wackadoo: loco de remate
wackjob: loco; pirado wacko, wacky: chiflado wad: bolita; porción; trozo; fajo; lío; tapón; rellenar; acolchar; tapar; vadear wadding: relleno; guata waddle: andar de pato; andar como un pato wade: vadear wader: zancuda; waders: botas de goma wadi: cauce del río en el norte de Africa; depresión poco profunda en un desierto wafer: oblea; barquillo; hostia; pegar con oblea; disco de pasta o gelatina para sellar cartas wafer-thin: delgadísimo waffle: palabrería; parloteo; gofre; barquillo waft: flotar; llevar o enviar algo por el agua o el aire wag: bromista; persona muy alegre; meneo; menear; zumbar; agitarse wage: paga; sueldo; hacer; wages: paga wager: apuesta; apostar waggish: bromista waggle: mover; menear waggon, wagon: carromato; camión; vagón; station wagon: furgoneta; camioneta, to be on the wagon: no beber wagtail: aguzanieves waif: niño abandonado waifish: de apariencia frágil wail: gemido; lamento; gemir; lamentarse; llorar; aullar wain: carro wainscot: revestimiento; entablado wainwright: persona que hace carros waist: cintura; talle; parte del barco entre el camarote de proa y el alcázar; waist high: hasta la cintura waistcoat: chaleco waistline: cintura; talle wait: espera; esperar wait about / around: perder el tiempo esperando wait for: esperar wait on: servir; atender wait up: quedarse levantado waiter: camarero waiting: espera waitress: camarera waive: desechar; renunciar a; prescindir de waiver: renuncia wake: estela; velatorio; velar; despertar; in the wake of: detrás de; después de; como consecuencia wake up: despertarse wakeful: vigilante; insomne; desvelado waken: despertar Wales: Gales walk: andadura; caminata; paseo; andar; pasear; caminar walk about: pasearse; ir y venir walk away: irse; marcharse walk in: entrar walk into: encontrarse con; llevarse por delante walk off: irse; marcharse walk off with: llevarse walk out: salir; irse; marcharse; declararse en huelga; retirarse; to walk out on somebody: abandonar a alguien walk up: subir walk up to: acercarse a walkabout: paseo por el bosque; senderismo walker: paseante; caminante; excursionista walkie-talkie: walkie-talkie walkout: abandono del trabajo walkover: pan comido walk-up: piso sin ascensor walkway: pasarela wall: muro; pared; barrera wall in: cercar con un muro; tapiar wall off: separar con un muro wall up: tapiar wallaby: ualabí wallah: hombre walled: amurallado; cercado con un muro; tapiado wallet: cartera; billetero wallflower: alhelí wallop: cerveza; golpe; golpazo; pegar fuerte; to pack the wallop of: tener el efecto de; it packs a wallop: es muy fuerte; tiene mucho efecto walloping: colosal; grandote wallow: revolcadero; revolcarse; nadar wallpaper: papel pintado wally: imbécil walnut: nuez; nogal walrus: morsa waltz: vals; bailar el vals wambly: mareado o que causa mareo o enfermedad wame: tripa; barriga wampum: cuentas fabricadas con conchas que los indios americanos usaban como dinero y adorno wan: pálido; macilento; triste wand: vara; varita mágica; transductor wanden: tejido; pasado de winden wander: vuelta; paseo; errar; vagar; deambular; recorrer wander off: irse; alejarse; apartarse de wanderer: trotamundos wandering: errante wanderlust: pasión por viajar; ansia de ver mundo wane: disminuir; declinar; menguar; decaer wangle: chanchullo; conseguir; agenciarse con artimañas wanker: tonto; tío wankered: borracho wanly: tristemente; pálidamente wanna: want to wannabe: aspirante a; un quiero y no puedo want: falta; carencia; necesidad; miseria; desear; querer; buscar; carecer de want for: carecer de wanting: deficiente wanton: lascivo; juguetón; desenfrenado; disipado; caprichoso; travieso; sin sentido wantonness: desenfreno; lascivia war: guerra; guerrear warble: trino; gorjeo; trinar; gorjear warbler: mosquitero; pájaro cantor warbling: gorjeo ward: sala; ala; pupilo; proteger ward off: desviar; parar; evitar; rechazar; defenderse contra; prevenir; protegerse de warden: gobernante; alcaide; guardián; vigilante; encargado warder: celador wardrobe: armario; ropero; ropa; guardarropa wardship: tutela ware: géneros; mercancía; vajilla warehouse: almacén; depósito wares: mercancía; mercancías warfare: guerra; luchar warily: cautamente warlike: bélico; belicoso warlock: brujo; hechicero warm: caliente; de abrigo; afectuoso; cálido; caluroso; calentar warm to: cobrar afecto; sentir compasión warm up: calentar; calentarse; entrar en calor warm-blooded: de sangre caliente warm-heated: warmonger: belicista warm-up: precalentamiento; warm-up suit: chándal warmth: calor; calidez; cordialidad warn: advertir; avisar warning: advertencia; amonestación warp: urdimbre; urdir; deformar; torcer; falsear; tejer; combarse warpath: to be on the warpath: estar en pie de guerra warrant: mandamiento; orden de detención o registro; autorizar; garantizar; certificar; justificar; asegurar; warrant officer: brigada warranty: garantía warren: madriguera; conejera warring: opuestos; reñidos; en guerra warrior: guerrero warship: buque de guerra wart: verruga wart-hog: jabalí verrugoso warty: verrugoso wary: cauto; prudente; cauteloso; precavido; erial; desierto was: tercera persona del singular del pasado de to be wash: ropa; colada; estela; dar una capa; chapotear; lavar; fregar; arrastrar; wash house: lavadero; wash and wear: no precisa plancha wash away: quitar wash down: lavar wash off: hacer desaparecer lavando wash up: lavar los platos; fregar washable: lavable wash-and-wear: que no necesita plancha washbasin: lavabo; palangana washboard: tabla de lavar; zócalo; rodapié; falca; pieza que se emplea para suprimir el defecto de un mueble que cojea o inmovilizar las ruedas de un automóvil washcloth: toallita para lavarse; manopla washed-out: descolorido; rendido; agotado washer: arandela; juntura; lavadora washer-dryer: lavadora-secadora washing: lavado; colada; ropa sucia washing line: cuerda para tender la ropa washing-up: lavar los platos wash-out: desastre; fracaso washroom: cuarto de aseo; servicios washstand: lavabo washtub: bañera WASP: white anglo-saxon protestant wasp: mordaz; avispa waspish: irascible; punzante; hiriente wassail: cerveza especiada; brindis wast: segunda persona del singular del pasado de be wastage: desperdicio; derroche waste: extensión; inmensidad; desperdicio; pérdida; baldío; yermo; demacrar; perder; beber hasta perder el sentido waste away: consumirse wasted: triste wasteful: derrochador; despilfarrador wastefulness: derroche; despilfarro wastel: pan hecho con harina de buena calidad waster: vago wasting: debilitante wastrel: derrochador watch: reloj; vigilancia; centinela; guardia; mirar; observar; vigilar; cuidar watch for: acechar watch out: cuidado; tener cuidado watch over: velar por; cuidar watchband: correa de reloj watchdog: perro guardián; mecanismo de control watcher: espectador watchet: celeste; azul pálido watchful: atento; alerta watchfulness: vigilancia watchmaker: relojero watchman: guardián; sereno; vigilante nocturno watchstrap: correa de reloj watchtower: atalaya water: agua; acuático; hacerse agua; regar; abrevar; aguar; to hold water: estar bien fundado; that’s water under the bridge now: eso ya es parte del pasado water down: aguar waterboarding: submarino; forma de tortura consistente en inmovilizar a la víctima y echarle agua en la cara y en las fosas nasales waterborne: transmitido por el agua; fluvial watercolor: acuarela watercooled: refrigerado por agua watercress: berro waterfall: cascada; catarata; salto de agua waterfowl: ave acuática waterfront: paseo marítimo; malecón; rambla; muelles waterhole: charca watering-can: regadera waterish: húmedo; acuoso water-lily: nenúfar waterline: línea de flotación waterlogged: anegado waterman: barquero watermark: filigrana; señal del nivel de agua watermelon: sandía watermill: molino de agua waterproof: impermeable; sumergible; impermeabilizar waterproofing: impermeabilización water-resistant: impermeable watershed: línea divisoria; cuenca; vertiente; momento decisivo waterside: ribera water-ski: hacer esquí acuático water-skiing: esquí acuático water-softener: ablandador watersports: deportes acuáticos waterspout: tromba marina watertight: estanco; hermético; impermeable waterway: vía fluvial; canal navegable waterwings: flotadores para los brazos waterworks: central depuradora de agua; purificadora; vías urinarias; lágrimas watery: acuoso; húmedo; claro; débil; flojo; lloroso; pálido WATS: wide ara telephone service watt: vatio wattage: potencia en vatios; vataje wattle: barba; zarzo; wattle and daub: zarzos y barro waulk: walk wave: onda; ondulación; ola; oleada; saludo con la mano; ondear; agitar; ondular; rizar; hacer señales; saludar con la mano; mecerse; to make waves: dar guerra; armar un lío wave aside: rechazar; desechar wave down: hacer señales con la mano a un coche para que se pare wave off: decir adiós con la mano wave on: hacer señales para que avance waveband: banda de frecuencia waveform: onda wavelength: longitud de onda waver: oscilar; vacilar; titubear; dudar; flaquear waverer: indeciso wavy: ondulado; wavy gravy: hippy wax: cera; cerumen; crecer; ponerse; volverse; encerar; depilar con cera; sealing wax: lacre waxen: de cera; blanquecino waxwork: obra o figura de cera waxworks: museo de figuras de cera waxy: céreo; no harinoso way: camino; dirección; distancia; lado; manera; way station: apeadero; to have one's way: salirse con la suya; to give way: ceder; romperse; way to go: bien hecho way back: vuelta way in: entrada way out: salida waybill: hoja de ruta; albarán wayfarer: caminante; viajero waylaid: pasado y participio pasado de waylay waylay: obtener; asaltar; aguardar; detener; salir al paso wayside: borde del camino; quedarse por el camino wayward: díscolo; irregular; rebelde; caprichoso wayworn: cansado de viajar wazoo: up the wazoo montones WBC: white blood cells we: nosotros weak: débil; flojo; poco cargado; weak sister: miembro de un grupo que necesita ayuda o que es más débil que el resto weaken: debilitarse; ceder; ablandarse weakling: cobarde; debilucho; enclenque weak-minded: imbécil; vacilante weakness: debilidad; flaqueza; punto flaco weak-willed: indeciso; pusilánime; sin fuerza de voluntad weal: roncha; verdugón; bienestar; riqueza; prosperidad wealth: riqueza wealthy: rico; adinerado; acaudalado wean: apartar; destetar weapon: arma weaponry: armamento wear: desgaste; deterioro; ropa; llevar; vestir; pasar; to look the worse for wear: parecer desmejorado o deteriorado; wear and tear: desgaste natural wear away: desgastar; consumir; borrar wear down: gastar; acabar con; agotar wear off: calmarse; aliviarse; borrarse; desgastarse wear on: transcurrir; avanzar; pasar wear out: gastarse; cansar; agotar; romperse el coco wearable: ponible wearer: que lleva algo puesto weariness: fatiga; cansancio wearing: cansado; agotador wearisome: cansado; agotador; pesado; aburrido wearþ: primera y tercera persona del plural del pasado de weorþan weary: cansado; aburrido; fastidioso; cansarse; aburrirse; fastidiar weasel: comadreja weather: tiempo; aguantar; capear; desgastar; curtir; capear; to be under the weather: estar mal; estar indispuesto; to make heavy weather of something: encontrar algo difícil; crearse dificultades al tratar de hacer algo weather-beaten: curtido weathercock: veleta weatherman: hombre del tiempo weatherproof: impermeable weathervane: veleta weave: tejido; trama; entretejer; tejer; entrelazar; serpentear; to weave one's way: andar zigzagueando weave through: abrirse paso weaver: tejedor weaxan: incrementar web: telaraña; membrana interdigital web-footed: palmípedo webbed: palmeado wed: casado; contraer matrimonio wedding: boda; matrimonio wedge: cuña; trozo; apretar; clavar; encajar wedge in: introducir con dificultad wedlock: matrimonio Wednesday: miércoles wee: pequeño; chiquito; hacer pipí weed: yerbajo; mala hierba; debilucho; quitar las malas hierbas; suprimir; widow's weeds: ropa de luto weed out: eliminar; escardar weedkiller: herbicida weedy: lleno de malas hierbas; flaco; debilucho; enclenque week: semana weekday: día laborable weekend: fin de semana weekly: semanal ween: creer; imaginar; proponerse; pensar weep: lamentar; llorar; derramar; supurar weeping: llanto; lloroso; supurante; weeping willow: sauce llorón weepy: llorón; llorica; dramón weevil: gorgojo; insecto de pequeño tamaño, con la cabeza prolongada en un pico o rostro en cuyo extremo se encuentran las mandíbulas, muchas especies cuyas larvas se alimentan de semillas, por lo que constituyen graves plagas del grano almacenado weft: trama; red weigh: examinar; pesar weigh down: cargar weigh in: pesarse weight: peso; troy weight: serie de unidades de peso weight out: pesar weigh up: evaluar weighbridge: báscula de puente weighing-in: pesaje weighing-machine: báscula weight: peso; pesa weight down: sujetar con pesos weightlifter: halterófilo; levantador de pesas weightlifting: halterofilia; levantamiento de pesas weighting: plus salarial weightless: ingrávido weightlessness: ingravidez weighty: importante; serio; pesado weir: presa weird: misterioso; extraño; raro weirdness: misterio; sobrenatural weirdo: bicho raro welcome: bienvenida; acogida; bienvenido; dar la bienvenida welcoming: acogedor; de bienvenida weld: soldadura; soldar welder: soldador welding: soldadura welfare: bienestar; asistencia social well: hueco; caja; pozo; bueno; sano; bien; manar; brotar well-advised: aconsejable; prudente well-balanced: equilibrado well-behaved: formal; que se porta bien well-being: bienestar well-bred: culto; bien educado; fino well-built: fornido well-chosen: bien elegido well-deserved: bien merecido well-disposed: bien dispuesto well-done: muy hecho well-dressed: bien vestido well-earned: bien merecido well-educated: instruido; culto well-fed: bien alimentado well-founded: fundamentado; fundado well-groomed: acicalado; bien arreglado well-heeled: ricacho; acomodado well-informed: bien informado wellingtons: botas de goma well-intentioned: bienintencionado well-kept: bien cuidado; bien guardado welkin: cielo; firmamento well-known: notorio; conocido well-made: bien hecho; de buena confección well-mannered: formal; educado well-meaning: bienintencionado well-meant: bienintencionado well-nigh: casi; prácticamente well-off: acomodado; adinerado; pudiente well-read: leído; culto well-spoken: de habla educada well-thought-of: de buena reputación well-thumbed: muy manoseado well-timed: oportuno well-to-do: acomodado; pudiente; adinerado well-trodden: trillado well-wisher: partidario well-worn: trillado; manoseado; gastado; raído welly: bota de goma welsh: largarse sin pagar; dejar de cumplir una obligación; timar evitando el pago Welsh: galés welt: roncha; verdugón welter: tumulto; confusión; revoltijo wen: quiste sebáceo wench: muchacha; ramera; to go wenching: ir de fulanas wend: dirigir; encaminar went: pasado de go weorþan: suceder; convertirse weorþmyndum: dativo plural de weorþmynd weorþmynd: gloria; honor wēox: primera y tercera persona del singular del pasado de weaxan wept: pasado y participio pasado de weep were: segunda persona del singular y todas las formas del plural del pasado de to be weregild, wergild: es el valor que la ley germánica otorgaba a la vida de una persona basándose en una escala que iba desde el patán hasta el rey y se pagaba como compensación a los familiares o señor de una persona asesinada werewolf: hombre lobo; licántropo weskit: chaleco west: oeste; occidente; occidental; hacia el oeste westbound: en dirección al oeste westerly: occidental western: occidental; del oeste; película del oeste westernmost: más occidental westerner: occidental westernized: occidentalizado westward: hacia el oeste wet: bobo; mojado; húmedo; fresco; lluvioso; blandengue; mojar; orinarse wetback: espalda mojada wether: carnero castrado wet-nurse: nodriza; ama de cría wey: medida de peso que dependía del artículo considerado whack: parte; tentativa; golpe; golpear; pegar; out of whack: fastidiado whacked: perplejo; agotado; hecho polvo whale: ballena; cosa enorme; zurrar; apalear whaler: ballenero whaling: caza de ballenas; ballenero wham: ¡zas!; golpe resonante whan: cuando whang: ¡zas!; golpear de modo resonante wharf: muelle; embarcadero wharfage: muellaje; derecho o impuesto que se cobra a toda embarcación que da fondo, y se suele aplicar a la conservación de los muelles y limpieza de los puertos what: lo que; qué; cuánto whatever: cualquier cosa; lo que; todo lo que; en absoluto whatnot: estante; rinconera; chisme; y demás whatsit: chisme whatsoever: en absoluto wheal: roncha wheat: trigo wheatear: collalba; pequeño pájaro migratorio wheedle: engatusar; sonsacar wheel: rueda; volante; girar; dar vueltas; revolotear; third wheel: carabina wheelbarrow: carretilla de mano wheelchair: silla de ruedas wheeler-dealer: comerciante sin escrúpulos wheelhouse: cámara del timonel wheeling and dealing: negocios sucios; intrigas wheelwright: carretero wheen: unos cuantos; bastantes wheeze: respiración sibilante; resollar wheezing, wheezy: ruidoso; sibilante whelk: grano; caracol de mar whelp: cachorro; mozalbete; granuja; parir when: cuando whence: de donde whenever: cuando quiera que; siempre que where: dónde; donde whereabouts: paradero; dónde whereas: considerando que; mientras que; visto que; por cuanto whereat: con lo cual whereby: con que; por lo cual wherefore: y por tanto; por consiguiente wherein: donde; en qué; con qué whereof: de que whereon: en que wheresoever: dondequiera whereupon: después de lo cual; con lo cual wherever: dondequiera que; adónde wherewith: con que; con lo cual wherewithal: medios; recursos; dinero wherry: chalana; bote whet: excitar; abrir el apetito; afilar; aguzar; estimular whether: si whetstone: piedra de afilar whew: cáspita whey: suero de la leche whey-faced: pálido which: cuál; que whichever: cualquiera whiff: vaharada; soplo fugaz; bocanada; olorcillo; olor; tufo; a whiff of: un poco de while: rato; mientras; mientras que; a pesar de que; once in a while: de vez en cuando while away: to while away the time: pasar el rato whilst: mientras whim: capricho; antojo; manía whimper: quejido; gemir; lloriquear whimsical: caprichoso; fantástico; raro; extravagante; fantasioso; imaginativo; enigmático whimsy: antojo; capricho; manía; extravagancia whin: roca basáltica; tojo; planta perenne de la familia de las papilonáceas whine: lloriqueo; gimoteo; ruido estridente; quejarse; gimotear; gemir; hacer un ruido estridente whinge: quejarse whinny: relincho; relinchar whip: azote; látigo; fusta; miembro de un partido político encargado de mantener la disciplina de voto; azotar; fustigar; mover bruscamente; batir; birlar whip off: quitarse whip up: avivar; preparar whiplash: tralla; latigazo; traumatismo cervical whipper-in: montero que cuida de los perros de caza whippet: lebrel whipping: azotamiento whipping-boy: cabeza de turco whip-poor-will: especie de chotacabras whip-round: colecta whipsaw: sierra cabrilla whip-top: peonza whir: zumbido whirl: remolino; torbellino; arremolinarse; girar; dar vueltas whirligig: molinete whirlpool: remolino whirlwind: torbellino; relámpago whirr: zumbido; zumbar whisk: batidor; batidora; movimiento brusco; moverse rápidamente; batir; llevarse whisk off: quitar con un movimiento brusco whisker: pelo; within a whisker of: a dos dedos de; to have whiskers on: ser muy antiguo whiskers: bigotes; patillas whiskey: whisky americano o irlandés whisky: whisky escocés whisper: susurro; susurrar; hablar en voz baja whist: whist whistle: silbido; pitido; silbato; pito; silbar; pitar; to blow the whistle on somebody: delatar a uno; whistle blower: delator whistle up: hacer aparecer; encontrar whistle-blower: confidente; delator whit: pizca; not a whit: nada white: blanco; vestido blanco; clara; con leche; white lie: mentira piadosa whitebait: boquerones; chanquetes whitecaps: cabrillas white-collar: de cuello blanco; de guante blanco whiten: blanquear; palidecer whitener: producto para blanquear la ropa whiteness: blancura white-shoe: compañía o bufete de abogados cuyos socios son blancos de clase alta whitethorn: espino whitethroat: cucurra zarcera white-trash: de clase baja white-water: rápidos whitey: los blancos whither: donde; ¿adónde? whiting: merluza; pescadilla whitish: blancuzco whiting: pescadilla whitlow: panadizo; uñero; inflamación aguda de los dedos Whitsun, Whitsuntide: Pentecostés whittle: tallar; cortar a pedazos whittle away: rebajar poco a poco; reducir gradualmente; ir usando whittle down: ir reduciendo whiz, whizz: zumbido; silbido; genio; orinar; zumbar who: qué; quién whodunit: novela policíaca; película de suspense whoever: quienquiera whole: total; completo; entero; todo; intacto; on the whole: en suma; en general wholefood: comida naturista whole-hearted: sincero; cordial; incondicional wholemeal: integral wholesale: al por mayor wholesaler: mayorista wholesome: sano; saludable wholewheat: integral wholly: enteramente; completamente; totalmente whom: a quien; al que whoop: grito; gritar; chillar de alegría whoopee: hurra whooping cough: tosferina whoosh: ruido que hace el agua al salir a presión o que produce un viento fuerte; hacer mucho ruido; salir con mucho ruido whop: pegar whopper: trola; grande whopping: enorme; muy grande; colosal whore: puta whorl: espiral whortleberry: arándano whose: cuyo; de quién why: por qué; ¡toma!; the whys and wherefores: las razones wick: mecha wicked: malo; malvado; cruel; mordaz; horroroso; estupendo wickedness: maldad wicker: mimbre wicket: portillo; postigo; ventana pequeña; palos wickiup: choza usada por los indios nómadas del oeste y suroeste de Estados Unidos, de forma elíptica y un armazón cubierto de matorrales o pieles de ciervo widdershins: withershins wide: ancho; vasto; amplio; extenso; muy abierto; completamente; desviado; wide stance: homosexual, excusa ridícula wide-angle lens: objetivo gran angular widen: ensanchar; ampliar wide-eyed: con los ojos muy abiertos; inocente wide-open: abierto wide-ranging: de gran alcance widespread: general; extendido wide-wale: pana con rayas anchas widget: cacharro; programa simple; cosa representativa widow: viuda widowed: viudo widower: viudo width: anchura; ancho wield: manejar; empuñar ; ejercer wiener: escalope wife: esposa; mujer wifie: esposa wig: peluca wigeon: ánade silbón wiggle: meneo; menear; mover wiggly: que se mueve mucho; ondulado wiggy: pomposo wight: criatura; ser sobrenatural; pobre hombre; fuerte; valiente wigwam: tipi; tienda o cabaña de ciertos indios americanos wild: feroz; salvaje; silvestre; agreste; alocado; sin control wildebeest: ñu wilderness: páramo; desierto; jungla; soledad wildfowl: aves de caza; ánades wild-goose chase: búsqueda inútil wildlife: flora y fauna wildling: animal o planta salvaje wiles: engaños; tretas; ardides wilful: willful will: voluntad; testamento; sugestionar; lograr a fuerza de voluntad; querer; partícula auxiliar para formar los tiempos futuros; perderse willful: voluntario; testarudo; travieso; intencionado willies: to give the willies: dar horror willing: dispuesto; servicial willingly: gustosamente willingness: buena voluntad will-o'-the-wisp: fuego fatuo; quimera; ilusión; sueño imposible willow: sauce willowy: esbelto willpower: fuerza de voluntad willy-nilly: por fuerza; quiera o no quiera wilt: acobardar; marchitar; debilitar; decaer wily: astuto; mañoso wimp: endeble; enclenque; blandengue wimple: toca win: victoria; persuadir; convencer; vencer; ganar; conseguir win back: recuperar win over: atraer; conquistar; convencer win through: imponerse wince: mueca de dolor; respingar; hacer una mueca de dolor; poner cara de susto winch: manubrio; cabestrante; torno; levantar con cabestrante wind: viento; aliento; gases; girar; elevar; olfatear; envolver; enrollar; serpentear; dar cuerda; dejar sin aliento; to get one's second wind: volver a respirar normalmente; to break wind: tirarse un pedo; to get wind of something: llegar a saber algo; husmear algo wind down: reducir las actividades; relajarse; desconectar; pararse; bajar; desmantelar wind up: acabar; terminar; excitar; dar cuerda; subir; tomar el pelo windbag: charlatán windblown: despeinado por el viento windbreaker: cazadora winded: sin aliento winden: devanar; ovillar; envolver winder: corona para dar cuerda windfall: ganancia inesperada; golpe de suerte winding: cuerda de un reloj; tortuoso; sinuoso windjammer: buque de vela grande y veloz windlass: maquinilla; cabestrante windmill: molino de viento window: ventana window-dressing: apariencias windowpane: cristal window-shop: ir de escaparates windowsill: antepecho; alféizar windpipe: tráquea windscreen: parabrisas windshield: parabrisas windsurf: windsurf windswept: azotado por el viento; despeinado wind-up: estado de excitación; ansiedad; miedo windward: barlovento; de barlovento windy: ventoso; expuesto al viento wine: vino winebibber: bebedor winey: vinoso; embriagado wing: ala; guardabarros; extremo; ir volando; on the wing: viajando; wing tip: alerón; extremo del ala; zapato perforado wingchair: butaca de orejas wingding: fiesta animada winged: alado; con alas winger: extremo; ala wingless: sin alas wingman: amigo que ayuda con las mujeres wing-mirror: retrovisor wings: bastidores wingspan, wingspread: envergadura wink: guiño; guiñar el ojo; titilar; parpadear; to have forty winks: descabezar un sueño; echar una siestecita; to tip the wink: avisar clandestinamente winkle: bígaro; caracol marino; vincapervinca; hurgar; extraer; sonsacar winner: vencedor; ganador winning: encantador; ganador; winnings: ganancias winnow: aventar; entresacar wino: alcohólico winsome: atractivo; encantador; agradable winter: invierno; pasar el invierno winterbourne: canal con demasiada agua de lluvia wintergreen: aceite de gaulteria; género de plantas arbustivas de América, Asia y Oceanía wintertime: invierno wintry: frío; helado; triste; invernal win-win: it’s a win-win: todos ganamos; situación en la que ambas partes salen ganando winy: vinoso; embriagado winze: abertura vertical o muy inclinada que sirve para conectar dos niveles de una mina wipe: toallita; limpiar; enjuagar; borrar; wipe clean: rebañar wipe out: borrar; suprimir; liquidar; destruir; extirpar; aniquilar wipe up: limpiar wiper: limpiador; limpiaparabrisas wire: alambre; cable; telegrama; carterista; conectar; instalar los cables de la electricidad; enviar un telegrama wire up: conectar wireless: radio wiring: instalación eléctrica wiry: de alambre; delgado pero fuerte; nervudo; estropajoso wisdom: sabiduría; juicio; prudencia wise: manera; sabio; juicioso wise up: enterarse wiseacre: sabiondo wise-crack: chiste; gracia wish: deseo; desear wishful thinking: ilusiones wishy-washy: sin carácter; soso; flojo; insípido wisp: mechón; manojo; jirón; tira; fragmento; pizca; espiral; menudo wispy: delgado; sutil; tenue; fino wist: antigua unidad anglosajona de superficie; saber; pasado de wit wistaria, wisteria: glicina; planta leguminosa de flores azuladas que se emplea como enredadera en los jardines wistful: ansioso; pensativo; tristón; melancólico wit: inteligencia; ingenio; agudeza; buen juicio; chistoso; ingenioso; saber; wits: juicio; razón; equilibrio mental witch: brujo; bruja witchcraft: brujería witch-hazel: árbol pequeño con propiedades medicinales, usado para tratar hematomas e inflamaciones witch-hunt: caza de brujas with: con; de withal: además; también withdraw: separar; sacar; retirar; retirarse; replegarse withdrawal: retiro; retirada; renuncia; abstinencia withdrawn: ausente; retraído; participio pasado de withdraw withdrew: pasado de withdraw withe: mimbre wither: marchitar; secar; debilitar withered: marchito; tullido; ajado withering: fulminante withers: cruz de un cuadrúpedo withershins: de forma equivocada; en dirección contraria; contrario a la dirección del sol withheld: pasado y participio pasado de withhold withhold: negar; ocultar; no revelar within: dentro de; dentro without: fuera; sin withstand: resistir; aguantar; oponerse withstood: pasado y participio pasado de withstand withy: mimbre witless: necio; tonto; mentecato; to scare somebody witless: dar un susto de muerte witness: testigo; presenciar wits: razón witter: parlotear witticism: ocurrencia graciosa; chiste; agudeza witty: ingenioso; chistoso; divertido; gracioso; ocurrente wives: plural de wife wizard: brujo; hechicero; experto wizardry: hechicería; brujería wizened: seco; marchito; arrugado; apergaminado woad: añil; hierba pastel; glasto; planta de cuyas hojas se extrae un color parecido al añil wobble: tambalearse; vacilar; cojear; wobbly: inseguro; tambaleante; tembloroso wodge: trozo woe: aflicción; dolor; infortunio; woe betide him who: ay del que woebegone: desconsolado; angustiado woeful: triste; afligido; desdichado; ruin; pobre; lamentable; deplorable woful: triste; lamentable Wog: negro wok: sartén con poca base y mucha profundidad que se usa sobre todo en la cocina china woke: pasado de wake woken: participio pasado de wake wolcen: nube; cielo wolcnum: dativo plural de wolcen wold: llanura; campiña ondulada wolf: lobo; zamparse wolfhound: perro lobo wolfish: feroz; voraz wolfram: wolframio wolfsbane: acónito wolf-whistle: silbido de admiración; silbar con admiración wolverine: glotón; carcayú wolves: plural de wolf woman: mujer womanhood: edad adulta womanizer: mujeriego womb: útero; seno; matriz women: plural de woman won: pasado y participio pasado de win wonder: asombro; admiración; milagro; maravilla; preguntarse wonderful: delicioso; estupendo; maravilloso wonderment: asombro; admiración wondrous: sorprendente; maravilloso wonky: poco firme; poco seguro; flojo; torcido; descompuesto wont: costumbre; acostumbrado; to be wont: acostumbrar woo: procurar ganarse la amistad; cortejar; perseguir wood: madera; bosque; out of the woods: fuera de peligro; neck of the woods: zona woodbine: madreselva wood-carving: talla woodchuck: marmota de América woodcock: chocha; ave migratoria de plumaje ocre y largo pico woodcut: grabado en madera woodcutter: leñador wooded: arbolado; cubierto de bosques wooden: de madera; rígido; tieso; sin expresión; inexpresivo woodland: arbolado; bosque; monte wood-lark: totovía; alondra moñuda woodlouse: cochinilla woodpecker: pájaro carpintero woodruff: asperilla; aspérula; planta herbácea y olorosa con tallos nudosos de unos 15 centímetros y flores de color blanco azulado woodward: oficial que guarda los bosques woodwind: instrumentos de viento de madera woodwork: maderaje; maderamen; carpintería woodworm: carcoma woody: arbolado; leñoso; fibroso woof: trama; guau wooing: galanteo wool: lana; dyed in the wool: testarudo; to pull the wool over somebody's eyes: dar gato por liebre wool-gather: to go wool-gathering: estar en la luna; estar en Babia woollen: de lana woolly, wooly: confuso woozy: aturdido; mareado Wop: italiano word: palabra; recado; mensaje; rumor; orden; redactar; expresar; by word of mouth: de palabra word out: adiós wording: fraseología; estilo; términos; redacción; texto wordy: verbal; prolijo wore: pasado de wear work: obra; trabajo; mecanismo; maquinaria; hacer funcionar; moverse; trabajar work out: entrenarse; prepararse work up: to work oneself up: exaltarse; ponerse nervioso workable: factible; viable workaholic: adicto al trabajo workaday: de cada día; rutinario; prosaico workbox: costurero worked up: nervioso worker: obrero; trabajador workhouse: asilo de pobres working: funcionamiento workman: obrero workout: entrenamiento; ejercicios works: fábrica workshop: taller work-up: marca inintencionada en una sábana world: mundo; reino world-class: calidad mundial; de categoría mundial world-famous: de fama mundial worldliness: conocimiento del mundo worldly: mundano worldwide: mundial worldview: visión del mundo worldly-wise: que tiene mucho mundo worm: gusano; desparasitar wormseed: santónico; planta perenne cuyas hojas se usan en medicina como tónico y vermífugo wormwood: hiel; amargura; ajenjo worn: gastado; participio pasado de wear worn-out: usado; desgastado; agotado worried: inquieto worried: preocupado worry: inquietud; preocupación; inquietarse; preocuparse; sacudir y morder; atacar worrying: preocupante worrywart: pesimista; persona que se preocupa demasiado worse: peor; to be worse off: ser más pobre worse off: peor de dinero worsen: empeorar worship: culto; adoración; oficio; misa; venerar; adorar; rezar worshipful: venerable worshipper: adorador; fiel; devoto worst: el peor; vencer; derrotar worsted: lana peinada; estambre wort: infusión de malta que fermenta y produce cerveza; hierba worth: riqueza; valor; rato; valer; I know a trick worth two of that: yo me sé algo mucho mejor; to be worth: valer; merecer la pena; for what it's worth: por si te interesa worthless: sin valor; despreciable worthwhile: que merece la pena; útil worthy: digno; merecedor; respetable; notable; personaje; dignatario wot: saber; descubrir; aprender would: soler; verbo auxiliar para formar los tiempos condicionales wound: herida; herir; pasado de wind wound up: tenso wove: pasado de weave woven: participio pasado de weave wow: caramba; caray; chiflar; cautivar; bajón de volumen wrack: naufragio; ruina; arruinar; perder; atormentar wraith: espectro; aparecido wrangle: disputa; pelear; reñir; regatear wrap: abrigo; manto; chal; envolver; terminar de grabar wrap up: envolver; arropar; concluir; abrigarse wraparound: reciclado; bucle; wraparound skirt: falda cruzada; pareo wrapper: envase; envoltorio wrapping: envoltorio; envoltura wrath: ira wreak: infligir; descargar; desahogar; satisfacer; tomar wreath: corona; espiral wreathe: ceñir; rodear; envolver; enguildanar wreck: naufragio; restos de un naufragio; choque; descarrilamiento; ruina; destrucción; destrozo; fracasar; naufragar; destruir; arruinar; hacer descarrilar wreckage: naufragio; ruina; escombros; restos wrecked: colocado wrecker: el que hace naufragar; arruinador; salvador de buques wrecking car: camión de auxilio wren: reyezuelo; mujer perteneciente al servicio auxiliar femenino de la Armada wrench: llave inglesa; tirón; dolor; torcedura; esguince; sacudida; torcer; dislocar; arrancar; arrebatar wrest: llave; tirón; arrancar; arrebatar; torcer; pervertir; tergiversar wrestle: luchar a brazo partido; disputar; esforzarse wrestler: luchador wrestling: lucha; lucha grecorromana wretch: desdichado; miserable; infeliz; granuja; tunante; canalla wretched: desgraciado; enfermo; infeliz; miserable; calamitoso; malo; ruin; espantoso; lamentable; maldito wriggle: menear; mover; retorcerse; serpentear wriggle out of: ingeniárselas para no hacer algo wriggling: retorcimiento; serpenteo wright: artesano; artífice wring: torcer; retorcer; escurrir; estrujar; arrancar; oprimir; atormentar; apenar wring out: escurrir; sacar wringer: escurridor wringing: to be wringing wet: estar empapado; estar calado hasta los huesos wrinkle: idea; indicación; arruga; surco; arrugar wrinkly: arrugado wrist: muñeca; puño wristlet: mitón; pulsera de reloj; pulsera; brazalete wristwatch: reloj de pulsera writ: escrito; escritura; mandamiento; orden judicial write: escribir; decretar; ordenar write back: contestar write down: anotar; apuntar write in: escribir write off: escribir; destruir; descartar; anular write up: redactar write-off: fracasado writer: escritor; autor write-up: crónica; relato; elogio writhe: torcer; retorcer; reptar; serpentear; to writhe in disgust: dar asco writing: letra; escritura; escrito; obra written: por escrito; participio; pasado de write wrong: malo; pecaminoso; injusto; erróneo; equivocado; defectuoso; inconveniente; inoportuno; impropio; agravio; injusticia; daño; perjuicio; mal; pecado; mala acción; culpa; error; agraviar; ofender; perjudicar; calumniar wrongdoer: el que obra mal wrongful: injusto; perjudicial; ilegítimo; ilegal wrongheaded: terco; obstinado wrongly: injustamente; mal wrote: pasado de write wroth: enojado; furioso wrought: trabajado; labrado; forjado; pasado de work wrought up: agitado; nervioso wrung: pasado y participio pasado de wring wry: torcido; ladeado; tergiversado; wry neck: tortícolis wryly: irónicamente wryneck: tortícolis; torcecuello; ave trepadora, de unos 16 centímetros de largo, de color pardo jaspeado de negro y rojo en el lomo, alas y cola, amarillento en el cuello y pecho, y blanquecino con rayas negras en el vientre, que se alimenta de insectos, principalmente de hormigas WSP: Witness Security Program: Programa de Protección de Testigos wunderkind: niño prodigio wuss: cobarde wych-elm: olmo escocés; olmo de montaña wye: i griega; cosa en forma de Y
|