a: a; to; at; in; on
abacá: abaca abacería: grocer's; grocery shop; grocery store abacial: abbatial ábaco: abacus abad: abbot abadejo: pollack abadesa: abbess abadía: abbey; abbacy abajeño: lowland; lowlander; person from the coast abajo: below; downstairs; down; underneath; under; downstream abalanzarse: lunge; fall upon; rush towards abalear: to shoot; fire at; execute abalorio: trinket; glass bead abanderado: standard-bearer; champion abanderar: to register abandonado: deserted; abandoned; neglected abandonar: to abandon; to leave; to neglect; to give up; to abort abandonarse: to let oneself go; to neglect one's appearance; to give oneself over abandono: abandonment; leaving; neglect; state of abandon; withdrawal abanicar: to fan abanico: fan; range abaratar: to reduce the price of abaratarse: to become cheaper; to fall in price abarcar: to embrace; to cover; to surround; to comprise; to see; to monopolize abarquillarse: to warp; to curl up abarrotado: packed; crammed; filled abarrotar: to pack; to cram; to fill; to monopolize abarrotería: grocer's; grocery shop abarrotes: groceries abastecedor: supplying; providing; supplier abastecer: to supply; to provide abastecerse: to stock up abastecimiento: supply; supplying; provision abasto: no dar abasto: to be unable to cope with something; abastos: supplies; provisions abate: abbé abatible: folding abatido: dejected; despondent; abject abatimiento: dejection; despondency abatir: to knock down; to demolish; to fold down; to kill; to depress abatirse sobre: to swoop down on abcisa: abscissa abdicación: abdication abdicar: to abdicate; to give up; to renounce abdomen: abdomen abdominal: abdominal abdominales: abdominal muscles abductor: abducent; adductor abecé: alphabet; basics; rudiments abecedario: alphabet abedul: birch abeja: bee; abeja reina: queen bee abejaruco: bee-eater abejorro: bumblebee abelmosco: abelmosk aberración: evil thing; aberration aberrante: aberrant abertura: opening abertzale: Basque nationalist abeto: fir abiertamente: openly; frankly; above-board abierto: open; participio pasado de abrir abigarrado: multi-coloured; motley; gaudy; garish; mixed abintestato: abintestate abiótico: abiotic abisal: abyssal; abysmal abismal: vast; colosal; huge; enormous; abyssal abismo: abyss; disparity abjuración: abjuration abjurar: to abjure; to renounce; to repudiate; to abnegate ablación: ablation ablandar: to soften; to soften up ablandarse: to soften; to give in ablativo: ablative ablución: ablution abnegación: abnegation; self-denial abnegado: selfless; self-sacrificing abobado: silly; bewildered abocado: destined abochornado: embarrassed abochornar: to embarrass abochornarse: to get embarrassed; to feel embarrassed abofetear: to slap abogacía: legal profession abogado: lawyer; advocate; attorney; counsel; counselor; solicitor; colegio de abogados: bar; the Temple abogar: advocate; to plead; to champion abolengo: lineage; ancestry abolición: abolition; abolishment abolicionismo: abolitionism abolicionista: abolitionist abolir: to abolish abollado: dented abollar: to dent abollarse: to get dented abombado: convex; dazed abombar: to make convex abombarse: to become bent; to rot; to go off; to get drunk abominable: abominable; abhominable abominación: abomination abominar: to detest; to abominate abonado: paid; fertilized; subscriber abonar: to fertilize; to pay; to subscribe abonarse: to subscribe abono: season ticket; fertilizing; fertilizer; payment abordaje: boarding abordar: to board; to approach; to accost; to tackle aborigen: indigenous; native; aboriginal; aborigen australiano: Aborigine aborrecer: to hate; to detest; to abhor aborrecible: hateful; detestable; abhorrent aborrecimiento: hate; loathing; abhorrence aborregado: unthinking; sheeplike aborregarse: to follow the crowd abortado: abortive abortar: to abort; to miscarry; to have an abortion; to have a miscarriage; to fail; to foil abortista: abortionist abortivo: abortive; abortifacient aborto: miscarriage; abortion; freak abotargado: swollen; bloated; befuddled abotargarse: to swell up; to become bloated; to be unable to think straight abotonar: to button up abotonarse: to button up abovedado: vaulted; domed abovedar: to vault abracadabra: abracadabra abrasado: burnt abrasador: burning abrasar: to burn abrasarse: to get burnt; to burn abrasión: abrasion abrasivo: abrasive abrazadera: brace; clamp abrazar: to embrace; to hug abrazarse: to hug each other; to embrace abrazo: embrace abrebotellas: bottle opener abrecartas: paperknife; letter-opener abrelatas: can-opener; tin-opener abrevadero: trough; watering place abrevar: to water; to give water; to drink abreviación: abbreviation; abrégé; abridgment abreviado: abbreviated; abridged abreviar: to shorten; to abbreviate; to abridge; to hurry abreviatura: abbreviation abridor: opener abrigado: wrapped up; sheltered; warm abrigador: warm abrigar: to wrap up; to harbour; to keep warm abrigarse: to wrap up abrigo: coat; overcoat abril: April abrillantador: polishing; polish abrillantar: to polish abrir: to open; to turn on; to dig; to start; to lead abrirse: to open; to open up; to be off abrochar: to do up; to button up abrocharse: to do up; to button up; to fasten abrogar: to repeal; to abrogate abrojo: thistle abroncar: to tell off; to scold; to boo abrótano: southernwood abrumador: overwhelming abrumar: to overwhelm; to weigh down; to embarrass abrumarse: to become overwhelmed; to be weighed down; to be embarrassed abrupto: steep; rugged; rough; abrupt absceso: abscess absenta: absinthe; absinth absentismo: absenteeism ábside: apse absolución: absolution; acquittal absolutamente: absolutely absolutismo: absolutism absolutista: absolutist absoluto: absolute; en absoluto: by no means; at all absolver: to absolve; to acquit absorbencia: absorbency absorbente: absorbent; absorber; absorbing; demanding; domineering; overbearing absorber: to absorb; to engross; to use up; to take up; to take over absorbible: absorbable absorbido: absorbed absorción: absorption absorto: absorbed; engrossed abstemio: teetotal; teetotaller; abstainer; abstemious abstención: abstention abstenerse: to refrain; to abstain abstinencia: abstinence; abstinency abstinente: abstinent abstracción: abstraction; abstract art abstracto: abstract abstraer: to abstract; to become lost in thought abstraerse: to absorb oneself absurdo: absurd; ludicrous; absurdity abubilla: hoopoe abuchear: to boo; to jeer abucheo: booing; jeering abuela: grandmother; old woman abuelo: grandparent; grandfather; old man abuhardillado: sloping ceiling abulense: native inhabitant of Avila abulia: apathy; abulia abúlico: suffering from a loss of will power abultado: swollen abultamiento: swelling; bump; lump abultar: to enlarge; to exaggerate; to blow up; to be bulky; to take up a lot of room abundancia: abundance; en abundancia: abundantly abundante: abundant; plentiful abundar: to be plentiful; to abound aburguesado: bourgeois aburguesarse: to become middle class aburrido: boring; bored; fed up; bore aburrimiento: boredom aburrir: to bore aburrirse: to get bored abusar: to take advantage; to abuse abusivo: abusive abuso: abuse abusón: bullying; bully abyección: wretchedness; abjection; abjectness abyecto: abject; wretched acá: here acabado: finished; finish acabar: to finish; to end; to end up; to be over; to have just; to put an end to; to achieve; to close; to do for; to dwindle; to mop up; to fizzle; to get over; to kill; to kill off; to land up; to leave; to nail; to round off; to settle hash; to smash; to squelch; to stamp out; to wear down; to wind up acabarse: to end; to come to an end acacia: acacia academia: academy; school académico: academic; academician; member of an academy; academical acaecer: to occur; to happen acalefo: acalephan acallar: to quieten; to ease; to soothe acalorado: hot; worked up; heated acalorar: to heat up; to warm up acalorarse: to get hot; to get worked up acampada: camping acampanado: bell-shaped; flared; bell-bottomed acampar: to camp acanalado: grooved; ribbed; fluted acanaladura: groove; fluting acantilado: cliff acantáceo: acanthaceous acanto: acanthus acantonar: to station acantopterigio: acanthopterygian acaparador: hoarding; monopolizing acaparar: to hoard; to stock up; to take; to corner; to monopolize acaramelado: sugary acariciar: to caress; to toy with acárido: acarid ácaro: acarus acarrear: to carry; to haul; to cause; to bring acartonado: stiff acartonarse: to become stiff; to become wizened acaso: maybe; perhaps; mayhap acatamiento: observance; respect acatar: to obey; to observe; to notice; to abide by acatarrado: estar acatarrado to have a cold acatarrarse: to catch a cold acaudalado: well-off; affluent acaudillar: to lead acaule: acaulescent acceder: to agree; to accede; to acquiesce; acceder a: to access accesible: accesible; affordable accésit: consolation prize; accessit acceso: access; fir accesorio: supplementary; extra; accessory; attachment; additional; prop; adjunct; appurtenance; gadget; accesorios: accessories; props; trimmings accidentado: injured; troubled; uneven; rough; hilly; casualty accidental: incidental; chance; accidental accidentarse: to have an accident accidente: accident; chance; feature; accidental; accidente gramático: accidence acción: action; deed; feat; share; lawsuit; acting; doing; entrapment accionar: to activate; to work accionariado: shareholders accionista: shareholder acebo: holly bush; holly tree acechar: to lie in wait for; to threaten acecho: watching; watch aceite: oil aceitera: oil bottle; oilcan aceitero: oil aceitoso: oily aceituna: olive aceitunado: olive-coloured aceitunero: olive; olive picker acéfalo: acephalous aceleración: acceleration acelerador: accelerating; accelerator; throttle; accelerative acelerar: to accelerate; to hurry; to speed up acelerón: sudden increase in speed acelga: chard acémila: mule; oaf acento: accent; stress; emphasis acentuación: accentuation acentuar: to accentuate; to accent; to stress; to emphasize acepción: sense; meaning; acceptation aceptable: acceptable aceptación: acceptance; approval aceptado: accredited aceptar: to accept acequia: irrigation ditch acera: pavement; sidewalk acerado: steel; biting; scathing acerar: to acierate acerbo: sour; scathing; acerb; harsh acerca de: about; acerca de: about acercamiento: approach; drawing together; rapprochement acercar: to bring near; to give a lift to acerería: steelworks acero: steel; acero inoxidable: stainless steel acérrimo: staunch; bitter acertado: correct; good; acertante: winner acertar: to be right; acertar a: to get right; to guess acertijo: riddle acervo: heritage acescente: acescent acetábulo: acetábulum acetato: acetate acético: acetic acetileno: acetylene acetona: acetone acetoso: acetose achacar: to attribute; to put down achacoso: infirm; ailing achantar: to scare achaparrado: squat; short achaque: ailment; ache; infirmity achatado: flattened achicar: to make smaller; to bail; to intimidate achicharrar: to burn achicoria: chicory achinado: oriental; slanting achís: atishoo achispado: tipsy achisparse: to get tipsy achuchado: difficult achuchar: to press; to set against; to hug achuchón: shove achulado: insolent; bigheaded aciago: fateful acicalado: smart acicalar: to smarten up acicalarse: to get dressed up acicate: spur; incentive acicular: acicular acidez: sharpness; acidity; heartburn ácido: acid; acidic; harsh acidular: acidulate acídulo: acidulous acientífico: unscientific acierto: correct answer; good idea; skill aclamación: acclamation; acclaim aclamar: to acclaim aclaración: clarification aclarado: rinse aclarar: lo lighten; to make clear; to clarify; to clear up aclararse: to turn lighter; to clear; to make up one's mind aclimatación: acclimation; acclimatization aclimatar: to acclimatize; to acclimate aclimatarse: to become acclimatized; to become acclimated acné: acne acobardar: to intimidate; to cow; to daunt; to unman; to unnerve; to wilt acobardarse: to be frightened acogedor: welcoming; friendly; cosy; cozy acoger: to welcome; to receive; to take in acogerse: to seek shelter acogida: welcome; reception; buena acogida: acceptance acojonar: to put the wind up; to intimidate; to impress acojonado: freaked out acolchado: quilted; quilt acolchar: to quilt acolitado: acolythate acólito: acolyte; server; minion acometer: to attack; to take on; to undertake acometida: attack acomodación: accommodation acomodado: well-off; well-heeled; weel-to-do; substantial; affluent; comfortable; easy acomodador: usher acomodadora: usherette acomodar: to accommodate; to give a job to; to pull strings for acomodarse: to install oneself; to get used to acomodaticio: flexible; easy-going acompañado: accompanied acompañamiento: accompaniment; escort acompañante: companion; accompanist acompañar: to accompany; to keep company; to enclose acompañarse: to accompany oneself acompasado: regular; rhythmic; slow acompasar: to keep time with; to coordinate acomplejado: suffering from a complex acomplejar: to give a complex to acomplejarse: to get a complex acondicionado: equipped; aire acondicionado: air conditioning acondicionador: conditioner acondicionar: to fit out acongojado: distressed; upset acongojar: to distress; to upset acongojarse: to become distressed acónito: aconite aconsejable: advisable; well-advised aconsejar: to advise; to recommend; to counsel acontecer: to happen; to occur; to befall acontecimiento: event acopiar: to gather together; to get in acoplamiento: fitting together; coupling; docking acoplar: to fit together; to mate; to dock acoplarse: to join; to fit together; to dock; to fit in acoquinar: to frighten acorazado: armoured; armored; battleship acordado: agreed acordar: to agree; to grant; to attune acordarse: to remember acorde: chord; accord; in accordance; accordant; according acordeón: accordion acordeonista: accordionist acordonar: to lace up; to cordon off acorralado: cornered acorralar: to round up; to corner acortar: to shorten; to make shorter; to take a shortcut; to abridge acortarse: to become shorter acosar: to pursue; to give no peace to; to sexually harass acoso: pursuit; harassment acostado: abed acostar: to put to bed; to bring alongside acostarse: to lie down acostumbrado: accustomed; usual; used to acostumbrar: to be in the habit of; to accustom acotación: stage direction; margin note acotar: to mark the boundary of; to annotate acotiledóneo: acotyledoneus acre: tart; sour; acrid; acid; biting; acerbic; acre; acrimonious; pungent acrecentar: ti increase acreditación: accreditation acreditado: accredited; reputable acreditar: to be proof of; to establish; to accredit acreditado: accredited acreditarse: to become established acreedor: worthy; deserving; creditor acrescente: acrescent acribillar: to pepper; to riddle acrílico: acrylic acristalar: to glaze acritud: sourness; acridness; bitterness; acrimony; acidity; acridity; acritude; pungency; acrimoniousness acrobacia: acrobatics; acrobatism acróbata: acrobat acrobático: acrobatic acromatismo: achromatism acromio: acromion acrónimo: acronym acrópolis: acropolis acróstico: acrostic acrotera: acroterium acta: minutes actinia: actinia actínico: actinic actinismo: actinism actinio: actinium actitud: attitude; position; posture activar: to activate; to stimulate actividad: activity; pursuit; segue activismo: activism activista: activist activo: active; assets acto: act; ceremony; deed; function; en el acto: right now; at once; forthwith; at a moment’s notice; outright; on the spot; acto seguido: thereupon actor: actor; performer; player; thespian actriz: actress; performer; player; thespian actuación: performance; intervention actual: present; current; modern; actual; topical; up-to-date; reigning actualidad: current situation; news; relevance actualizar: to bring up to date; to update actualmente: nowadays; at the moment; currently actuar: to act; to actuate; to appear; to behave; to perform; to play; to proceed actuario de seguros: actuary acuarela: watercolor acuario: fish tank; aquarium acuartelamiento: barracks; confinement to barracks acuartelar: to confine to barracks acuático: water acuchillar: to stab; to knife acuciante: pressing acuciar: to press acudir: to come; acudir a: to turn to acueducto: aqueduct acuerdo: agreement; accord; accordance; arrangement; accommodation; deal; bargain; settlement; understanding; approval; compliance; compromise; concord; concurrence; de acuerdo: OK; all right; alright; estar de acuerdo: to agree; to conform; to hold with; to be of a mind; to subscribe; to approve; no estar de acuerdo: to disagree; poner de acuerdo: to accord; de acuerdo con: accordingly; under; acuerdo general: package deal acuminado: acuminate acumulación: accumulation acumulado: accumulative acumulador: accumulative; accumulator; storage battery acumular: to accumulate acumularse: to accumulate; to accrue acumulativo: accumulative acunar: to rock acuñar: to mint; to coin acuoso: watery acupuntura: acupuncture acurrucarse: to curl up acusación: accusation; charge; prosecution acusado: accused; marked; defendant acusador: accuser acusar: to accuse; to charge; to show; to acknowledge acusativo: accusative acusatorio: accusatory acuse de recibo: acknowledgement of receipt acusica: telltale acusón: telltale acústica: acoustics acústico: acoustic acutángulo: acute-angled adagio: adage Adán: Adam adaptable: adaptable; versatile; pliant adaptación: adaptation; accommodation; adjustment; resilience adaptador: adaptor; adapter adaptar: to adapt; to adjust; to fit; to gear; to suit; to match adaptarse: to adapt oneself; to adjust; to come to terms with; to cohere; to settle in adecentar: to tidy up; to clean up adecuado: right; adequate; appropriate; apt; aptly; convenient; germane; proper adecuar: to adapt adecuarse: to be right adefesio: freak; monstrosity adelantado: advanced; fast adelantamiento: overtaking manoeuvre; passing maneuver adelantar: to move forward; to advance; to pay in advance; to overtake; to pass; to put forward; to achieve; to gain; to be fast; to gain time; to make progress; to get on; to head; to outstrip; to overtake; to profit; to promote adelantarse: to go ahead; to be early; to be fast; to gain time adelante: forward; ahead; forth; forward; onward; adelante de: in front of; sacar adelante: to bring off; salir adelante: to come through; to plough on; to push ahead; to push on; to soldier on; to spur; en adelante: forth; from now on; forward; henceforward; hereafter adelanto: advance; advancement; betterment adelfa: oleander adelgazamiento: slimming adelgazar: to lose; to lose weight; to slim ademán: gesture además: besides; además de: as well as adentrarse: to penetrate; to go into adentro: inside adepto: supporter; follower aderezar: to season; to dress aderezo: seasoning; dressing; decoration; jewelry adeudar: to owe; to debit adeudo: debit adherencia: adherence; adhesiveness; grip adherente: adherent; adhesive adherir: to stick adherirse: to stick; to adhere; to cling; to cohere; to espouse; to fall in with; to latch onto adhesión: adhesion; support adhesiva: cinta adhesiva: adhesive tape adhesivo: adhesive; stick-on; sticky; self-adhesive adicción: addiction adición: addition; accretion; addenda; admixture adicional: additional; accessory; added; further adictivo: addictive adicto: addicted; addict; supporter; follower; adiestrado: trained adiestramiento: training adiestrar: to train adinerado: wealthy; affluent; monied; well-off; well-to-do adiós: goodbye aditivo: additive adivinación: divination; fortune-telling adivinador: fortune-teller adivinanza: riddle adivinar: to guess; to foretell; to forecast adivinarse: to be visible adivino: fortune-teller adjetival: adjectival adjetivar: to describe; to use as an adjective adjetivo: adjective; adjectival adjudicación: award adjudicar: to award adjudicarse: to take for oneself; to win adjudicatario: successful bidder adjuntar: to enclose adjunto: enclosed; assistant adlátere: henchman administración: administration; admin; administrative office; direction; management; government; stewardship administrador: administrator; steward; bailiff; bursar; curator; manager administrar: to administer; to manage; to run; to give; to dispense administrarse: to manage one's finances administrativo: administrative; administrative assistant; managerial; official admirable: admirable admiración: admiration; awe; wonder; wonderment admirador: admirer; devotee; fan admirar: to admire; to amaze; to knock; to look up to admirarse: to be amazed admisible: admissible; acceptable; legitimate; plausible; allowable admisión: admission; acceptance; admittance admitir: to admit; to allow; to tolerate; to accept; to hold; to acknowledge admonición: telling-off; warning admonitorio: warning ADN: DNA adobado: marinated adobar: to marinate adobe: adobe adobo: marinade; marinating adocenado: common; ordinary adoctrinar: to indoctrinate adolecer: to suffer adolescencia: adolescence; youth adolescente: adolescent; teenager adonde: where adónde: where adondequiera: whenever adopción: adoption adoptar: to adopt; to assume; to espouse; to take adoptivo: adoptive; adopted; foster adoquín: cobble; blockhead adoquinado: cobbled; cobblestones; cobbles adoquinar: to lay cobblestones on adorable: adorable; lovable adoración: adoration; worship adorar: to worship; to adore; to love; to dote on adormecer: to make sleepy; to send to sleep adormecerse: to doze off; to go to sleep adormidera: poppy adormilarse: to doze adornar: to decorate; to accomplish; to adorn; to apparel; to bedeck; to beset; to dight; to doll up; to embellish; to embroider; to garnish; to grace; to hang; to stud; to titivate; to trim adorno: ornament; decoration; garnish; trimming; adornment; array; bauble; embellishment; flourish; flower; frill; garniture; motif; tinsel adosado: attached; joined; row house adosar: attach adquirir: to acquire; to buy; to purchase adquisición: acquisition; buy; purchase; acquirement; purchasing adrede: deliberately; on purpose adrenalina: adrenalin Adriático: Adriatic adscribir: to appoint; to ascribe adscribirse: to join aduana: Customs; customs house; duty aduanero: customs; customs officer aducir: to cite adueñarse: to take possession; to overcome adulación: adulation; blarney; cringe; flattery; salve adulador: adulator adular: to flatter adulón: adulator adúltera: adulteress adulteración: adulteration adulterado: adulterated adulterar: to adulterate; to corrupt; to dilute; to doctor adulterio: adultery adúltero: adulterous; adulterer adulto: adult; grown-up; fully grown adusto: stern; sullen; austere advenedizo: upstart advenimiento: coming; advent adventicio: accidental; adventitious adventismo: Adventism adventista: Adventist adverbial: adverbial adverbio: adverb adversario: adversary; opponent; antagonist; copesmate; foe; opposing; opposition; rival adversidad: adversity; misfortune; difficulty adverso: adverse; unfavourable; untoward; inimical; jarring advertencia: warning; admonition; tip-off; caveat; giveaway advertido: warned advertir: to notice; to warn adviento: Advent advocación: name under which a church, altar, saint, etc., is known adyacente: adjacent aéreo: air; aerial; puente aéreo: shuttle; airlift aerobic: aerobics aerobio: aerobic aerobús: Airbus aeroclub: flying club aerodeslizador: hovercraft aerodinámica: aerodynamics aerodinámico: aerodynamic; streamlined aeródromo: aerodrome; airdrome; airfield aeroespacial: aerospace aerofagia: aerophagia aerógrafo: airbrush aerofaro: beacon aerolínea: airline aeromodelismo: model aeroplane making aeromoza: flight attendant; air hostess aeronáutica: aeronautics; aeronautical aeronaval: air-sea aeronave: aircraft aeroplano: airplane; aeroplane aeropuerto: airport aerosol: aerosol; atomizer aerospacial: aerospace aerostática: aerostatics aerostático: aerostatic aeróstato: hot-air balloon; airship aerotaxi: taxiplane aerotransportado: airborne afabilidad: affability; geniality; gentleness; mildness; suavity; amenity; benignancy; bonhomie afable: pleasant; affable; equable; forthcoming; genial; gentle; suave; sweet; amiable; benign; benignant afamado: famous afamar: to make famous afán: effort; desire afanador: cleaner afanar: to steal; to pinch afanarse: to work hard; to make a big effort; to toil; to plod afanoso: enthusiastic afasia: aphasia afear: to criticize afección: condition; affection; disease; disorder afectación: affectation; coyness; self-consciousness afectado: affected; upset; arty; bogus; demure; diseased; finical; finicking; finicky; foppish; lackadaisical; mincing; namby-pamby; precious; self-conscious; stilted; twee; unnatural; verse afectado: to suffer afectar: to affect; to upset; to pretend; to damage; to blight; to gush; to hit; to impinge; to involve; to prejudice; to shock afectividad: sensitivity afectivo: emotional; affectionate afecto: affection; fondness; regard; devotion afectuoso: affectionate; fond; kindly; warm; cordial afeitado: shave afeitadora: electric razor; electric shaver afeitar: to shave; to shave off; to file down afeitarse: to shave; to have a shave; to shave off afeite: make-up afeminado: effeminate afeminamiento: effeminacy aferrar: to seize aferrarse: to cling affaire: affair Afganistán: Afghanistan afgano: Afghan afianzamiento: strengthening; reinforcement afianzar: to strengthen; to reinforce; to confirm afianzarse: to be consolidated afición: interest; addiction; bent; fancy; fondness; love; mania; hobby aficionado: amateur aficionar: to interest aficionarse: to become interested áfido: aphid afilado: sharp; pointed afilador: sharpener; knife grinder afilalápices: pencil sharpener afilar: to sharpen afilarse: to become thinner; to get ready afiliación: affiliation; membership afiliado: affiliated; member; affiliate; afiliar: to enrol afiliarse: to become a member; to join afín: similar; related afinador: tuner afinar: to tune; to improve; to fine-tune; to refine afincarse: to settle afinidad: affinity; propinquity; kinship afirmación: affirmation; strengthening; statement; assertion; claim; contetion afirmar: to affirm; to state; to strengthen; to nod; to submit; to tamp; to allege; to assert; to aver; to ballast; to claim; to contend afirmativo: affirmative aflautado: high-pitched aflicción: sorrow; sadness afligido: upset; accursed afligir: to upset; to afflict; to ail; to hone; to strike afligirse: to be upset; to be distressed aflojar: to loosen; to abate aflojarse: to work loose aflorar: to appear; to emerge afluencia: influx; abundance; affluence; flow; fluency; inflow; inrush afluente: tributary afluir: to flow afonía: loss of voice afónico: aphonic aforismo: aphorism aforo: capacity afortunado: fortunate; lucky; happy; appropriate; lucky person afrancesado: Frenchified afrenta: affront; insult afrentar: to affront; to offend afrentarse: to feel affronted; to feel offended Africa: Africa africano: African afrikaans: Afrikaans afrikáner: Afrikaner afroamericano: Afro-American afrodisiaco: aphrodisiac afrontar: to confront; to face after-shave: after shave afuera: outside; abroad afuereño: strange; foreign; stranger; outsider; foreigner agachadiza: snipe agachar: to lower; to bow agacharse: to bend down agalla: gill; agallas: guts; sin agallas: abranchiate agalludo: plucky; brave agarrada: dust-up; to-do agarradera: handle agarradero: handle; hold; grip; protection; pull; anchorage agarrado: mean; stingy; miser; slow down; close-fisted agarrador: flatiron holder agarrar: to grab; to catch; to seize; to clutch; to grasp; to get; to obtain; to grapple; to pick up; to receive agarrarse: to hold on; to stick agarre: grip; grasp; clutch agarrotado: stiff; seized up agarrotar: to paralyse; to paralyze; to tighten; to garrotte; to oppress agarrotarse: to stiffen; to be paralyzed; to seize up agasajar: to regale; to entertain; to fête; to feast agasajo: attention shown; gift; treat; refreshment ágata: agate agavanza: hip agavanzo: dog rose; hip agave: agave; century plant agavilladora: binder agavillar: to bind; to sheave; to band; to band together agazapar: to nab; to seize; to crouch; to squat agazaparse: to duck down; to hide agencia: agency; bureau; branch; office; pawnshop; agencia inmobiliaria: estate agency agenciar: to carry out; to negotiate; to manage to get agenciarse: to get hold of agenda: diary; schedule; agenda; tickler; agenda personal: personal organizer agente: agent; rep; officer; attorney; broker; deputy; detective; doer; factor; agente secreto: spy; emissary; agente contraespionaje:spycatcher; agente inmobiliario: house-agent; realtor; agente de mudanzas: mover; agente de bolsa: broker agigantado: enormous agigantar: to enlarge ágil: agile; nimble; lively; deft; limber; lissome; lithe; nippy; sprightly; springe; spry; supple; volatile agilidad: agility; activity agilización: speeding-up agilizar: to speed up agitación: agitation; unrest; roughness; choppiness; bustle; dither; emotion; excitement; ferment; fluctuation; flurry; fluster; jitters; rabble-rousing; trepidation; turmoil; upheaval agitado: agitated; upset; hectic; rough; choppy agitador: disruptive; agitator; rabble-rouser agitanado: gypsy-like agitar: to shake; to wave; to stir; to churn; to brandish; to concuss; to flail; to flurry; to fluster; to flutter; to heave; to shuffle; to swish; to tempest; to agitate agitarse: to get worked up; to get rough; to get choppy aglomeración: crowd; agglomeration aglomerado: chipboard aglomerar: to gather together; to bind aglomerarse: to gather aglutinante: binding aglutinar: to stick together; to bind together; to combine; to draw together agnosticismo: agnosticism agnóstico: agnostic; know-nothing agobiado: overwhelmed agobiante: oppressive; overwhelming; unbearable; tiresome agobiar: to weigh down; to oppress; to burden agobio: burden; weight; oppression agolparse: to come one after another; to crowd; to throng agonía: agony agonizante: dying agonizar: to be dying ágora: agora agorero: gloomy; prophet of doom agostar: to scorch agostarse: to wilt agosto: August agotado: worn-out; exhausted; impoverished; sold out; out of print; out of stock agotador: exhausting agotamiento: exhaustion agotar: to exhaust; to wear out; to sell out of; to use up agotarse: to become exhausted; to get worn out; to sell out agraciado: nice-looking; winning agraciar: to be becoming; to make more attractive; to award a prize to agradable: pleasant; nice; fine; agreeable; congenial; cosy; cushy; delightful; enjoyable; genial; goodly; likable; likeable; personable; pleasurable; mild agradar: to please agradecer: to thank; to be grateful for; to acknowledge agradecido: grateful agradecimiento: gratitude agrado: pleasure; delight agrandar: to make larger; to make bigger; to let out; to extend agrario: land; agrarian; agricultural agravante: aggravating agravar: to aggravate; to make worse; to compound; to escalate agravarse: to worsen agraviar: to offend agravio: offence; grievance agredir: to attack agregación: accession agregado: senior lecturer; associate profesor; secondary school teacher; attaché agregaduría: post of attaché; attaché's office agregar: to add; to append; to incorporate agresión: aggression; assault; battery agresividad: aggressiveness agresivo: aggressive; belligerent; blatant; predatory; pugnacious; pushy; rampant; truculent agresor: aggressor; attacker; assailant agreste: rough; rugged; uncouth agriar: to turn sour; to acerbate; to canker agrícola: agricultural; farming; productos agrícolas: produce agricultor: farmer agricultura: agriculture; farming; husbandry agridulce: bittersweet; sweet-and-sour agrietar: to crack; to chap agrimensor: land-surveyor agrimonia: agrimony agrio: sour agronomía: agronomy agrónomo: farming; agricultural; agronomist agropecuario: agricultural agrupación: grouping; association; special unit agrupamiento: grouping agrupar: to group; to gather; to assemble agua: water; rain aguacate: avocado aguacero: downpour aguachirle: dishwater aguada: watering hole; water supply aguador: water carrier; water seller aguafiestas: spoilsport; killjoy aguafuerte: etching aguamanil: ewer; water jug; wash-stand; pitcher aguamarina: aquamarine aguanieve: sleet aguantaderas: patience aguantar: to bear; to endure; to stand; to put up with; to swallow; to weather aguante: patience; stamina; endurance aguar: to water down; to spoil aguardar: to await; to wait for; to abide aguardiente: brandy; liquor aguarrás: turpentine agudeza: sharpness; perceptiveness; acuteness; wit; wittiness; salt; witticism; acuity; acumen; fineness; keenness; sharpness; subtlety agudizar: to sharpen; to worsen; to intensify agudo: sharp; acute; keen; witty; high-pitched; heart-rendering; piercing; probing; quick; quick-witted; searching; severe; shrill; thin agüero: omen aguerrido: courageous; brave; hardened; veteran aguijada: prod; goad aguijón: sting; incentive aguilonear: to spur águila: eagle; águila real: golden eagle aguileño: aquiline aguilucho: eaglet aguinaldo: Christmas present; Christmas bonus aguja: needle; pin; pointer; spire; agujas: points; switch; ribs agujereado: full of holes agujerear: to make holes in agujero: hole; bore; loophole; knot hole; leak; amount missing agujeta: shoelace; shoestring; pains from overexercise agustino: Augustinian agutí: agouti aguzanieves: wagtail aguzar: to sharpen; to strain ah: oh ahí: there ahijada: goddaughter ahijado: godchild; godson ahínco: eagerness; earnestness; ardour ahíto: very full; fed up ahogado: drowned; stuffy ahogar: to drown; to choke; to stifle; to flood ahogarse: to suffocate; to drown; to flood ahogo: anguish; suffocation; financial difficulties ahondar: to deepen; to make deeper ahora: now; just now; right now; on the other hand; ahora bien: but; however; hasta ahora: so far ahorcado: hanged ahorcar: to hang ahorcarse: to hang oneself ahorrador: thrifty; careful with money ahorrar: to save; to economize; to spare ahorrarse: to save oneself ahorrativo: thrifty; saving ahorro: saving; economy; ahorros: savings; accumulations ahuecar: to hollow; to hollow out; to inflate; to fluff out; to plump op; to deepen; to leave; to beat it ahuecarse: to put on airs ahumado: smoked; smoky; tinted ahumar: to smoke; to tint; to fill with smoke ahuesado: spindle-shaped; fusiform ahuyentar: to scare; to frighten away; to flee ailanto: ailanthus airado: furious; irate; angry; wrathful aire: air; breath; draft; draught; look; appearance; resemblance; pace; gait; demeanour; humour; temper; ease; dexterity; elegance; gracefulness; panache; maner; mien; vigor; violence; movement; melody; al aire libre: out in the open; open-air; alfresco; aire acondicionado: air-conditioning; aire comprimido: compressed air; cámara de aire: inner tube; darse aire: to put on airs aireado: airy airear: to air; to publicize; to ventilate airearse: to get some fresh air airoso: graceful; lively; successful; brave; jaunty; rakish; airy; windy; salir airoso: to acquit aislado: isolated; separate; insulated aislamiento: isolation; insulation; seclusion aislar: to isolate; to insulate aislarse: to seclude oneself ajá: good; that's right ajado: shabby; worn; creased ajar: to wither; to age; to crumple; to rumple; to spoil; to fade ajarse: to wither; to age; to become spoiled ajardinar: to landscape ajedrecista: chess player ajedrez: chess ajedrezado: chequered; checkered ajenjo: absinth; absinthe ajeno: another's; alien; strange; foreign; improper; ignorant ajetreado: hectic; busy ajetreo: activity; fatigue; bustle; running around; hard work ají: chili; pepper ajiaco: stew ajillo: sauce made with oil, garlic and chilli ajo: garlic; secret affair; ajo blanco: soup containing garlic, bread, almonds, oil and vinegar; estar en el ajo: to be in on it ajolote: axolotl ajorca: bracelet; anklet; bangle ajuar: furniture and fittings; trousseau ajuntar: to be friends with ajustado: tight-fitting; reasonable; limited; adjusted; close; just; right ajustador: fitter; adjuster; pager ajustadores: bra ajustar: to adjust; to adapt; to fit; to accommodate; to push to; to regulate; to tighten; to reconcile; to settle accounts; to hire; to engage; to arrange; to page; to conform to; to come to an agreement; to regulate; to square; to suit; to joint; to line up; to match; to pan ajustarse: to fit ajuste: adjustment; settling; settlement; fitting; fit; agreement; contract; hire; engagement; paging; setting ajusticiamiento: execution ajusticiar: to execute; to put to death al: to the; at; at the ala: wing; brim; eaves; flap; blade; ala delta: hang glider alabanza: praise; commendation; eulogy; acclaim alabar: to praise; to commend; to extol; to applaud alabarse: to boast; to brag alabastrino: alabaster; alabastrine alabastro: alabaster alabear: to warp; to camber alabearse: to become warped; to warp alacena: cupboard; closet; recess for storing food alacrán: scorpion alado: winged; alate alambicar: to distil; to rectify; to subtilize alambique: still; alembic alambrada: wire fence alambre: wire; alambre de espino: barbed wire alameda: poplar grove; boulevard; avenue; mall álamo: poplar; álamo blanco: abele alano: mastiff alarde: show; display; ostentation alardear: to brag; to boast; to show off about alargadera: extension cable; adapter alargado: long; elongated alargador: extension cable alargar: to lengthen; to elongate; to extend; to prolong; to increase; to stretch; to reach; to pass; to hand alargarse: to get longer alarido: howl; shriek; yell; scream alarma: alarm; alarum; hue and cry; trepidation; señal de alarma: distress signal; tocsin alarmante: alarming; startling; alert; scary alarmar: to alarm; to alert; to startle alarmarse: to become alarmed alarmista: alarmist; scaremonger Alaska: Alaska alazán: sorrel; chestnut alba: dawn; daybreak; beginning albacea: testamentary executor albahaca: basil albanés: Albanian Albania: Albania albañal: sewer; mess; dump; drain albañil: mason; bricklayer albañilería: masonry; brickwork albarán: delivery note; voucher albarda: packsaddle albardear: to annoy albardón: a large packsaddle for riding; raised land in lake or flooded area albaricoque: apricot albaricoquero: apricot tree albariño: type of light Galician wine albatros: albatross albedrío: free will; fancy; whim alberca: reservoir; swimming pool; pool; pond; millpond albérchigo: peach; peach-tree alberchiguero: peach tree albergar: to house; to shelter; to lodge; to harbour albergarse: to stay albergue: housing; shelter; lodging; harbour; refuge; lair; den; orphanage; home; hostel; mountain refuge albino: albino; albinic albis, in albis: estar in albis: to be in the dark; quedarse in albis: not to have the faintest idea albo: white albóndiga: meatball albor: whiteness; dawn; dawn light; beginning alborada: dawn; daybreak; reveille alborear: to dawn albornoz: bathrobe; burnoose alborotador: rowdy; noisy; troublemaking; troublemaker; rioter; agitator alborotar: to stir up; to disturb; to agitate; to excite; to riot alborotarse: to become excited; to get worked up alboroto: noise; racket; uproar; riot; excitement; agitation; disorder; tumult; ado; clatter; commotion; disturbance; flutter; fracas; fuss; hubbub; mayhem; moil; noise; rout; bedlam; brouhaha alborozar: to delight; to gladden; to cheer; to exhilarate alborozarse: to be delighted alborozo: delight; joy; exhilaration albricias: great!; joy! albufera: salt water lagoon álbum: album; álbum de recortes: scrapbook albumen: albumen albúmina: albumen alcachofa: artichoke; shower head; rose alcahuete: pimp; procurer; matchmaker; gossip; busybody; screener; concealer alcaide: prison governor; prison warden alcaldada: arbitrary act; abuse of authority alcalde: mayor alcaldesa: mayoress; mayor's wife alcaldía: mayoralty; mayor's office álcali: alkali alcalino: alkaline alcaloide: alkaloid alcance: reach; range; pursuit; overtaking; keen; stop-press; intellect; understanding alcancía: money box; child's bank; poor box alcanfor: camphor; camphor tree alcantarilla: sewer; drain; culvert alcantarillado: sewers; drains; sewage alcanzable: accessible; within reach alcanzar: to reach; to pass; to overtake; to forereach; to catch up; to get; to obtain; to achieve; to gain; to get at; to understand; to carry; to arrive to; to be sufficient; to suffice; to fetch; to hit alcaparra: caper alcaraván: stone curlew; thick-knee alcatraz: gannet; cuckoopint; white pelican alcaucil: artichoke alcayata: hook alcazaba: fortress; Muslim citadel alcázar: fortress; Muslim palace; royal palace; quarterdeck alce: elk; moose alción: kingfisher; halcyon alcista: upward; bull alcoba: bedroom; alcove alcohol: alcohol; booze; spirit; surgical spirit; kohl alcohólico: alcoholic; wino; intoxicating; lush; bebidas alcohólicas: spirits alcoholímetro: alcoholometer; drunkometer alcoholismo: alcoholism; drunkenness alcornoque: cork oak; blockhead; dolt alcorzar: to ice alcotán: hobby; lanner alcurnia: lineage; ascentry; parentage; blood aldaba: knocker; bolt; crossbar aldabón: door knocker; large handle aldabonazo: knock aldea: hamlet; village aldeano: village; rustic; coarse; villager; countryman aleación: alloy; alloyage alear: to alloy; to flutter aleatorio: unpredictable; random; aleatory; contingent; uncertain aleccionador: instructive; exemplary; cautionary; chastening aleccionar: to instruct; to teach; to drill; to coach aledaño: nearby; adjacent; bordering; aledaños: surrounding; area; environs alegación: allegation; claim; plea; argument alegar: to allege; to quote; to adduce; to plea; to urge; to argue alegato: plea; pleading; reasoned allegation; argument alegoría: allegory; emblem alegórico: allegorical alegrar: to make happy; to make glad; to brighten up; to cheer up; to rejoice alegrarse: to be happy; to be glad; to get tipsy alegre: happy; cheerful; glad; joyful; jolly; bright; lively; cheerful; light; merry; reckless; careless; irresponsible; wanton alegría: happiness; joy; pleasure; glee; merriment; mirth; gaiety; brightness; irresponsibility; sesame alegro: allegro alegrón: thrill; sudden and intense joy; flash alejado: remote; faraway alejamiento: estrangement; withdrawal; aloofness alejandrino: Alexandrine alejar: to move away; to separate; to estrange alejarse: to go away alelado: mesmerized alelar: to mesmerize; to bewilder; to stupefy aleluya: hallelujah; wood sorrel alemán: German Alemania: Germany alentador: encouraging; cheering; heartening alentar: to encourage; to harbour; to shelter; to live; to breathe; to abet alerce: larch alergia: allergy; dislike alérgico: allergic alero: eaves; splashboard; forward alerón: flap; spoiler; aileron alerta: alert; look out; vigilant; watchful; sprack; sprag alertar: to alert; to warn; to put on guard aleta: fin; flipper; wing; fender; blade; alette aletargado: drowsy; lethargic aletargar: to make lethargic; to lethargize; to get drowsy aletargarse: to become lethargic aletear: to flutter; to flap the wings or the fins aleteo: fluttering of wings; palpitation alevín: young fish; beginner; greenhorn alevosía: premeditation; treachery; perfidy alfa: alpha alfabético: alphabetical alfabetización: literacy teaching; literacy alfabetizar: to teach to read and write; to put in alphabetical order alfabeto: alphabet; language alfalfa: lucerne; alfalfa alfanje: short scimitar alfanumérico: alphanumeric alfar: pottery; clay; argil; to rear alfarería: pottery; pottery shop alfarero: potter alféizar: windowsill; sill; embrasure; ledge; display alfeñique: weakling; sugar paste in thin bars alférez: second lieutenant; ensign alfil: bishop alfiler: pin; brooch; tiepin alfiletero: pin box; pin cushion; needlecase; pincase alfombra: carpet; rug; fitted carpet alfombrado: carpeted alfombrar: to carpet alfombrilla: mat; small carpet alforja: saddlebag; wallet alga: alga; seaweed; algas: algae algarabía: racket; hubbub; uproar; Arabic language algarada: din; racket; fray; disturbance; outcry; ancient war engine for throwing stones algarroba: carob; vetch algarrobo: carob tree; locust tree algazara: din; commotion; clamour; joyful uproar álgebra: algebra; bonesetting algebraico: algebraic algerita: agarita álgido: algid algo: something; aught; anything; somewhat; a little algodón: cotton algodonero: cotton; cotton dealer; cotton plant alguacil: beadle; bailiff; dragonfly; kind of judge; peace-officer; jumping spider alguien: somebody; someone algún: some alguno: someone; anyone; some; any alhaja: piece of jewelry; jewel; treasure; iron alharaca: fuss; ado; exaggerated show of feeling alhelí: wallflower; gillyflower; stock alheña: privet; henna alhóndiga: corn exchange; public granary or grain market aliado: ally; allied; confederated alianza: alliance; league; wedding ring; wedding band; aliar: to ally alias: alias alicaído: depressed; down; weak; drooping; sad; crestfallen; downfallen alicatado: tiled; tiling; glazed-tile work in Moorish style alicatar: to tile alicates: pliers; nail clippers aliciente: incentive; attraction; inducement alienación: alienation alienar: alienate alienígena: alien aliento: breath; spirit; courage aligátor: alligator aligerar: to make lighter; to lighten; to alleviate; to hasten; to quicken; to speed; to relieve aligerarse: to remove; to take off alijo: consignment; unloading; smuggled goods alimaña: predator; beast alimentación: feeding; diet; nourishment alimentar: to feed; to nourish; to sustain; to aliment; to fuel; to stoke; to foster; to entertain; to cherish; to nurture; to be nourishing alimentarse: to feed oneself alimenticio: alimentary; nourishing; nutritious alimento: food; aliment; nourishment; pabulum; allowance for alimony alimoche: Egyptian vulture alimón: al alimón: together; with the cape held by two bullfighters alineación: alignment; lining-up; line-up; alineado: aligned; straight; in line alinear: to line up; to align; to range alinearse: to line up; to align oneself aliñar: to dress; to adorn; to tidy; to season; to prepare; to arrange aliño: dressing; seasoning; adornment; tidiness; arrangement alioli: garlic mayonnaise alisar: to smooth; to straighten; to slick; to sleek; to polish; to plane; plantation of alder trees alisarse: to straighten aliscafo: hydrofoil alisio: trade wind aliso: alder; alder tree alistamiento: enlistment; recruitment; enrollment; conscription alistar: to recruit; to enlist; to prepare; to make ready alistarse: to enlist aliteración: alliteration aliviadero: spillway aliviar: to relieve; to ease; to lighten; to make lighter; to unburden; to alleviate; to allay; to assuage; to hasten; to ease up; to subside aliviarse: to get better; to diminish alivio: relief; alleviation; allay; ease; assuagement; mitigation; improvement aljibe: cistern; well; tank boat; tanker allá: there; over there allanamiento: flattening; levelling; smoothing; razing; submission; consent; raid; allanamiento de morada unlawful entry; robo con allanamiento de morada: break-in allanar: to flatten; to level; to smooth; to pacify; to subdue; to yield; to consent; to overcome; to break into; to raid allegado: close; near; related; close friend; relative; follower allegar: to gather; to raise; to collect; to add allegarse: to conform; to agree allí: there; yonder; then; at that moment alma: soul; spirit; ghost; person; inhabitant; strength; vigour; bore of a gun; core; heart; web; sound post; alma de cántaro: simple soul almacén: store; storehouse; warehouse; storeroom; depot; magazine; repository; reservoir; grocer's; grocery shop almacenaje: storage almacenamiento: storage almacenar: to store; to accumulate; to build up; to hoard almacenista: warehouse owner; wholesaler; storekeeper almanaque: almanac; calendar almazara: mill for making olive oil; oil mill almeja: clam; quahog almena: merlon; almenas: battlements almendra: almond; kernel; cutglass drop; pebble almendrado: almond-shaped; macaroon; almond milk almendro: almond tree almendruco: green or unripe almond almiar: haystack; hayrick almíbar: syrup almibarado: syrupy; sugary; honeyed; sickly-sweet almibarar: to cover in syrup; to sweeten; to honey almidón: starch; paste almidonado: starched; spruce; dapper almidonar: to starch alminar: minaret almirantazgo: admiralty; admiralship almirante: admiral almirez: brass mortar almizclado: musky almizcle: musk almohada: pillow; bolster; cushion; pillowcase; consultar con la almohada: to sleep on almohadilla: small cushion; pincushion; bulging front of a cushion in an ashlar almohadillado: padded; cushioned; bolsterwork almohadón: big cushion; springer almorranas: piles; haemorroids almorzar: to have lunch; to lunch almuecín: muezzin almuédano: muezzin almuerzo: lunch alocado: mad; foolish; crazy; harebrained; wild; reckless; irresponsible; scatterbrain alocución: address; speech; allocution; harangue alojamiento: accommodation; lodging; quartering; billeting; housing alojar: to accommodate; to put up; to lodge; to house; to quarter; to billet alojarse: to stay; to lodge alondra: lark; skylark alpaca: alpaca; nickel silver; German silver alpargata: espadrille; rope-soled sandal Alpes: Alps alpinismo: alpinism; climbing; mountaineering alpinista: climber; mountaineer; alpestrian alpino: alpine alpiste: birdseed; alpist; canary grass alquería: farmhouse; farmstead; grange alquilado: hired alquilar: to let; to rent; to hire alquiler: letting; renting; rent; rental; hire alquimia: alchemy alquimista: alchemist alquitrán: tar; pitch alquitranar: to tar alrededor: round; alrededor de: around; about alta: discharge form an hospital; registration for fiscal purposes; inscription in the muster book; an old court dance altanería: haughtiness; arrogance; falconry; hawking altanero: haughty; arrogant; flying high altar: altar altavoz: loudspeaker; speaker alteración: alteration; change; agitation; distress; change; unevenness alterado: agitated; distressed; upset; angry alterar: to alter; to change; to worry; to upset; to bother; to excite; to unsettle; to make something go bad alterarse: to become altered; to become changed; to become worried altercado: quarrel; altercation; dispute; wrangle alternador: alternator alternancia: alternation; alternance alternar: to alternate; to mix; to socialize alternativa: alternative; option; political alternative; ceremony at which an apprentice qualifies as a fully-fledged bullfighter alternativo: alternative; alternate; alternating alterno: alternate; alternating alteza: height; elevation; sublimity; Highness altibajo: downright blow; altibajos: ups and downs altillo: hillock; attic; garret; cupboard above a built-in wardrobe altímetro: altimeter altiplanicie: high plateau; tableland altiplano: high plateau altísimo: very high; very tall; Almighty altisonante: high-flown; grandiloquent; altisonant; high sounding; bombastic altitud: height; altitude altivez: haughtiness; arrogance; pride altivo: haughty; arrogant; proud; lofty alto: tall; upper; elevated; noble; excellent; late; advanced; loud; hillock; eminence; storey; floor; viola; halt; stop; on high; raised; loudly altoparlante: loudspeaker altozano: hillock; height; hill; highest part of a town altramuz: lupin; lupine altruismo: altruism altruista: altruist; altruistic altura: height; hillock; tallness; summit; top; elevation; excellence; eminence; altitude; pitch; latitude; prominence; prominency; alturas: heights; heavens; mal de las alturas: airsickness; estar a la altura: to live up to; to come up to scratch; de altura: sea-going alubia: bean; French bean alucinación: hallucination alucinante: hallucinatory; great; brilliant alucinar: to hallucinate; to fascinate; to delude alucinógeno: hallucinogenic alud: avalanche; snowslip aludido: above-mentioned; aforementioned aludir: to refer; to make reference; to allude; to hint at alumbrado: lit; lightning; lights; tipsy alumbramiento: childbirth; illumination; enlightening alumbrar: to light; to illuminate; to enlighten; to give birth to; to give out light aluminio: aluminium; aluminum alumnado: pupils; students alumno: pupil; student; scholar alunizaje: lunar landing alunizar: to land on the moon alusión: mention; allusion; reference; hint alusivo: allusive; hinting aluvión: flood; alluvion; silt; wash alveolo: alveolus; alveole alza: increase; rise; advance; lift; overlay; sight alzacuello: clerical collar; dog-collar; neck stock alzada: height; stature of a horse; appeal to a higher administrative body or official alzado: elevation; rebel; raised; fixed; rebellious; conceited; arrogant; lump; gathering alzamiento: uprising; insurrection; raising; lifting alzar: to raise; to lift; to hoist; to uplift; to heave; to elevate; to erect; to build; to remove; to carry off; to clear the table; to gather a crop alzarse: to rise; to get up; to stand up; to rebel; to appeal ama: mistress; owner; housekeeper; ama de llaves: housekeeper; chatelaine; matron amabilidad: kindness; affability amable: kind; affable; nice; amiable; obliging; lovable; accommodating amado: loved one; beloved; dear; sweetheart amadrinar: to act as godmother to; to sponsor; to couple amaestrado: trained; taught; drilled amaestramiento: training amaestrar: to train; to teach; to coach; to drill amagar: to threaten; to show intention of doing something; to make as if to amago: threatening gesture; feint; hint; symptom amainar: to ease; to abate; to subside; to clear up; to relax amalgama: amalgam amalgamar: amalgamate; to mix amamantar: to nurse; to suckle; to lactate; to breast-feed amanecer: dawn; daybreak; to dawn amanerado: affected; mannered; effeminate; twee amaneramiento: affectation amansar: to quieten; to mellow; to tame; to domesticate; to subdue; to soften amante: lover; loving; fond; paramour; mistress; pendant amañado: fixed; skilful amañar: to fix; to rig; to falsify; to cook; to fake; to manage amaño: ruse; dodge; cleverness; skill; artifice; trick amapola: poppy amar: to love; to like; to be fond of amarar: to alight on water amargado: bitter; embittered; soured amargar: to embitter; to spoil amargo: bitter; sour; acrimonious amargor: bitterness; sorrow; grief amargura: bitterness; sorrow; grief amarillear: to turn yellow; to pale amarillento: yellowish; sallow; pale amarillo: yellow; amber; sallow; pale amarra: mooring rope; fast; martingale amarradero: fastening or mooring post; berth; moorings amarrar: to tie; to moor; to fasten; to rope amasar: to knead; to mix; to amass; to massage amasijo: jumble; hotchpotch; mishmash; kneading; mixing; medley; plot; machination amateur: amateur amatista: amethyst amatorio: love; amatorial amazona: rider; horsewoman; Amazon amazónico: Amazonian ambages: sin ambages: frankly; bluntly ámbar: amber ambición: ambition ambicionar: to desire; to long to ambicioso: ambitious ambientación: setting ambientador: air freshener ambiental: environmental; background ambientar: to create an atmosphere; to set; to settle someone ambientarse: to settle in ambiente: atmosphere; environment; setting; milieu; circle ambigüedad: ambiguity ambiguo: ambiguous ámbito: circuit; compass; field; area; precinct; sphere; circles ambivalencia: ambivalence ambivalente: ambivalent ambos: both ambulancia: ambulance ambulante: travelling; ambulatory; itinerant; walking ambulatorio: health centre; ambulatory ameba: amoeba; ameba amedrentar: to frighten; to scare; to intimidate; to terrify amedrentarse: to be scared; to be terrified amén: amen; so be it amenaza: threat; menace amenazador: threatening; menacing; lowering amenazar: to threaten; to menace; to be impending amenizar: to render pleasant; to brighten; to adorn ameno: entertaining; enjoyable; agreeable; pleasant; delightful América: America americana: jacket; coat; sack americanismo: Americanism americano: American amerindio: American Indian amerizar: to touch down; to splash down; to land on water ametralladora: machine gun ametrallar: to shrapnel; to machine-gun amianto: asbestos; earth flax amiga: friend amigable: friendly; amicable amígdala: tonsil; amygdala amigdalitis: tonsilitis; tonsillitis amigo: friend; fond; friendly amigote: crony; pal amiguete: friend amiguismo: preferential treatment given to friends amilanado: frightened; intimidated; discouraged; daunted amilanar: to frighten; to intimidate; to discourage; to daunt; to cow amilanarse: ti feel frightened; to be discouraged; to lose heart aminoácido: amino acid aminorar: to decrease; to reduce amistad: friendship; amity; favour amistar: to reconcile; to become friends amistoso: friendly amnesia: amnesia amnésico: amnesic; amnesiac amnistía: amnesty amnistiar: to amnesty amo: master; owner; lord; boss amodorrado: drowsy; sleepy amodorrar: to make drowsy amodorrarse: to become drowsy amohinarse: to sulk; to get cross amolar: to sharpen; to annoy; to bother; to whet; to grind amoldable: adaptable amoldar: to adapt; to mould; to shape; to model; to adjust; to accomodate amoldarse: to fit; to adapt oneself amonestación: reprimand; admonition; reproof; warning; booking; remonstrance; caution; amonestaciones: marriage banns amonestar: to reprimand; to admonish; to reprove; to warn; to show the yellow card; to book; to caution; to lesson amoniaco: ammonia; ammoniac amontillado: amontillado; pale dry sherry amontonado: piled up amontonador: accumulator amontonamiento: accumulation amontonar: to pile up; to gather together; to heap; to pile; to accumulate; to crowd; to throng amor: love; care; careful attention; hedgehog parsley amoral: amoral amoratado: blue with cold; bruised; purplish; livid; black-and-blue amoratarse: to turn blue; to bruise amordazar: to muzzle; to gag amorfo: shapeless; amorphous amorío: love affair; fling; amour; romance amoroso: loving; amorous; tender; affectionate; gentle amortajar: to wrap in a shroud; to dress for burial amortiguación: suspension; cushioning; muffling; dimming amortiguador: cushioning; deadening; muffling; softening; damping; absorber; shock absorber; buffer; damper amortiguar: to cushion; to soften; to muffle; to dim; to deaden; to absorb; to damp amortización: amortization; repayment; depreciation amortizar: to repay; to pay off; to recoup; to amortize amotinado: mutineer; rioter amotinar: to mutiny; to incite to rebellion; to rebel amotinarse: to mutiny amparar: to protect; to shelter; to help; to support ampararse: to shelter amparo: shelter; protection; help; support amperímetro: ammeter; amperemeter amperio: amp; ampere ampliación: enlargement; extension; increase ampliadora: enlarger ampliar: to enlarge; to extend; to increase; to amplify amplificador: amplifier; amplifying; enlarger amplificar: to amplify; to enlarge; to extend; to magnify amplio: large; spacious; roomy; wide; loose; broad; extensive; plentiful amplitud: size; spaciousness; extent ampolla: blister; small flask; round-bellied bottle; cruet; ampoule ampollarse: to blister ampolleta: light bulb; phial; hourglass; sandglass ampuloso: pompous; turgid; inflated amputación: amputation amputar: to amputate amueblado: furnished amueblar: to furnish amuermar: to bore; to make drowsy amuleto: charm; amulet amurallado: walled amurallar: to surround with a wall anacardo: cashew nut; cashew tree anaconda: anaconda anacoreta: hermit; anchoret; anchorite anacrónico: anachronistic; anachronic anacronismo: anachronism ánade: duck; drake anagrama: anagram; logo anal: anal anales: annals analfabetismo: illiteracy analfabeto: illiterate; ignoramus analgésico: painkiller; analgesic análisis: analysis; test; parsing analista: analyst; annalist analítico: analytical; analytic analizar: to analyse; to analyze; to test; to parse analogía: analogy; similarity analógico: analogue; analog; analogous análogo: analogous; similar; parallel ananás: pineapple; ananas anaquel: shelf; ledge; bracket anaranjado: orange-coloured anarquía: anarchy anárquico: anarchic anarquismo: anarchism anatema: anathema anatomía: anatomy anatómico: anatomical anca: haunch; croup; hip anchas: sentirse a sus anchas: to feel at home ancho: wide; broad; width; breadth anchoa: anchovy anchura: width; breadth; freedom; ease; comfort ancianidad: old age anciano: elderly; old person; ancient; elder; aged ancla: anchor anclaje: anchorage anclar: to anchor anclote: kedge anda: goodness; go on andadas: old ways; traces of game andaderas: baby-walker andador: baby walker; rein; good at walking ándale: come on; go on; hurry up; get a move on Andalucía: Andalusia andaluz: Andalusian andamiaje: scaffolding andamio: scaffold andanada: broadside; line; reprimand andante: walking; errant; andante andanza: adventure; event; fortune andar: gait; pace; to walk; to go; to move; to ride; to work; to rummage andariego: good at walking andas: portable platform; stretcher; bier andén: platform; pavement; sidewalk; footwalk; quay Andes: Andes andinismo: mountaineering; climbing andino: Andean Andorra: Andorra andorrano: Andorran andrajo: rag; tatter; despicable person or thing andrajoso: ragged; in rags; tramp androide: android andurrial: deserted place; andurriales: out-of-the-way places anea: bulrush; rush; cattail anécdota: anecdote anecdótico: anecdotal; anecdotical anegar: to flood; to overflow; to inundate; to drown anegarse: to flood; to become flooded anejo: attached anemia: anaemia; anemia anémico: anaemic; anemic anemómetro: anemometer anémona: anemone anestesia: anaesthesia; anesthesia anestesiar: to anaesthetize; to anesthetize anestésico: anaesthetic; anesthetic anastesiólogo: anaesthetist; anesthetist anestesista: anaesthetist; anesthetist anexar: to annex anexión: annexation; annexion anexionar: to annex anexionarse: to annex anexo: annex; appendix; extension; annexed; joined anfeta: amphetamine anfetamina: amphetamine anfibio: amphibian; amphibious anfiteatro: amphitheater; circle; balcony anfitrión: host; entertainer anfitriona: hostess ánfora: amphora ángel: angel; kindness angelical: angelic; angelical angelito: little angel; baby angina: tonsil; anginas: tonsillitis; sore throat anglicanismo: Anglicanism anglicano: Anglican anglicismo: Anglicism anglófilo: Anglophile anglófono: English-speaker angloparlante: English-speaker anglosajón: Anglo-Saxon Angola: Angola angoleño: Angolan angora: angora; Angora wool angosto: narrow anguila: eel angula: young eel; elver ángulo: angle; viewpoint; corner anguloso: angular; angulated angustia: anguish; distress; affliction; anxiety; nervousness; agony; heartbreak; heartgrief; qualm angustiado: distressed; anguished; anxious; nervous; afflicted angustiar: to distress; to upset; to make anxious; to worry angustiarse: to be very distressed; to get anxious; to agonize angustioso: distressing; upsetting; anguishing; nerve-racking; afraid; agonized; agonizing anhelante: longing; desirous; panting; yearning; agog anhelar: to long for; to yearn for; to desire; to pant; to gasp; to ache for; to crave for; to hanker; to be afire; to long forx anhelo: longing; burning desire; yearning; aching; craving; eagerness; hankering anheloso: aching; eager anhídrido: anhydride anidar: to nest; to nidify; to dwell; to reside; to harbour; to cherish anilla: curtain ring; tab; anillas: rings anillar: to ring a bird; to fasten with rings anillo: ring; circlet; cigar band; annulet; segment; coil; grommet ánima: soul; bore animación: animation; activity; liveliness; life; bustle; movement animado: cheerful; lively; animate; animated; prompted; heartened; full of people animador: cheerleader; activity organizer; animator; inspirer; encourager; animating; comforting animadversión: animosity; hatred; ill will; antagonism animal: animal; stupid; rude person animalada: stupidity animar: to animate; to cheer up; to encourage; to impel; to decide; to enliven; to brighten animarse: to cheer up; to liven up; ánimo: mind; spirit; courage; energy; intention; purpose; attention; thought; come on! animosidad: animosity; ill will; courage animoso: resolute; brave; courageous aniñado: childish; girlish anión: anion aniquilación: total destruction; annihilation aniquilamiento: total destruction; annihilation aniquilar: to annihilate; to wipe out; to destroy utterly; to crush anís: anise; aniseed; anisette aniversario: anniversary; annual memorial service ano: anus anoche: last night; last evening; yesternight anochecer: nightfall; dusk; evening; to grow dark anochecido: dark anodino: anodyne; inane; ineffective; dull ánodo: anode anomalía: anomaly; irregularity; abnormality anómalo: anomalous; irregular; aberrant anonadado: stunned; stupefied; crushed; thunderstruck anonadar: to overwhelm; to amaze; to astonish; to annihilate; to humiliate anonimato: anonymity anónimo: anonymous; annonym anorak: anorak anorexia: anorexia anoréxico: anorexic anormal: abnormal; strange; mentally handicapped; aberrant anormalidad: abnormality; mental handicap; aberrance; aberrancy anotación: note; entry; annotation anotar: to annotate; to note; to write down; to jot down; to enter; to inscribe; to score; to record anquilosado: paralyzed anquilosar: to paralyze; to ankilose ansia: throe; anguish; pang; eagerness; avidity; longing; hankering ansiar: to wish; to long for; to covet ansiedad: anxiety; uneasiness; worry ansioso: anguished; desirous; anxious; eager; greedy; earnest; forward; keen; thirsty; wistful; agog antagónico: antagonistic; diametrically opposed antagonismo: antagonism antagonista: antagonist antaño: in the old days; of yore antártico: Antarctic Antártida: Antarctica ante: elk; moose; bubal; buff; buckskin; before; in the presence of; ante todo: first of all; above all anteanoche: the night before last anteayer: the day before yesterday antebrazo: forearm antecámara: anteroom; antechamber antecedente: previous; preceding; antecedent anteceder: to antecede; to precede antecesor: predecessor; ancestor; forefather antedicho: abovementioned; aforementioned; aforesaid; aforenamed antediluviano: prehistoric; antediluvian antelación: notice; anteriority; previousness antemano: beforehand antena: aerial; antenna; feeler; horn; lateen yard; antena parabólica: satellite dish; antena de coche: aerial anteojeras: blinkers anteojo: telescope; spyglass; anteojos: glasses; spectacles antepasado: ancestor; forefather; foregone antepecho: sill; windowsill; ledge; rail; railing; breastwork; breastband of harness; breast beam of loom antepenúltimo: antepenultimate anteponer: to place before; to prefix; to give the preference to anteponerse: to go before; to come before anteproyecto: first draft of a project anterior: previous; anterior; foregoing; former; front; forward; above antes: before; first; previously; formerly; soon; sooner; rather; above; once; afore; beforehand; by; erst; erstwhile; formerly; antes de que: before; ere antesala: anteroom; antechamber antiadherente: non-stick antiaéreo: anti-aircraft; fuego antiaéreo: flak; ack-ack antibalas: bulletproof antibiótico: antibiotic anticiclón: anticyclone anticipación: anticipation; advance anticipado: early; advanced; in advance; premature anticipar: to anticipate; to advance; to hasten; to lend; to pay in advance; to occur before the regular time anticiparse a: to anticipate; to forestall; to get ahead of anticipo: hint; advance; advance payment; preview; foretaste anticonceptivo: contraceptive anticongelante: antifreeze anticonstitutional: unconstitutional; anticonstitutional anticuado: old-fashioned; antiquated; obsolete anticuario: antiquarian; antiquary; antique dealer anticuerpo: antibody antidisturbios: riot; riot police antídoto: antidote antier: the day before yesterday antiestético: unsightly; ugly; unaesthetic antifaz: mask; veil covering the face antigualla: old relic; antique; old-fashioned or out-of-date custom or object antiguamente: aforetime; anciently; in the past; formerly: erst; erstwhile antigüedad: antiquity; seniority; age antiguo: ancient; old; antique; of long standing; senior antihéroe: antihero antihistamínico: antihistamine antillano: inhabitant of the West Indies Antillas: West Indies antílope: antelope antimonio: antimony antinatural: unnatural antioxidante: anti-rust; anti-rusting agent antiparras: spectacles; barnacles antipatía: dislike; antipathy; aversion antipático: unfriendly; annoying; disagreeable antípoda: antipodean; antipodal; antípodas: antipodes antiquísimo: ancient; very old antirreglamentario: against the rules antirrobo: antitheft antisemita: anti-Semitic; anti-Semite antisemítico: anti-Semitic antisemitismo: anti-Semitism antiséptico: antiseptic antítesis: antithesis antitetánica: tetanus vaccine antitetánico: tetanus antitético: antithetic; antithetical antojadizo: capricious; whimsical; fickle antojarse: to arouse a whimsical desire; to fancy; to seem probable antojo: whim; urge; caprice; notion; fancy; freak; will; birthmark antología: anthology antónimo: antonymous; antonym antonomasia: antonomasia; por antonomasia: par excellence antorcha: torch; flambeau; cresset; firebrand; guiding light antracita: anthracite; hard coal ántrax: anthrax antro: dive; dump; cavern; den antropófago: cannibalistic; cannibal; anthropophagous antropología: anthropology antropológico: anthropological antropólogo: anthropologist anual: annual; yearly; one-year anualidad: annuity; annual payment; yearly rent anuario: annual; yearbook; trade directory anudar: to knot; to tie; to take up; to resume; to strengthen; to cement anudarse: to tie; to do up anulación: annulment; cancellation; voiding; abatement; abolishment; aboliton anular: annular; ring-finger; to annul; to make void; to nullify; to deprive of authority; to abate; to abrogate anunciación: Annunciation; announcement anunciar: to announce; to advertise; to herald; to be a sign of; to foretell; to bill; to betoken; to bid; to forerun; to foreshadow; to intimate; to omen; to portend; to slate anunciante: advetiser anunciarse: to be announced anuncio: announcement; notice; presage; adumbration; sign; advertisement; ad; commercial; advice; advert; forerunner anverso: obverse; face; recto anzuelo: fish hook; lure; allurement; incitement; bait añada: vintage; good or bad year añadido: added; hair switch; addition añadidura: addition; additament; access; por añadidura: in addition; what is more añadir: to add; to join; to augment; to increase; to append; to build on; to bung in; to mix in; to put on; to subjoin; to tack on; to tag on; to throw in añejo: old; mature; aged; of old vintage añicos: bits; pieces; shatters; smithereens añil: indigo; indigo plant año: year; crop; harvest; ¿cuántos años tienes?: how old are you? añoranza: yearning; longing; regret; homesickness añorar: to pine for; to miss; to be homesick aorta: aorta apabullante: overwhelming apabullar: to floor; to overwhelm; to crush; to flatten; to squelch; to disconcert; to silence apacentar: to tend; to watch over; to feed one's spirit or mind; ; to put to graze; to pasture; to graze apache: Apache apacible: mild; placid; calm; gentle; sweet; pleasant; tranquil apaciguar: to pacify; to mollify; to appease; to calm; to placate apaciguarse: to calm down apadrinar: to act as godfather to; to be a second to; to sponsor; to protect; to favour; to patronize apagado: out; extinguished; quenched; meek; dull; faint; pale; dead; down; listless; slaked apagador: extinguisher; damper apagar: to extinguish; to put out; to blow out; to turn out; to switch off; to quench; to slake; to dull; to soften; to deaden; to dampen apagarse: to go out; to diminish; to fade; to tail off apagón: power cut; outage; blackout apaisado: rectangular; oblong apalabrar: to agree verbally; to bespeak; to reserve; to engage; to beforehand apalancar: to lever; to pry apalancarse: to stay at a place apalear: to beat; to hit; to knock; to cane; to cudgel; to thrash; to winnow with a shovel apañado: clothlike; dexterous; skilful; handy; tidy; clean; suitable apañar: to repair; to mend; to tidy up; to rig; to arrange; to dress; to adorn; to take; to seize; to steal apañarse: to manage; to contrive apaño: patch; repair; mending; knack; skill; arrangement apapacho: cuddle aparador: sideboard; cupboard; buffet; dresser; credence; shop window aparato: machine; brace; surgical appliance; device; set; phone; aircraft; apparatus; system; exaggeration; ostentation; display; show; signs; symptoms; assemblage; paraphernalia aparatoso: showy; flashy; spectacular; exaggerating; fussy aparcamiento: parking; car park; parking lot; parking space aparcar: to park; to put off; to postpone apareamiento: mating; pairing; matching aparear: to mate; to pair; to match aparearse: to mate; to pair; to couple aparecer: to appear; to show up; to turn up; to arise; to walk aparecerse: to appear aparecido: ghost; spectre; wraith aparejado: apt; fit; competent; ready aparejador: assistant architect; rigger aparejar: to prepare; to get ready; to saddle; to rig out; to size; to prime aparejo: equipment; harness; rig; sails; tackle; preparation; arrangement; packsaddle; aparentar: to pretend; to feign; to look; to seem; to appear; to show off; to put on airs aparente: supposed; apparent; obvious; visible; seeming; lovely; nice aparición: appearance; apparition; ghost; vision apariencia: appearance; aspect; look; semblance; likelihood; pretence; show apartado: section; retired; isolated; remote; aloof; different; post-office box apartamento: apartment; flat apartar: to separate; to divide; to part; to push; to draw aside; to turn aside; to remove; to move away; to dissuade; to sort; to shunt apartarse: to part; to become separated; to move away; to withdraw; to hold off; to stray aparte: separate; special; different; aside; apart; paragraph apasionado: passionate; enthusiastic; enthusiast; ardent; fervid; devoted; fond; biased apasionante: thrilling; exciting; absorbing apasionar: to impassion; to appeal deeply to apasionarse: to become keen; to become a fan; to get worked up apatía: apathy apático: apathetic apátrida: stateless apeadero: halt; whistle stop; wayside station; horse block; temporary quarters apear: to dissuade; to put off; to dismount; to bring down; to hobble; to scotch a wheel apearse: to get out; to get off; to dismount; to renounce apechugar: to push with the chest; apechugar con: to accept something distasteful apedrear: to throw stones at; to stone; to lapidate; to hail apego: fondness; affection; liking apelación: appeal; remedy; help apelar: to appeal; to call upon apelativo: appellative; name apellidarse: to have a surname apellido: surname; family name apelmazarse: to go lumpy apelotonar: to form into knots or balls; to cluster apelotonarse: to crowd; to bunch together apenado: sad; embarrassed; bashful; distressed; mournful; sorry; upset; aggrieved apenar: to sadden; to make sad; to pain; to cause sorrow apenarse: to grieve apenas: hardly; scarcely; barely; just; as soon as; no sooner than apéndice: appendix; appendage; addendum; process apendicitis: appendicitis apercibir: to warn; to prepare; to admonish; to advise; to perceive; to see apercibirse: to prepare oneself; to realize apergaminarse: shrivelled aperitivo: aperitif; appetizer; aperitive aperos: farming implements; tools; equipment aperreado: miserable; wretched; harassed; worried apertura: opening; liberalization; reading apesadumbrado: troubled; upset; pained; distressed apesadumbrar: to make sad; to sadden; to pain; to distressed apestado: infected with the plague; teeming; overrun apestar: to stink; to reek; to infect with the plague; to corrupt; to vitiate apestoso: stinking; reeking; sickening; pestilent apetecer: to desire; to feel an appetite for; me apetece: I feel like apetecible: attractive apetito: appetite; appetence apetitoso: delicious; appetizing; savoury; palatable; tasty apiadar: to inspire pity apiadarse: to take pity; to have pity ápice: apex; summit; top; ounce; whit; iota; crux apicultor: beekeeper; apiculturist apicultura: beekeeping apilar: to pile up; to heap apiñar: to pack; to press together; to jam apiñarse: to crowd together; to press together apio: celery apisonadora: steamroller apisonar: to roll; to tamp; to pack down aplacar: to calm down; to placate; to satisfy; to quench; to appease aplacarse: to calm down; to become appeased aplanar: to level; to flatten; to smooth; to make even; to planish; to astound; to wear out; to get down aplanarse: to get depressed; to lose heart aplastante: overwhelming; crushing; dumbfounding aplastar: to flatten; to crush; to quash; to dumbfound; to floor; to overwhelm aplatanar: to wear out aplatanarse: to become listless aplaudir: to applaud; to clap aplauso: applause; handclapping aplazamiento: postponement; summons; adjournment aplazar: to postpone; to put off; to defer; to adjourn; to summon; to convene; to defer; to hold over; to procrastinate; to put off aplicación: application; patch; assiduity; sedulousness; studiousness aplicado: hard-working; studious; industrious; applied aplicar: to apply; to use; to impute aplicarse: to apply; to be studious aplique: wall light; patch aplomo: self-possession; composure; aplomb apocado: shy; timid; diffident; humble; lowly apocalipsis: apocalypse apocar: to lessen; to contract; to restrict; to humble; to belittle apocarse: to feel intimidated apócope: apocopation; apocope apócrifo: apocryphal apodar: to nickname apoderado: manager; agent; proxy; private attorney apoderar: to authorize; to empower apoderarse: to take possession; to take control; to take hold; ; to seize apodo: nickname apogeo: peak; height; apogee; acme; zenith; heyday apolillarse: to become moth-eaten apolítico: apolitical apología: defence; apology; eulogy apoltronarse: to settle down; to become lazy apoplejía: apoplexy apoquinar: to pay up aporrear: to thump; to hammer; to cudgel; to club; to beat; to pound; to bother; to annoy aportación: contribution aportar: to contribute; to bring; to furnish aporte: contribution aposentar: to put up; to accommodate; to take lodge aposentarse: to take lodging aposento: room; lodging aposición: apposition apósito: compress; bandaged application aposta: on purpose; deliberately apostar: to bet; to wager; to place; to station; to post apostarse: to bet; to place oneself apostilla: note; marginal note; annotation apóstol: apostle; advocate; champion apostolado: apostolate apostólico: apostolic apóstrofo: apostrophe apoteósico: tremendous; glorifying; glorious; great apoteosis: climax; apotheosis apoyar: to lean; to rest; to back; to favour; to support; to countenance; to abet; to prove; to confirm; to depend; to base on apoyarse: to base one's arguments; to lean apoyo: support; stay; protection; help; countenance apreciable: considerable; noticeable; laudable; praiseworthy; appraisable; evaluable; nice; fine apreciación: appreciation; appraisal apreciar: to appreciate; to value; to estimate; to like; to be fond of; to understand apreciarse: to be observed; to rise in value; to appreciate aprecio: liking; esteem; regard; liking; valuation aprehender: to seize; to apprehend; to arrest apremiante: overwhelming; compelling; urgent; pressing apremiar: to press; to urge; to compel; to constrain; to dun apremio: urgency; pressure; constraint aprender: to learn aprendiz: trainee; apprentice aprendizaje: apprenticeship; act of learning aprensión: apprehension; scruple; squeamishness; dread of contagion or illness; unfounded opinion or idea aprensivo: fearing contagion or illness apresamiento: capture; seize apresar: to capture; to seize; to clutch aprestar: to make ready; to prepare; to make ready aprestarse: to be about to apresurado: hasty; hurried; lively apresurar: to hurry; to hasten; to quicken; to accelerate apresurarse: to hasten; to hurry; to make haste apretado: tight; cramped; crowded together; busy; dense; compact; difficult; dangerous apretar: to press; to pull; to tighten; to squeeze; to clench; to set the teeth; to fit tight; to grip; to clutch; to compress; to constrict apretón: crush; squeeze; effort; dash; difficulty; apretón de manos: handshake apretujar: to cram; to squeeze hard apretujarse: to squeeze together apretujón: crush; hard pressure or squeeze apretura: crush; jam; crush; narrow place; difficulty; hardship aprieto: straits; difficulty; scrape; fix; jam; crush aprisa: quickly; fast aprisco: fold; pen; sheepfold aprisionar: to trap; to imprison; to shackle; to hold fast aprobación: approval; approbation; applause aprobado: approved; pass mark aprobar: to approve; to approve of; to pass an examination; to adopt; to carry; to clear; to consent; to countenance; to endorse; to fall in with; to get through; to legitimate; to pass; to sanction; to give the thumbs up apropiación: appropriation; fitting; applying apropiado: appropriate; suitable; fit; proper; adequate; suited; apposite; apt; becoming; feasible; fitting; likely; meet apropiarse: to appropriate aprovechable: usable; utilizable; available aprovechado: well used; well spent; studious; advanced; proficient; scrounging; scrounger; sponger aprovechar: to utilize; to make good use of; to spend profitably; to be of use aprovecharse: to take advantage of; to play up; to play upon aprovisionar: to provide; to supply; to furnish; to provision aprovisionarse: to stock up aproximación: approximation; nearing; nearness; drawing together; in lottery, small prize for numbers close to the winning one aproximadamente: about aproximado: approximate; rough aproximar: to bring closer; to approximate aproximarse: to come closer; to approach; to abord aptitud: aptitude; ability; fitness; suitability; talent apto: capable; suitable; able; apt; fit apuesta: bet; wager apuesto: handsome; good-looking; elegant; spruce; dashing apuntado: written down; pointed apuntador: prompter; pointer apuntalar: to shore up; to prop; to back up; to underpin apuntar: to aim; to level; to sight; to point; to indicate; to mark; to note; to jot down; to write down; to record; to inscribe; to sharpen; to prompt; to hint at; to insinuate; to break; to dawn; to bear; to bear on; to chalk up; to lay; to log; to pencil in; to train apuntarse: to join; to enrol; to notch up apunte: sketch; note; prompter apuntillar: to kill a bull apuñalar: to stab apurado: busy; in a hurry; exhausted; difficult; dangerous; accurate; precise; short of money; embarrassed apurar: to refine; to carry to extremes; to drain; to use up; to exhaust; to hurry; to press; to worry; to annoy; to embarrass apurarse: to hurry up; to grieve; to worry apuro: fix; predicament; difficulty; need; want; worry; haste; urgency aquejar: to ail; to afflict aquel, aquella: that aquél, aquélla: that one aquelarre: witches' Sabbath; coven aquello: that; that thing aquellos: those aquenio: achene aqueo: Achaean aquí: here; now aquietar: to calm down; to quiet; to lull; to pacify ara: altar; macaw árabe: Arab; Arabic; Moresque arabesco: arabesque; Arabic Arabia: Arabia arábigo: Arabic; Arabian arácnido: arachnid arado: plough; plow; ploughing; reja del arado: ploughshare arador: ploughman; plowman; itch mite aragonés: Aragonese arancel: tariff; duty arándano: bilberry; blueberry; whortleberry arandela: washer; burr on a lance araña: spider; chandelier; weaver; sting-bull arañar: to scratch; to scrape together arañazo: scratch arar: to plough; to plow araucano: Araucanian arbitraje: refereeing; umpiring; arbitration arbitral: arbitral; by arbitration arbitrar: to arbitrate; to umpire; to referee; to act freely; to contrive; to raise funds; to allocate arbitrario: arbitrary arbitrio: free will; power; judgement; decision; choice; means; device árbitro: referee; umpire; arbitrator; sole master árbol: tree; shaft; axle; spindle; mast; shank; newel arbolado: wooded; masted arboladura: masts and spars; masting arboleda: wood; grove; wooded ground arbóreo: arboreal arbusto: bush; shrub arca: coffer; chest; box; strong-box; safe; ark arcada: arcade; arch; retching arcaico: archaic arcaísmo: archaism arcángel: archangel arce: maple arcén: verge; border; brim; curbstone archipiélago: archipelago archivador: archivist; filing cabinet; file archivar: to file; to save; to pigeonhole archivero: archivist archivo: file arcilla: clay arcilloso: clayey; argillaceous arcipreste: archpriest arco: arch; bow; arc; goal; hoop; arco iris: rainbow; arco tangente: arc tangent arcón: large chest arder: to burn; to blaze; to be on fire; to be afire; to sting; arder sin llama: to smolder ardid: trick; ruse; stratagem; artifice ardiendo: ablaze; afire; alight; on fire; agarrarse a un clavo ardiendo: to clutch at straws ardiente: burning; aglow; passionate; ardent; fiery; hot; feverish; eager; vehement; fierce; earnest; glowing; impassioned ardilla: squirrel ardor: burning feeling; fervour; ardour; heat; vehemence; eagerness; intrepidity; courage ardoroso: burning; passionate; fervent; eager; vehement arduo: arduous; hard; difficult área: area; field; sphere; are arena: sand; grit; arena; circus; arena movediza: quicksand arenal: sandy ground; sand pit arenga: harangue; speech; address arengar: to harangue arenisca: sandstone arenoso: sandy arenque: herring arete: earring argamasa: mortar Argel: Algiers Argelia: Algeria argelino: Algerian Argentina: Argentina argentino: Argentinian; silvery argolla: large ring; metal ring; bracelet; old game similar to crocket argot: jargon; slang argucia: trick; fallacy; subtlety argüir: to argue; to deduce; to infer; to reason argumentación: argument; argumentation argumentar: to argue; to dispute; to reason argumento: plot; argument aria: aria árido: arid; dry; dull ariete: battering ram; ram; centre forward ario: Aryan arisco: unsociable; unfriendly; surly; shy arista: edge; arris; ridge; difficulty; awn; beard aristocracia: aristocracy aristócrata: aristocrat aristocrático: aristocratic aritmética: arithmetic aritmética: arithmetical arlequín: harlequin arma: weapon; arm armada: navy; fleet armadillo: armadillo armado: armed; man dressed as a Roman soldier armador: shipowner; assembler; adjuster armadura: armour; frame; framework; truss; roof frame; armature; key signature armamento: arms; armament; outfitting armar: to arm; to array in armour; to fix a bayonet; to outfit; to supply with; to assemble; to set up; to build; to establish on; to set a trap; to start; to rise; to prepare; to load armarse: to arm oneself armario: cupboard; wardrobe; press; cabinet; closet armatoste: piece of old junk; hulk; cumbersome machine or object; big and clumsy person armazón: frame; framework; assemblage; structure; shell; skeleton Armenia: Armenia armenio: Armenian armería: arms museum; armoury; gunshop armero: gunsmith; armourer; rack or stand for arms armiño: ermine; stoat armisticio: armistice armonía: harmony; accord armónica: harmonica; mouth organ armónico: harmonic; according armonioso: harmonious armonizar: to harmonize; to blend; to combine; to reconcile arnés: harness; armour aro: ring; hoop; rim; cuckoopint aroma: smell; aroma; fragance; bouquet aromático: aromatic; scented aromatizar: to perfume; to scent; to aromatize arpa: harp arpía: harpy; old hag; shrew arpillera: sackcloth; burlap; hessian arpista: harpist; harper arpón: harpoon; clamp arponear: to harpoon arquear: to bend; to arch; to camber; to beat wool; to gauge a ship; to retch; to keck arquearse: to curve; to bend; to arch arqueología: archeology arqueólogo: archeologist arquero: bowman; archer; bow maker arquitecto: architect arquitectura: architecture arrabal: poor district on the outskirts of a town; suburb; arrabales: outskirts; environs arrabalero: vulgar; coarse arraigado: deep-rooted; well established arraigar: to take root; to establish; to strengthen arraigo: taking root; root; settling arramblar: to make off; to sweep away; to cover with sand or gravel arrancar: to extract; to pull out; to elicit; to extort; to force; to extirpate; to uproot; to snatch; to drag away; to start; to start up; to fire; to boot; to pluck; to rip; to start; to tear; to tear off; to tear out; to tear up; to wrench; to wrest; to wring; to blow off; to boot; to grub; to plough arranque: starting; starter; drive; energy; impulse; outburst; lively remark; spring of an arch arras: thirteen coins that the bridegroom gives the bride during the Catholic wedding; security; earnest arrasar: to level; to flatten; to raze; to demolish; to devastate; to win a landslide victory arrastrado: miserable; pathetic; wretched; rascal arrastrar: to pull; to drag; to trail; to have; to carry after oneself; to lead to arrastrarse: to crawl arrastre: dragging; haulage; drag lift arre: gee up; get away arrea: you're joking; get away arrear: to gee up; to urge on; to spur; to hurry; to deliver a blow; to dress; to adorn arrebatar: to snatch; to mesmerize; to carry away; to captivate; to enrapture arrebato: fit; outburst; rage; fury; rapture arrebujar: to crumple up; to crease; to tuck in arrebujarse: to wrap oneself up; to tuck oneself in arrechucho: sudden impulse; fit; outburst arreciar: to get stronger; to increase; arrecife: reef; stone-paved road arredrar: to scare; to frighten; to intimidate arredrarse: to be scared; to be frightened; to flinch; to draw back arreglado: settled; mended; orderly; neat; tidy; moderate; smart arreglar: to sort out; to tidy up; to mend; to repair; to adjust; to regulate; to get ready; to dress; to smarten up; to accomodate arreglarse: to turn out all right; to get ready; to manage; to shift arreglo: repair; solution; agreement; order; settlement; mending; accommodation; adjustment; setting; understanding; vamp; alteration; arrangement arrejuntarse: to move in together arrellanarse: to sit back comfortably; to sit at ease arremangar: to roll up; to hitch up arremeter: to attack; to rush upon arremetida: attack; charge; rushing upon; sudden start arremolinamiento: eddy arremolinarse: to swirl; to eddy; to crowd together; to press together arrendador: landlord; landlady; lessor; lessee; tenant; farmer arrendamiento: lease; rental; renting; leasing; letting; farming arrendar: to rent; to let; to lease; to farm; to tie by the reins arrendatario: tenant; leaseholder; lessee; farmer arreo: dress; ornament arreos: harness; gear; accoutrements arrepentido: repentant; regretful arrepentimiento: regret; repentance arrepentirse: to feel regret; to repent; to change one's mind; to be sorry for arrestar: to arrest; to imprison; to detain; to confine arresto: arrest; detention; confinement; arrestos: pluck; spirit; courage arriar: to lower; to strike; to pay out arriate: border; causeway; trellis; narrow bed along the wall of a garden arriba: up; upwards; above; on high; at the top; aloft; afore arribar: to arrive in; to put into port arribista: climbing; social climber; arriviste arriendo: lease; rent arriero: mule driver; muleteer; herdsman arriesgado: dangerous; risky; daring; bold; rash; adventurous; chancy; dicey; dodgy; hazardous; venturesome arriesgar: to risk; to venture; to hazard; to offer arriesgarse: to take risks; to dare; to expose oneself to danger arrimar: to bring closer; to move closer arrimarse: to go closer; to come closer; to attach oneself; to associate with arrimo: protection; support; help; attachment; leaning arrinconar: to put in a corner; to corner; to shelve; to ignore; to lay aside; to discard arritmia: arrhythmy arroba: weight of about 11.5 kilograms arrobar: to fascinate; to entrance; to enrapture arrobarse: to be fascinated arrodillarse: to kneel down arrogancia: arrogance; haughtiness; courage; spirit; handsomeness arrogante: arrogant; haughty; courageous; spirited; handsome arrogarse: to assume; to arrogate oneself arrojadizo: easily thrown; for throwing arrojado: daring; fearless; bold; intrepid; dashing; rash arrojar: to throw; to fling; to hurl; to cast; to shed; to emit; to put forth; to expel; to throw out; to turn out; to dismiss; to vomit arrojarse: to throw oneself; to pounce arrojo: courage; daring; boldness; rash; bravery arrollador: devastating; sweeping; overwhelming; violent arrollar: to roll up; to carry off; to hit; to thrash; to wind; to coil; to rout; to trample down; to run over; to confound arropar: to wrap up; to cover; to protect arroyo: brook; rivulet; stream; gutter arroz: rice arruga: wrinkle; crease; crumple; rumple arrugar: to wrinkle; to crease; to crumple; to rumple; to gather; to fold arrugarse: to get wrinkled; to get lined; to crease; to get scared arruinar: to ruin; to ruinate; to demolish; to destroy arruinarse: to be ruined; to go broke arrullar: to coo at; to lull; to croon arrullo: cooing; lullaby; billing and cooing arrumaco: caress; show of affection arrumbar: to put away; to lay aside; to reject; to discard; to fix the course arsenal: arsenal; dockyard; large quantity arsénico: arsenic arte: art; craft; skill; knack; cunning artefacto: device; contrivance; appliance; manufacture arteria: artery arterial: arterial arterioesclerosis: arteriosclerosis artesa: trough artesanado: craftsmen artesanía: craftwork; craftsmanship artesano: craftsman; artisan; handcrafted; handmade artesonado: coffered; panelled; panelwork ártico: arctic articulación: joint; articulation articulado: articulated articular: to articulate; to put together articulista: columnist; writer of articles artículo: article; product; entry; commodity artífice: architect; craftsman; artist; maker artificial: artificial artificiero: explosives expert; artificer artificio: artifice; skill; cunning; trick; device; contrivance; falseness artillería: artillery; ordnance artillero: artilleryman; gunner artilugio: gadget artimaña: trick; stratagem; trap; snare artista: artist artístico: artistic; beautiful artrítico: arthritic artritis: arthritis artrópodo: arthropod artrosis: degenerative disease affecting the joints arveja: pea; vetch arzobispal: archiepiscopal arzobispo: archbishop as: ace; king asa: handle asado: roast; roasted asador: rotating spit; skewer; restaurant specializing in roast meat asadura: offal; entrails; haslet; liver asalariado: wage-earner; salaried asaltante: attacker; robber; raider; assailant; attacking asaltar: to attack; to assault; to storm; to surprise; to rob; to raid asalto: assault; storm; attack; robbery; round asamblea: assembly asar: to roast; to grill; to broil; to bake; to plague ascendencia: ascentry; descent; influence ascendente: ascending; ascendant ascender: to rise; to go up; to ascend; to add up; to promote; to accede ascendiente: ancestor; ascendant; influence ascensión: ascent; ascension ascenso: ascent; promotion; preferment; advancement; climb; elevation ascensor: lift; elevator ascensorista: lift attendant; elevator operator asceta: ascetic ascético: ascetic asco: disgust; revulsion; disgusting mess; nausea; loathing; qué asco: how revolting ascua: hot coal; ember aseado: clean; neat; tidy asear: to clean up; to tidy asearse: to wash; to tidy oneself up asechanza: scheme; trap; snare; pitfall asediar: to besiege; to lay siege to; to beset; to importunate asedio: siege; blockade asegurado: insured; assured asegurador: assuring; insuring; assurer; insurer asegurar: to assure; to insure; to fasten to fix; to assert; to affirm asegurarse: to make sure; to insure oneself; to hold fast asemejar: to liken; to compare asemejarse: to look like; to resemble asentamiento: settlement asentar: to consolidate; to set up; to situate; to settle; to enter; to seat; to place; to fix; to establish; to found; to affirm asentarse: to be situated; to settle asentimiento: accession asentir: to agree; to assent; to nod; to accede; to acquiesce aseo: cleaning; toilet; washroom; tidiness aséptico: aseptic; dispassionate; cold asequible: affordable; accesible; obtainable; reachable aserradero: sawmill; sawing place aserrar: to saw aserrín: sawdust asesinar: to murder; to kill; to assassinate asesinato: murder; assassination asesino: murderer; killer; assassin; murderous asesor: advisory; consultative; consultant; adviser; counsel; counselor asesoramiento: advice; giving advice; counseling asesorar: to advise; to give professional advice; to counsel asesorarse: to take advice asesoría: consultancy; consultant's asestar: to give; to strike; to deal; to aim; to point; to level; to direct; to swing; to deliver aseverar: to affirm; to asseverate asexuado: sexless asexual: asexual asfaltar: to tarmac; to surface; to asphalt asfalto: asphalt; tarmac asfixia: asphyxia; suffocation asfixiante: asphyxiating; suffocating asfixiar: to asphyxiate; to suffocate asfixiarse: to asphyxiate; to suffocate así: so; thus; in this way; like this; as well; in the same manner; as soon; even though Asia: Asia asiático: Asian asiduo: regular; assiduous; sedulous; frequent; regular attender asiento: seat; entry; site; settling; settlement asignación: allocation; allowance; allotment asignar: to assign; to allocate; to allot; to fix asignatura: subject asilado: refugee; inmate of an institution asilar: to give asylum to; to place in a home or asylum asilo: asylum; sanctuary; refuge; shelter; protection asimétrico: asymmetric; asymmetrical asimilación: assimilation asimilar: to assimilate; to take in; to absolve; to be similar asimilarse: to be assimilated asimismo: in like manner; likewise; also asir: to grab; to seize; to grasp; to take asirse: to grab old; to seize; to dispute asistencia: assistance; help; attendance; presence asistenta: cleaning lady; charwoman asistente: attendant; present; helper; soldier assigned as a servant to an officer asistir: to attend; to be present; to go; to assist; to aid; to help; to take care of asma: asthma asmático: asthmatic asno: ass; donkey; jackass asociación: association asociado: associated; partner; member of an association asociar: to associate; to link asociarse: to be associated; to be linked; to join asolar: to devastate; to raze; to desolate asomar: to begin to appear; to show asomarse: to lean out; to look out; to peep out asombrado: astonished; amazed asombrar: to astonish; to amaze; to frighten asombrarse: to be astonished; to be amazed; to take fright asombro: astonishment; amazement; fright asombroso: astonishing; amazing; wonderful asomo: hint; sign; indication; peep; looking out; ni por asomo: by no means asonancia: assonance asonante: assonant aspa: X-shape figure or cross; sail; blade aspar: to skein; to crucify; to vex; to annoy aspaviento: exaggerated demonstration of terror, admiration or feeling aspecto: look; appearance; aspect aspereza: roughness; harshness; asperity; coarseness; acerbity; tartness; acrimoniousness; rudeness; gruffness; rough place; pettishness; verjuice áspero: rough; harsh; sour; rude; gruff; hoarse; acerb; acrimonious; coarse; cragged; craggy; scabrous; crotchety; disagreeable; grating; rugged; truculent aspersión: sprinkling; aspersion aspersor: sprinkler áspid: asp; aspic aspiración: inhalation; aspiration; wish; ambition; short pause aspirador, aspiradora: sucking; vacuum cleaner; Hoover aspirante: pretender; candidate; suction aspirar: to inhale; to breathe in; to suck in; to suck up; to aspirate; to snuff; to draw in; to aspire; to aim; to pursue aspirina: aspirin asquear: to disgust; to revolt; to loathe; to nauseate asquerosidad: dirtiness; filthiness; something revolting asqueroso: filthy; disgusting; revolting; rotten; mean; loathsome; dirty; filthy swine asta: flagpole; horn; antler; shaft; lance; pike; handle astado: bull; horned; Roman pikeman asterisco: asterisk asteroide: asteroid; starlike astigmatismo: astigmatism astilla: chip; splinter; astillas: kindling astillero: shipyard; shipbuilder; dockyard; rack of lances or pikes astracán: astrakhan astral: astral astringente: astringent; remedy for diarrhea astro: heavenly body; star; luminary astrofísica: astrophysics astrolabio: astrolabe astrología: astrology astrólogo: astrologer; astrological astronauta: astronaut astronáutica: astronautics astronave: spaceship astronomía: astronomy astronómico: astronomical astrónomo: astronomer astucia: cunning; trick; artifice astuto: astute; shrewd; cunning; sly; wily; arch; artful; canny; clever; crafty; knowing; smart; leery; pawky; shifty; slick; subtle; tricky asueto: time off; brief vacation asumir: to assume asunto: affair; issue; matter; subject; business; theme or plot; concern; item; topic; job asustadizo: jumpy; scary; skittish asustado: scared; frightened; afraid asustar: to frighten; to scare; to alarm; to daunt; to shock; to spook; to stagger; to startle; to affright asustarse: to be frightened; to be scared; to take fright atacar: to attack; to assail; to impugn; to ram; to tamp atado: bundle; tied atadura: bond; tie; rope; string; trying; binding; fastening; union; connection atajar: to cut off; to stop; to interrupt; to take a shortcut; to cut atajo: short cut; small herd or flock; collection; lot; bunch atalaya: watchtower; vantage point atañer: to concern; to respect; to regard ataque: attack; impugnation; fit; access; stroke; seizure; ailment; strike; inroad; onset; onslaught; assault; bout; turn; ataque de nervios o de risa: hysterics atar: to tie; to fasten; to lace; to knot; to bind atarse: to tie; to do up; to bind oneself atarazana: shipyard; dockyard; ropewalk atardecer: dusk; nightfall; to get dark; evenfall atareado: busy atascar: to block; to stop; to clog; to obstruct atascarse: to get blocked; to get stuck atasco: traffic jam; obstruction ataúd: coffin; casket ataviar: to dress up; to decorate; to adorn; to accouter; to accoutre; to trig; to bedeck; to deck; to dizen; to doll up; to gear; to habit; to titivate; to tog up ataviarse: to dress oneself atávico: atavistic atavío: dress; attire ateísmo: atheism atemorizar: to frighten; to intimidate atemorizarse: to get frightened; to get scared atemperar: to temper; to soften; to moderate; to adjust; to accommodate atenazar: to clutch; to grasp; to grip; to seize; to clench one's teeth; to torment atención: attention; civility; kindness; look out atender: to heed; to meet; to look after; to attend; to pay attention; to listen to ateneo: learned society; athenaeum atenerse: to abide; to stick to; to keep to atentado: attack; assault; outrage; crime; murder or attempted murder atentar contra: to commit outrage against atento: attentive; obliging; polite; courteous; watchful atenuante: extenuating; attenuating atenuar: to lessen; to mitigate; to attenuate; to diminish ateo: atheistic; atheist aterciopelado: velvety; silky aterido: frozen stiff; numb aterrar: to terrify; to terrorize aterrizaje: landing; alighting; touchdown; crack-up; landfall; tren de aterrizaje: undercarriage; pista de aterrizaje: airstrip aterrizar: to land; to alight aterrorizar: to terrify; to terrorize atesorar: to amass; to accumulate; to hoard; to possess; to treasure atestado: packed; teeming; crammed; stubborn; official report atestar: to cram; to stuff; to pack out; to testify; to attest; to witness atestiguar: to testify; to give evidence atiborrar: to fill up; to cram; to pack; to stuff atiborrarse: to stuff oneself; to feed one's face ático: attic; top floor atildado: dapper; neat; elegant atinado: sensible; right; judicious atinar: to hit the mark; to guess right atípico: atypical atisbar: to discern; to make out; to peep; to spy; to observe atizador: poker; inciting; stirring atizar: to poke; to stir; to rouse; to trim; to fan; to give a blow; to beat up atlántico: Atlantic atlas: atlas atleta: athlete atlético: athletic; robust atletismo: athletics atmósfera: atmosphere atmosférico: atmospheric atolladero: jam; tight corner atolón: atoll atolondrado: scatterbrained; giddy; thoughtless; inconsiderate; bewildered; confused atolondrar: to stun; to bewilder atómico: atomic atomizador: spray; atomizer átomo: atom atónito: astounded; amazed; astonished; amazed; aghast átono: unstressed; unaccented; atonic atontado: stunned; confused; dazed; stupid; silly atorar: to obstruct; to block up; to choke atorarse: to become blocked up; to become obstructed; to get choked atormentar: to torture; to torment; to agonize; to bait; to grill; to harry; to plague; to prey upon; to rack; to tantalize; to wrack; to wring atormentarse: to torment oneself; to worry atornillar: to screw down atosigar: to pester; to harass; to press; to rush; to poison atracadero: landing stage; jetty atracador: robber; raider; mugger atracar: to gorge; to assault; to hold up; to raid; to tie up; to moor; to bring alongside atracarse: to stuff oneself; to gorge oneself atracción: attraction; amusement atraco: robbery; hold up; assault; robbery atracón: blowout; overeating; gorging atractivo: attractive; engaging; charming; charm; grace; inducement; attraction; appeal atraer: to attract; to draw; to lure; to allure; to charm; to captivate atragantarse: to choke; to stick in the throat; to be choked; to get mixed up in one's speech atrancar: to bar; to bolt; to block up; to obstruct; to bar; to take long strides atrancarse: to become blocked up; to bar oneself in atrapar: to catch; to capture; to overtake; to get; to trap; to ensnare atrás: back; in the rear; behind; ago; aback; hacia atrás: backwards; aback atrasado: backward; slow; in debt; behind the times atrasar: to put off; to delay; to retard; to postpone; to postdate; to put back; to run slow; to set back; to be slow atrasarse: to remain behind; to fall back; to be late; atraso: backwardness; delay; lateness; slowness atravesar: to go through; to pierce; to cross; to span; to bridge; to lie across; to transfix; to interpose; to bet; to stake atravesarse: to come between; to butt in; to interfere; to arise atrayente: attractive atreverse: to dare; to venture; to make bold atrevido: audacious; daring; bold; impudent; cheeky; forward atrevimiento: audacity; daring; boldness; cheek; forwardness; effrontery; impudence atribución: attribution; authority; power; responsibility atribuir: to attribute; to ascribe; to impute; to accredit atribuirse: to claim for oneself; to assume atribular: to afflict; to grieve atributo: attribute atril: lectern; bookrest; music stand atrincherar: to fortify with trenches; to entrench atrincherarse: to entrench oneself; to dig in atrio: inner courtyard; portico; porch; atrium atrocidad: atrocity; enormity; excess; stupidity atrofia: atrophy atrofiarse: to atrophy atronador: deafening; thunderous; thundering atronar: to deafen; to stun; to kill a bull by a stab on the nape of the neck atropellado: badly off; hasty; headlong; impetuous; precipitate atropellar: to run over; to trample; to knock down; to outrage; to oppress; to bully; to crush; to push; to do hastily atropellarse: to gabble atropello: violation; abuse; running over atroz: atrocious; appalling; tremendous; enormous; huge; agonizing; awful; beastly; cold-blooded; dreadful; excruciating; ferocious; heinous; hideous; horrible; outrageous; racking; terrible; ungodly; unholy; unspeakable attrezzista: properties manager attrezzo: props atuendo: attire; dress; ostentation atufar: to asphyxiate; to choke; to reek; to stink; to anger; to irritate; to get angry atún: tuna; tunny; tunny fish aturdir: to stun; to deafen; to make giddy; to rattle; to bewilder; to amaze aturdirse: to be bewildered; to be stunned aturullar: to fluster; to confuse; to rattle aturullarse: to get flustered; to get confused atusar: to trim; to comb or smooth atusarse: to make oneself neat or trim audacia: daring; audacity; boldness audaz: daring; audacious; bold; impudent; cheeky audición: hearing; concert; audition audiencia: audience; law court; hearing audífono: hearing aid audiovisual: audiovisual auditar: to audit auditivo: auditory; auditive auditor: auditor; judge advocate auditoría: audit auditorio: audience; auditory auge: pinnacle; peak; importance; culmination; apogee; heyday; upswing; boom augurar: to predict; to foretell; to augur augurio: omen; sign; augury aula: classroom; lecture room; palace aulaga: gorse; furze aullar: to howl aullido: howl; squealing; yell; yowl; caterwaul aumentar: to magnify; to increase; to rise; to accrue; to accumulate; to add to; to intensify; to jack up; to mount; to open up; to raise; to rise; to send up; to step up; to swell; to top up; to upsurge; to beef up; to bump up; to escalate; to gear up; to go up; to heighten; to improve aumentativo: augmentative aumento: increase; magnifying; augmentation; access; accession; accretion aun: even; still; aun cuando: even though aún: yet; still aunar: to join; to unite; to combine; to unify aunque: although; though; even though; albeit aúpa: up you get; come on; get up aupar: to help up; to help along; to give a leg up aura: aura; breath; popularity; buzzard aureola: halo; aureole; fame aurícula: auricle auricular: receiver; handset; earpiece; earphone; auriculares: headphones aurora: dawn; aurora; beginning auscultar: to auscultate; to sound ausencia: absence; lack ausentarse: to leave; to absent oneself ausente: absent; absentee; voto ausente: absentee ballot ausentarse: to absent oneself ausentismo: absenteeism auspiciar: to sponsor; to auspicate; to foretell auspicio: auspice austeridad: austerity austero: austere austral: austral Australasia: Australasia Australia: Australia australiano: Australian Austria: Austria austríaco: Austrian autenticidad: authenticity; genuineness auténtico: authentic; real; genuine auto: car; judicial decision; writ; warrant; religious or biblical play autobiografía: autobiography autobiográfico: autobiographical autobús: bus; autobus autocar: coach; bus autocomplacencia: complacency autocontrol: self-control autocrítica: self-criticism; self-examination autóctono: indigenous; native; autochthonous autodeterminación: self-determination autodidacta: self-taught autodominio: self-control autoedición: desktop publishing autoescuela: driving school autoestopista: hitch-hiker autoevaluación: self-assessment autogolpe: unconstitutional seizure of power by an elected government autógrafo: autograph; handwritten automático: automatic; automatical automatización: automation; automatization automatizar: to automate automóvil: car; motor vehicle; automobile automovilismo: driving; motoring; automobilism automovilista: driver; motorist autonomía: autonomy; autonomous region; home rule; cruising radius autonómico: autonomous; autonomic autónomo: autonomous; self-employed autopista: motorway; highway; freeway; expressway autopsia: autopsy; post-mortem examination auto: author; writer; maker; perpetrator autoridad: authority; ostentation autoritario: authoritarian; authoritative; overbearing; absolute autorización: authorization; permission; permit; license autorizar: to authorize; to validate; to empower; to permit; to legalize; to approve autorretrato: self-portrait autoservicio: self-service autostop: hitchhiking autosuficiencia: self-sufficiency autovía: dual carriageway; highway auxiliar: auxiliary; assistant; adjuvant; ancillary; to give aid; to assist; to help; to succour; auxiliar de vuelo: steward; stewardess auxilio: aid; help; assistance; relief; hand aval: guarantee; guarantor's signature avalancha: avalanche avalar: to guarantee; to answer for a person avance: advance; trailer; estimate; breakthrough; development; encroachment; headway; march avanzadilla: advance party; reconnaissance patrol avanzado: advanced; far into; forward; onward avanzar: to move forward; to advance; to make progress; to progress; to gain; to move; to trundle; to wear on; to encroach avaricia: avarice; meanness avaricioso: avaricious; mean; miser avaro: avaricious; mean; miser avasallador: overwhelming; domineering; subjugator avasallar: to tyrannize; to intimidate; to subjugate avatares: ups and downs; vicissitudes ave: bird avecinarse: to approach; to come closer avejentar: to age before one's time avellana: hazelnut; hazel avellano: hazel; hazel tree; filbert avemaría: Hail Mary avena: oats avenencia: agreement; compromise; compact; harmony; concord avenida: avenue; flood; freshet avenir: to reconcile; to make agree avenirse: to get on well; to come to an agreement; to accomodate aventajado: exceptional; outstanding; notable; excellent; advantageous aventajar: to be ahead of; to surpass; to excel aventar: to winnow; to blow away; to fan; to blow aventón: lift; ride aventura: adventure; hazard; chance; risk; affair; fling; escapade; experience; love-affair aventurado: risky; venturesome; adventurous aventurar: to risk; to venture; to hazard; to chance; to offer aventurero: adventurous; adventurer; mercenary; swashbuckler avergonzado: ashamed; embarrassed; abashed avergonzar: to embarrass; to shame; to confound; to abash avergonzarse: to be ashamed; to blush avería: failure; fault; breakdown; damage; average averiado: broken; out of order; damaged averiar: to damage; to cause to break down averiarse: to break down; to be damaged averiguación: inquiry; ascertainment averiguar: to find out; to inquiry; to ascertain averno: Avernus; hell aversión: aversion; loathing; dislike avestruz: ostrich avezado: experienced aviación: aviation; air force avetoro: bittern aviado: prepared; ready; estar aviado: to be in a mess aviador: air pilot; aviator; preparer; flier; equipper; airman; cazadora de aviador: bomber jacket aviar: to tidy up; to get ready; to prepare; to arrange; to equip; to provide; to hasten avicultura: poultry farming; aviculture avidez: eagerness; avidity; greed; lust; covetousness ávido: eager; greedy; avid avinagrar: to turn sour avinagrarse: to turn sour; to become bitter avío: tidying up; use; service; preparation; provision; avíos: tools; equipment; tackle; accoutrements avión: plane; airplane; aeroplane; aircraft; airliner; jet; fighter; freighter; housemartin; martin; martlet avioneta: light airplane; light aircraft avisado: warned; advised; prudent; wise; shrewd; canny avisar: to warn; to advise; to admonish; to inform; to send word aviso: warning; notice; information; admonishment; advice; prudence; prompt avispa: wasp avispado: sharp; quick-witted; clever; smart avispero: wasp's nest; swarm of wasps; hornet's nest; carbuncle avispón: hornet avistar: to glimpse; to sight; to descry; to catch sight of avitaminosis: vitamin deficiency; avitaminosis avituallamiento: providing with provisions avituallar: to provide with food; to victual; to provision avivar: to stoke up; to enliven; to stir up; to fan; to quicken; to hasten; to stimulate; to heat; to inflame; to intensify; to revive; to heighten; to brighten avivarse: to acquire life; to revive; to liven up avizor: watching; ojo avizor: on the alert avutarda: great bustard axial: axial; axile axila: armpit; axilla axioma: axiom ay: ouch; alas; ay de mí: woe is me; ay del que: woe betide him who aya: nanny; governess; dry nurse ayer: yesterday ayo: private tutor ayuda: help; assistance; aid; hand; ministration; enema; clyster; relief; abetment; boon; concurrence ayudante: assistant; aid; aide; adjutant; cad; coadjutor; helper; mate; usher ayudar: to help; to aid; to assist; to abet; to advance; to prompt; to relieve; to assist; to bestead; to boost ayunar: to fast ayunas en ayunas: having taken no food ayuno: fast ayuntamiento: town hall; city hall; town council azabache: jet; jet-black; coal titmouse azada: hoe azadón: wide hoe azafata: air hostess; flight attendant; hostess; assistant; stewardess azafrán: saffron; crocus azahar: orange blossom; lemon blossom azalea: azalea azar: fate; chance; hazard; mishap; misfortune azaroso: eventful; misfortunate; unlucky; hazardous; risky azogar: to silver a mirror; to quicksilver azogue: quicksilver; mercury azor: goshawk azoramiento: embarrassment; trouble; fluster azorar: to embarrass; to trouble; to rattle; to startle azorarse: to be or feel embarrassed azotador: caterpillar azotaina: spanking; flogging azotar: to spank; to flog; to smack; to whip; to flagellate; to grip; to lash; to buffet; to beat azote: smack. slap; lash; scourge; birch; thong azotea: flat roof; head azteca: Aztec azúcar: sugar azucarar: to sugar; to add sugar to; to coat or ice with sugar azucarera: sugar refinery azucarero: sugar producer; sugar bowl azucarillo: sugar lump; spongy sugar bar azucena: white lily azuela: adze azufre: brimstone; sulphur azul: blue azulado: bluish; blue azulejo: glazed tile; bluebird azulón: royal blue azuzar: to set the dogs; to incite; to egg on
|