; pérfido trajectory: trayectoria tram: tranvía tramcar: tranvía trammel: poner trabas tramp: puta; fulana; vagabundo; caminata; vagabundear; pisotear; andar por trample: pisotear trampoline: cama elástica trance: trance; derrotar tranny: transexual tranquil: tranquilo tranquilliser: calmante tranquillity: tranquilidad tranquillize: tranquilizar transaction: transacción transatlantic: trasatlántico transceiver: transceptor; transmisor; receptor transcend: trascender transcontinental: transcontinental transcribe: transcribir transcript: trascripción transept: crucero transfer: traspaso; transferencia; traslado; transbordo; calcomanía; transferir; traspasar; trasladar; pasar; transbordar transferable: transferible transfixed: pasmado; paralizado transform: transformar transformation: transformación transformer: transformador transfusion: transfusión transient: pasajero; transitorio; fugaz transistor: transistor transit: tránsito transition: transición transitional: de transición transitive: transitivo translate: traducir; transformar translation: traducción translator: traductor translucent: traslúcido transmission: transmisión transmit: transmitir transmitter: emisor; transmisor transmogrify: transformar como por encanto transnational: transnacional transom: travesaño transparency: transparencia; diapositiva transparent: transparente transpire: ocurrir; transpirar; resultar transplant: transplante; transplantar transport: transporte; transportar transportation: transporte; deportación transpose: cambiar; transportar transsexual: transexual transvestite: travesti trap: boca; coche ligero; trampa; atrapar; encerrar; engañar trapdoor: trampa; escotilla trapeze: trapecio trapezius: trapecio trapper: trampero trappings: adornos; atavíos trash: gentuza; basura; porquería; destrozar trashy: malísimo trauma: trauma traumatic: traumático traumatize: traumatizar travail: afán; trabajo; pena; dolores del parto travel: viajar; ir rápido traveler, traveller: viajero travelling: pasos; de viaje; ambulante; viajar traverse: atravesar travertine: travertino; cierto tipo de piedra caliza que se forma en las fuentes de color blanco o tostado travesty: parodia trawl: pescar con jábega; pescar al arrastre trawler: pesquero de arrastre tray: bandeja; cubeta treacherous: engañoso; poco firme; movedizo; traicionero; traidor treachery: traición treacle: melaza tread: paso; huella; superficie de rodadura; banda de rodaje; dibujo; pisar; batir; pedalear; andar treadle: pedal treadmill: rueda de andar treason: traición treasure: tesoro; treasure trove: tesoro escondido treasured: entrañable; valioso; precioso treasurer: tesorero treasury: tesoro; tesorería treat: placer; convite; regalo; obsequiar; tratar; to treat somebody to: permitirse el lujo; to suit s treat: convenir a las mil maravillas treatise: tratado treatment: tratamiento; trato treaty: tratado treble: voz de tiple; triplicarse trebuchet: máquina medieval para lanzar piedras tree: árbol trefoil: trébol; trifoliado trek: viaje; carromato; caminata; andar trellis: enrejado; espaldera tremble: temblar; vibrar tremendous: tremendo; fabuloso tremor: temblor trench: foso; zanja; trinchera; hacer surcos trenchant: mordaz; incisivo trenchcoat: guerrera trencher: plato trinchero trend: tendencia; moda trendola: cosa de moda trendsetter: iniciador de nuevas modas trendy: muy de moda trentine: tridentino; relativo a Trento trepidation: temblor; alarma; sobresalto; agitación trespass: delito; pecado; intrusión; invasión; infringir; entrar sin permiso; trespass on: abusar de trespasser: intruso tress: trenza; rizo; bucle tresses: pelo; cabellera trestle: bastidor; caballete; trestle table: mesa de caballete trews: pantalón de tartán triage: triage; colocar los pacientes después de una batalla según un sistema de preferencias para maximizar el número de supervivientes trial: ensayo; proceso; prueba; dificultad; trial run: viaje de ensayo triangle: triángulo triangular: triangular tribal: tribal tribe: tribu tribesman: miembro de una tribu tribulation: tribulación tribunal: tribunal tribune: magistrado romano encargado de la defensa de los derechos e intereses del pueblo tributary: afluente tribute: homenaje; tributo trice: in a trice: en un santiamén triceps: triceps trick: truco; engaño; trampa; broma; baza; cliente; engañar trickery: engaño trickle: goteo; chorrillo; hilo; gotear trickster: estafador tricksy: juguetón tricky: difícil; taimado; astuto tricycle: triciclo trident: tridente tried: pasado y participio pasado de try trifle: bagatela; frusilería; chuchería; postre a base de bizcocho empapado en jerez, fruta y crema; bromear; burlar; jugar; a trifle: un poquito trifling: frívolo; ligero; insignificante trig: sano; firme; metódico; estirado; calzar; ataviar trigger: disparador; gatillo; poner en movimiento; desencadenar trigonometry: trigonometría trike: triciclo trilby: sombrero flexible; sombrero tirolés trilingual: trilingüe trilith, trilithon: dolmen trill: trino; gorjeo; quiebro; vibración; pronunciar con vibración; trinar; gorjear; gotear trillium: planta de la familia de las lilas trillion: trillón; billón trilogy: trilogía trim: bien arreglado; pulcro; elegante; aseado; vestido; estado; borde; corte; cortar; recortar; adornar; equilibrar; disponer trimerous: que tiene tres partes trimming: guarnición; adorno trimmings: adornos; accesorios trinket: baratija trio: trío trip: excursión; viaje; zancadilla; saltar; tropezar; poner la zancadilla; dispararse tripartite: tripartito tripe: callos; tonterías trip-hammer: martillo pilón triple: triple; triplicar triplet: trillizo triplicate: triplicar tripod: trípode tripper: excursionista tripwire: cable trampa trite: trillado; vulgar; manido triticum: género de plantas que incluye el trigo triumph: triunfo; triunfar triumphal: triunfal triumphant: triunfante; triunfador triune: trino trivet: salvamanteles; trípode; right as a trivet: sano y salvo trivia: trivialidades trivial: trivial; insignificante triviality: trivialidad trivialize: trivializar trocar: perforador quirúrgico usado con una cánula trochal: en forma de rueda trod: pasado de tread trodden: pisotear; participio pasado de tread trolley: carrito aéreo; carrito; tranvía trollop: marrana; puta trombone: trombón trombonist: trombón tromp: pisotear; apretar; derrotar troop: grupo; ir en grupo; troops: tropas trooper: soldado raso; state trooper: policía estatal trope: tropo; empleo de las palabras en sentido distinto del que les corresponde pero que tiene con este alguna conexión o semejanza trophy: trofeo; trophy wife: mujer joven y atractiva que se casa con un hombre mayor tropic: trópico tropical: tropical tropics: trópicos trot: trote; trotar; to have the trots: tener el vientre descompuesto trot out: sacar a relucir; soltar troth: fidelidad; esponsales trotter: caballo trotón; pie de cerdo; manita de cerdo trou: trousers trouble: molestia; preocupación; problema; molestar; preocupar troubled: de preocupación; problemático; inestable; turbulento trouble-free: sin problemas troublemaker: revoltoso; alborotador troubleshooter: mediador troublesome: molesto; problemático trough: seno; artesa; depresión; pesebre; abrevadero; canal trounce: pegar; zurrar; dar una paliza; derrotar; fustigar troupe: compañía; grupo trouper: miembro de una compañía de actores trousers: pantalones trousseau: ajuar; equipo de novia trout: trucha trove: pasado escondido; treasure trove trow: pensar o ser de la opinión de que trowel: paleta; desplantador troy: troy weight: serie de unidades de peso truancy: ausencia sin permiso truant: holgazán; desaparecer; hacer novillos truce: tregua truck: furgón; camión; desecho; relación; trato; verduras frescas truck with: tener relaciones truckle: someterse servilmente; rodar sobre ruedecitas; truckle bed: cama baja con ruedas truculent: agresivo; malhumorado; áspero trudge: andar con dificultad; caminar con fatiga true: auténtico; fiel; leal; real; verdadero; cierto; nivelado; recto true-life: real truffle: trufa trug: cesto de flores; cesto de madera trugging-house: prostíbulo truism: tópico; obviedad trull: mujer baja y sucia; puta trump: triunfo trumped-up: inventado; falso trumpery: engaño; fraude; tonterías; frívolo; inútil; sin valor trumpet: trompeta; clarín; barritar trumpeter: trompetista truncated: truncado truncheon: pedazo que queda de una lanza rota; rama larga que se usa para reproducir un árbol; porra trundle: hacer correr; arrastrar; avanzar; trundle bed: cama baja con ruedas trunk: portaequipajes; maletero; baúl; tronco; trompa trunks: bañador; pantalones de gimnasia truss: braguero; entramado; atar; atar un ave para asarla trust: depósito; confianza; patronato; confiar en trustee: fidecomisario; miembro del consejo de administración trusteeship: cargo de fideicomiso trusting: confiado trustworthy: fiable; confiable; fidedigno; seguro trusty: recluso de confianza; fiel truth: verdad truthful: veraz; verídico; sincero try: tentativa; intento; ensayo; juzgar; poner a prueba; esforzarse; intentar try on: probarse try out: ensayar; probar trying: molesto; cansado; difícil; fatigoso; pesado tryst: cita tsar: zar T-shirt: camiseta tub: bañera; balde; tina; tarrina; hot tub: jacuzzi; bañera de hidromasaje tub-thumper: orador demagógico tuba: tuba tubby: rechoncho; regordete tube: televisor; tubo tuber: tubérculo tubercular: tísico tuberculosis: tuberculosis tuberose: nardo tubing: tubería tubular: tubular tuchus: trasero; nalgas tuck: pliegue; chucherías; remeter; arremangar; envolver; plegar; poner tuck away: esconder; guardar tuck in: comer vorazmente; arropar tuck up: arremangar tucker: abatanador; cansar; agotar tuckered: molido; hecho polvo tuck-shop: confitería; bombonería Tudor: Tudor Tuesday: martes tufa: toba; tufo; piedra caliza muy porosa y ligera; sarro de los dientes tuff: toba o detrito volcánico tuft: mata; mechón; manojo; cresta; penacho tufted: copetudo tug: tirón; estirón; remolcador; remolcar; tirar; tug of war: juego de la cuerda; tira y afloja tugboat: remolcador tug-of-love: litigio entre padres por la custodia de los hijos tuition: enseñanza; instrucción; matrícula tule: gran junco americano tulip: tulipán tulip-tree: tulipanero tulle: tul tumble: confusión; caída; voltereta; caer; tropezar; derribar; abatir; tumbar; derrocar; derramar; hacer caer tumble down: desplomarse; hundirse; venirse abajo tumble to: caer en la cuenta de tumbledown: destartalado; ruinoso tumbler: carro; carreta; seguro; vaso; volatinero; secadora tumbrel, tumbril: carro; carreta tummy: estómago; barriga; tripa tumor, tumour: tumor tump: colina; montón tumult: tumulto tumultuous: tumultuoso tun: tonel tuna: atún tundra: tundra tune: canción; melodía; afinar; templar; sintonizar; poner a punto; to call the tune: llevar la voz cantante tune in: sintonizar tune up: afinar tuneful: melodioso tuneless: sin armonía tuner: afinador; sintonizador tunic: guerrera; túnica tuning: afinación; sintonización tuning-fork: diapasón Tunisia: Túnez Tunisian: tunecino tunnel: túnel; galería; construir un túnel tunny: atún tup: carnero; estar en celo; copular tupelo: árbol americano tuppenny: twopenny turban: turbante turbine: turbina turbo: turbo turbojet: turborreactor turbot: rodaballo; rombo turbulence: turbulencia turbulent: turbulento turd: cagada; mierda tureen: sopera turf: césped; territorio; expulsar; cubrir con césped; surf and turf: plato de carne y marisco turf out: echar turgid: turgente; hinchado; pesado; indigesto; rimbombante turgor: turgencia Turk: turco Turkey: Turquía turkey: patoso; pato mareado; pavo; fracaso; cold turkey: mono; síndrome de abstinencia; to talk turkey: hablar en serio Turkish: turco turmeric: cúrcuma turmoil: confusión; agitación turn: comportamiento; susto; cambio; curva; vuelta; turno; calle; bocacalle; número; ataque; girar; volver; ponerse; in turn: sucesivamente turn against: ponerse en contra de turn around: volver; volverse; darse la vuelta turn away: no dejar entrar; darse la vuelta turn back: regresar; volverse atrás turn down: rechazar; denegar; bajar turn in: entregar; presentar; irse a la cama turn into: convertirse en turn off: desviarse; salir de; cerrar; apagar turn on: chiflar; emocionar; abrir; encender; arremeter contra; dirigir turn out: echar; poner en la calle; apagar; vaciar; producir; arreglar; resultar; acudir turn over: volver; darle la vuelta; entregar; pasar; volver turn round: volver; volverse turn to: empezar; acudir a; recurrir a turn up: revolver; encontrar; reaparecer; subir; acortar turnaround: cambio completo turncoat: renegado turned-out: arreglado turner: tornero turning: vuelta; calle; bocacalle turnip: nabo turnkey: llavero turn-off: salida turnout: desvío; concurrencia; número de votantes; número de asistentes; atuendo turnover: movimiento; volumen de transacciones; facturación turnpike: autopista de peaje turnstile: torniquete turn-up: vuelta turpentine: aguarrás; trementina turquoise: turquesa turret: torreón; torreta turtle: tortuga marina; galápago turtledove: tórtola turtleneck: cuello alto turves: plural de turf tush: diente canino de un caballo; nalgas tushie: culo tusk: colmillo tussle: pelea; lucha; luchar; pelear tussock: macizo de hierba espesa tut, tut-tut: vamos; qué horror; hacer un gesto de desaprobación tutelary: guardián tutor: preceptor; tutor; profesor particular; dar clases particulares tutorial: clase que se da a un pequeño grupo de estudiantes tutu: tutú tuxedo: smoking twa: two twaddle: tonterías; bobadas; charlar twain: dos twang: tañido desafinado; tono nasal; tañer; estirar; ganguear; producir un sonido vibrante twat: coño; gilipollas tweak: pellizco; pellizcar; retorcer; tirar de twee: dulzón; sensiblero; afectado; repipi; amanerado tweed: lana tweed tweet: pío; piar tweezers: pinzas twelfth: duodécimo twelfth-cake: pastel de Reyes twelve: doce twelvemonth: año twentieth: vigésimo twenty: veinte twerp: berzotas; imbécil twice: dos veces twiddle: jugar con; entretenerse; manosear; toquetear twig: ramita; caer en la cuenta twilight: crepúsculo twilit: alumbrado por el crepúsculo twill: tela cruzada que muestra líneas diagonales twin: gemelo; mellizo; hermanar twine: trenza; cordel; cuerda; bramante; enroscar twinge: punzada; remordimiento twining: sarmentoso twinkle: centelleo; destello; centellear; parpadear twinkling: in a twinkling: en un abrir y cerrar de ojos twins: gemelos twinset: conjunto twirl: giro; vuelta; girar twirp: twerp twist: torsión; giro; recodo; entrelazar; retorcer; torcer; serpentear twisted: retorcido twister: timador; tornado twit: tonto; imbécil; bromear twitch: sacudida; contracción; tic; tirar; crisparse; palpitar twitchy: nervioso twitter: gorjeo; gorjear; estar nervioso; agitarse two: dos; two time: traicionar; poner los cuernos; engañar two-bit: de poca monta; de tres al cuarto two-edged: de doble filo two-faced: falso twofold: dos veces; doble twopence: dos peniques twopenny: trocito; insignificante; despreciable two-piece: de dos piezas two-ply: madera contrachapada twosome: pareja two-time: poner los cuernos a two-way: de doble sentido; transmisor-receptor tycoon: magnate tying: gerundio de tie tyke: tipo; chiquillo type: tipo; clase; determinar el tipo de algo (sangre por ejemplo); mecanografiar typecast: encasillado; encasillar typeface: tipografía; tipo de letra typesetter: tipógrafo typewriter: máquina de escribir typewritten: mecanografiado typhoid: tifus; fiebre tifoidea typhoon: tifón typhus: tifus typical: característico; típico typify: tipificar typing: mecanografía typist: mecanógrafo typo: error tipográfico; errata tyrannical: tiránico tyrannize: tiranizar tyranny: tiranía tyrant: tirano tyre: llanta; neumático tyro: novicio; principiante tzar: zar tzarism: zarismo tzatziki: salsa griega de yogur, pepino, ajo y cebolla tzimmes: verduras dulces; carne con zanahorias cocinadas con frutos secos
|