sábado: Saturday; Sabbath
sábalo: shad sabana: savannah; savanna sábana: sheet; altarcloth sabandija: worm; bug; insect; creepy-crawler creature; wretch; louse sabanear: to catch; to flatter; to pursue; to chase; to travel across a plain sabanero: savanna; savanna dweller; bully; thug sabanilla: small sheet or piece of linen; outer altar cloth; bedspread sabañón: chilblain; louse; rat; vermin; vile person; nasty insect or reptile; creepy-crawler sabañón: chilblain sabara: light mist; haze sabatario: sabbatarian sabateño: boundary stone sabático: sabbatical; Saturday sabatina: Saturday office sabatino: pertaining to Saturday sabedor: knowing; informed sabeísmo: Sabaism sabelotodo: know-it-all; smart-aleck; smartass; smarty saber: knowledge; acquirements; learning; information; wit; wist; to know; to learn; to hear; to find out; to ken; to be able; to know how; to know about; to be learned; to be informed; to taste of; a saber: namely; viz; saber popular: lore sabichoso: know-all sabidillo: pedant; know-it-all sabido: well-known; known; learned; lively; mischievous; saucy; como es bien sabido: as everybody knows sabiduría: knowledge; learning; wisdom; sapience; sageness sabiendas: a sabiendas: knowingly; consciously; on purpose sabihondo, sabiondo: know-all; know-it-all; wiseacre; pedantic sabina: savin sabino: roan; Sabine sabio: wise; learned; trained; knowing; sapient; sage; skilled; skilful; sensible; scholar; scientist sablazo: blow with a sabre; scrounging; sponging sable: sabre; saber; cutlass; sable sablear: to scrounge money from sablista: sponger; one who asks for petty loans of money; cadger sablón: coarse sand saboga: shad sabogal: net for catching shad sabor: taste; flavour; flavor; relish; savour; sapor saborcillo: slight taste saborear: to savour; to savor; to enjoy; to relish; to allure; to entice saborete: slight taste saborizante: flavouring sabotaje: sabotage saboteador: saboteur sabotear: to sabotage Saboya: Savoy saboyano: Savoyard; of Savoy sabre: saber sabrosera: tasty thing; titbit sabroso: tasty; delicious; savoury; palatable; tidy; considerable; interesting; pleasant; delightful; talkative sabrosón: tasty; catchy; cool; terrific; gorgeous; fantastic; talkative sabucal: grove of elders sabuco: elder sabueso: bloodhound; hound; sleuth; tracer sabugal: grove of elders sabuloso: sabulous saburra: saburra; coat in the tongue; fur saburroso: saburral; coated tongue; furred saca: sack; mailbag; mailsack; extraction; exportation; taking out; withdrawal sacabalas: bullet screw sacabocados: hollow punch; ticket punch sacabotas: bootjack sacabuche: sackbut sacabullas: bouncer sacaclavos: nail-puller; pincers sacacorchos: corkscrew sacacuartos: swindler; scrounger sacada: extraction sacadineros: swindler; scrounger; catchpenny sacador: server sacadura: extraction sacafaltas: faultfinder sacamanchas: cleaning material; stain remover sacamiento: taking out; drawing out sacamuelas: dentist; tooth puller; charlatan; quack sacanete: lansquenet sacaniguas: squib; Chinese cracker sacaperras: swindler; scrounger; slot; gambling sacapuntas: pencil sharpener sacar: to take out; to draw; to draw out; to pull out; to extract; to except; to exclude; to withdraw; to retire; to stick out; to get; to obtain; to derive; to elicit; to produce; to bring out; to show; to exhibit; to do; to finish; to gather; to understand; to come to; to get; to buy; to let out; to let down; to throw in; to serve; to publish; to bring out; to invent; to produce; sacar adelante: to bring up; to make a go of; sacar de quicio: to exasperate sacarse: to get; to be obtained; to take off sacarímetro: saccharimeter sacarina: saccharin; saccharine sacarino: saccharine sacarosa: saccharose; sucrose sacasillas: stage hand sacatín: still sacatrapos: wormer; wad hook sacerdocio: priesthood sacerdotal: priestly; sacerdotal sacerdote: priest sacerdotisa: priestess sácere: maple saciado: sated; steeped in; saturated in; full of saciar: to quench; to satisfy; to slake; to satiate; to sate; to appease saciarse: to become satiated or sate saciedad: satiety; satiation saco: sack; bag; jacket; cardigan; sac; pillage; plunder; saco de dormir: sleeping bag; entrar a saco: to plunder; to loot sacón: sneaky; flattering; soapy; nosey; prying saconear: to flatter; to soap up saconería: flattery; soft soap; prying sacra: sacring tablet sacral: religious; sacral; totemic sacralización: consecration; canonization sacralizar: to consecrate; to canonize; to give official approval to; to hold sacred sacramentado: transubstantiated; having received the last sacraments sacramental: sacramental; ritual; time-honoured sacramentar: to transubstantiate; to administer the last sacraments to sacramento: sacrament sacratísimo: most sacred or holy sacre: saker sacrificador: sacrificer; sacrificing sacrificado: self-sacrificing sacrificar: to sacrifice; to put down; to slaughter sacrificarse: to make sacrifices; to sacrifice oneself; to devote oneself to God sacrificio: sacrifice sacrilegio: sacrilege sacrílego: sacrilegious sacristán: sacristan; sexton; parish clerk; verger sacristana: sexton's wife; nun in charge of the sacristy sacristía: sacristy; vestry; flies; crotch sacro: holy; sacred; sacral; sacrum sacrosanto: sacrosant; sacred; most holy sacuara: bamboo plant sacudida: shake; toss; jolt; jerk; tremor; shock; sacudida eléctrica: electric shock sacudido: ill-disposed; unpleasant; intractable; determined sacudidor: duster sacudimiento: shake; shaking; jerk; shaking off sacudir: to shake; to jerk; to jolt; to beat; to drub; to shock; to smack; to wallop; to dust sacudirse: to shake off sacudón: violent shake; severe jolt; shake-up; upheaval sacha: false; sham; bungling; unskilled sachadura: weeding sachar: to weed sacho: weeder; weeding hoe sáculo: saccule sádico: sadistic; sadist sadismo: sadism sadista: sadist sado: sadomasoquista sadoca: sadomasoquista sadomasoquismo: sadomasochism sadomasoquista: sadomasochist; sadomasochistic saduceo: Sadducean; Sadducee saeta: arrow; dart; hand; needle; pointer; flamenco-style song sung on religious occasions saetada, saetazo: arrow shot; arrow wound saetera: loophole saetero: arrow; pertaining to arrows; archer; bowman; loophole saetilla: small arrow; hand; pointer; magnetic needle saetín: millrace; flume; brad safagina, safajina: uproar; commotion safari: safari safena: saphenous sáfico: Sapphic safo: hankie; handkerchief saga: saga; clan; dynasty; family; sorceress sagacidad: astuteness; shrewdness; sagacity sagaz: astute; shrewd; sagacious; keen-scented sagita: part of radius between the middle of an arc and its chord sagitado: sagittate; sagittated sagitaria: arrowhead sagitario: Sagittarius; archer sagrado: sacred; holy; hallowed; asylum; sanctuary; place of refuge sagrario: tabernacle; sacrarium; shrine sagú: sago Sahara: Sahara saharaui: Saharan sahariana: safari jacket sahariano: Saharan sahornarse: to get sore or chafed sahorno: chafe; chafing sahumador: perfuming pan; clotheshorse sahumadura: perfuming with incense; aromatic smoke sahumar: to perfume; to fumigate sahumerio: perfuming; fumigation; odorous smoke; aromatic burnt as perfumes saibó, saibor: sideboard saín: grease; fat; greasiness sainete: short comedy play; seasoning; sauce; flavour; relish; spice; zest; tidbit; delicacy sainetero, sainetista: writer of one-act comedies saíno: wild boar of South America sajadura: cut; incision sajar: to make an incision; to lance; to cut open sajín, sajino: underarm odour; smelly armpits sajón: Saxon Sajonia: Saxony; Saxe sajornar: to pester; to harass sake: sake; saki sal: salt; wit; wittiness; charm; grace; salir; sales: smelling salts; bath salts sala: room; lounge; living room; parlour; ward; hall; auditorium; court; bench; sala de espera: waiting room; sala de estar: lounge; living room salabardo: scoop net; dip net salacidad: salacity; lechery; prurience salacot: topee; topi; pith hat; pith helmet; sun helmet sala-cuna: day-nursery saladar: salt marsh; saline ground saladería: meat-salting plant saladero: salthouse; salting place saladito: nibble; snack salado: salted; salt; salty; briny; savoury; witty; droll; cute; charming; graceful; winsome; unfortunate; unlucky; expensive; pricey salamanca: cave; grotto; dark place; witchcraft; sorcery salamandra: salamander; a kind of heating stove salamandria: tarente salamanqués: inhabitant of Salamanca salamanquesa: tarente; lizard; gecko salame: idiot; thickhead salami: salami salangana: salangane; pájaro que abunda en Filipinas y otros países del Extremo Oriente salar: to salt; to add salt to; to corn; to spoil salarial: wage; salary salario: salary; wages; wage salazón: salting; salted meat or fish; salt-meat business salchicha: sausage salchichón: salami-type sausage saldar: to close; to settle; to sell off; to pay; to put on sale; to liquidate; to sell at reduce prices saldarse: to produce saldo: balance; settlement; payment; result; outcome; liquidation; remnant; sale; remainder of goods sold at reduced prices saldrá, saldré, saldría: salir saledizo: projecting; ledge; overhang salero: salt cellar; wit; charm; sparkle saleroso: sparkling; charming; lively; graceful; winsome salga, salgo: salir salicaria: loosestrife salida: leaving; departure; start; exit; way out; trip; outing; rise; rising; appearance; market; output; opening; prospect; opportunity; solution; excuse; pretext; funny remark; discharge; springing; sprouting; publication; expenditure; end; salient; jut; projection; headway; lead salido: projecting; sticking out; bulging; on heat; horny saliente: outgoing; prominent; projecting; projection; jut; prominence; east; sunrise salina: salt pan; saltworks; salt mine salinidad: salinity salino: saline salir: to go out; to come out; to issue; to sally; to depart; to leave; to set out; to start; to get out; to project; to protrude; to turn out; to rise; to appear; to come through; to come in; to enter; to appear; to spring; to offer; to end; to come off; to shoot; to grow; to come out; to be; to be the first to play; to be drawn; to be elected; to cost; to debouch; to lead; to look alike; to take after; to resemble; salir adelante: to get by; to be successful salirse: to leave; to leak; to escape; to overflow; to come off; to deviate from; salirse con la suya: to have one's way salitre: saltpetre; saltpetre; nitre; niter saliva: saliva; spittle salival: salivary salivar: to salivate salivazo: spit salmantino: inhabitant of Salamanca salmo: psalm salmodia: psalmody; singsong salmón: salmon; salmon-pink salmonella: salmonella salmonelosis: salmonella poisoning salmonete: red mullet salmuera: brine; pickle salobre: brackish; briny; saltish Salomón: Solomon salón: living room; sitting room; reception room; function room; assembly room; hall; saloon; show; exhibition salpicadero: mudguard salpicadero: instrument panel; dashboard salpicadura: splashing; spattering; splash; spatter salpicar: to splash; to spatter; to sprinkle; to intersperse; to read or touch on without order salpicarse: to splash oneself; to spatter oneself salpicón: seafood cocktail with onions and tomatoes; salmagundi salpimentar: to season; with pepper and salt; to spice; to intersperse salsa: sauce; gravy; dressing; salsa; salsa rosa: cocktail sauce salsera: sauceboat saltador: jumper; skipping rope saltamontes: grasshopper saltar: to jump; to spring; to leap; to bounce; to spit; to hop; to skip; to spurt; to jet; to shoot up; to fly; to snap; to burst; to break off; to pop off; to explode; to blow up; to jump across; to come out with saltarse: to ignore; to miss out; to skip; to come out; to come off saltarín: jumping; dancing; jumper; dancer; frisky; lively; restless; fidgety; feather-brained youth salteado: random salteador: highwayman; footpad saltear: to sauté; to hold up; to rob on the highway; to assault; to attack; to skip; to do desultorily salterio: psaltery; Psalter; Rosary saltimbanqui: circus acrobat; juggler; tumbler; mountebank salto: spring; jump; leap; bound; hop; skip; dive; omission; palpitation; leapfrog saltón: bulging; prominent; protruding; jumping; small grasshopper salubre: healthy; salubrious salud: health; welfare; salvation; cheers; greetings!; hello!; bless you saludable: healthy; helpful; beneficial; wholesome; salutary saludar: to say hello to; to greet; to hallo; to salue; to salute; to hail; to acknowledge; to dip; to fire a salute to; to dip the flag to saludarse: to say hello to each other; to greet each other saludo: greeting; salutation; salute; salutatory; bow; hail; nod; wave; acknowledgment; obeisance; saludos: compliments; regards salva: volley; salvo; salutation; welcome; tasting the viands before serving salvación: salvation; saving; escape; deliverance salvado: bran salvador: saving; rescuing; delivering; saviour; rescuer; deliverer; Saviour salvadoreño: Salvadoran; Salvadorian salvaguarda: safeguard; protection; security; safe-conduct salvaguardar: to safeguard salvaguardia: safeguard; protection; security; safe-conduct salvajada: atrocity; savagery; brutal action; stupid action salvaje: savage; wild; uncultivated; cruel; animal; thug; brutish; rude; stupid salvamanteles: table mat salvamento: rescue; saving; rescuing; salvage; lifesaving; place of safety salvar: to save; to rescue; to deliver; to overcome; to salve; to salvage; to go over; to negotiate; to bridge; to clear; to surmount; to cover; to make an exception of salvarse: to survive; to be saved salvavidas: life preserver; life belt; guard salvedad: exception; reservation; qualification salvia: sage; salvia salvo: save; saving; excepting; barring; saved; safe; excepted; omitted; a salvo: safe; out of danger salvoconducto: safe-conduct samaritano: Samaritan samario: samarium samba: samba sambenito: sanbenito; note of infamy; disgrace sampán: sampan samurarái, samuray: samurai san: saint sanable: curable; healable sanar: to cure; to heal; to get better; to recover sickness sanatorio: sanatorium; sanitarium sanción: sanction; authorization; ratification of an act of Parliament by the king or the President sancionar: to penalize; to sanction; to ratify sancocho: stew made with meat, plantain and yucca sandalia: sandal sándalo: sandalwood sandez: stupidity; silliness; inanity; foolish or stupid act or remark; piece of nonsense sandía: watermelon sandío: foolish; stupid; fool sandwich: sandwich sandwichera: sandwich toaster sandwichería: sandwich bar saneado: healthy; fit; free from charges or deductions saneamiento: cleaning-up; sanitation; drainage; reparation sanear: to clean up; to put on a sound footing; to drain; to repair; to improve sanfermines: festival during which bulls are run through the streets of Pamplona sangrado: indentation sangrante: bleeding sangrar: to bleed; to tap; to indent; to bleed dry; to drain; to open an outlet in sangre: blood; gore; sangre fría: cold blood; sangfroid; serenity sangría: bleeding; bloodletting; drain; tap; tapping; indentation; inner pit of the arm opposite to the elbow; sangria sangriento: bleeding; bloody; bloodthirsty; cruel; savage; gory; sanguinary; blood-red sanguijuela: leech; bloodsucker sanguinario: bloodthirsty; cruel; sanguinary sanguíneo: blood; sanguineous; sanguine sanguinolento: bleeding; bloody; bloodstained; bloodshot; sanguinolent sanidad: health; soundness; healthfulness; public health system sanitario: health; sanitary; paramedic; sanitarios: bathroom fittings sano: healthy; undamaged; intact; wholesome; hale; fit; healthful; salutary; sound; able-bodied; whole; wise; discreet; sano y salvo: safe and sound; cortar por lo sano: to take drastic measures sánscrito: Sanskrit sanseacabó: finished! santa: female saint; saintly woman; virtuous woman santacruceño: inhabitant of Santa Cruz de Tenerife santanderino: inhabitant of Santander santero: sanctimonious; healer; caretaker of a sanctuary; collector of alms who carries a saint's image santiagueño: inhabitant of Santiago santiaguero: inhabitant of Santiago de Cuba santiagués: inhabitant of Santiago de Compostela santiagueño: inhabitant of Santiago de Chile santiamén: en un santiamén: in an instant; in a jiffy; in the twinkling of an eye santidad: saintliness; sanctity; holiness; godliness santificación: sanctification santificar: to sanctify; to keep; to observe; to hallow santiguar: to make the sign of the cross over; to bless; to cross; to treat sickness superstitiously by signs of the cross santiguarse: to cross oneself; to make the sign of the cross santísimo: most holy santo: holy; sacred; blessed; saint; canonized by the church; saintly; godly; virtuous; fête; fête day; image of a saint; picture; saint's day; irse el santo al cielo: to forget what one was up santón: leading figure; heavyweight; big man; boss; hypocrite santónico: wormwood santoral: calendar of saints' days; the lives of the saints santuario: sanctuary; sanctum sanctorum santurrón: sanctimonious saña: cruelty; rage; fury sapiencia: wisdom; sapience sapo: toad saponaria: soapwort saque: kickoff; throw-in; service; serve; tener buen saque: to be a big eater saque: sacar saqueador: sacker; pillager; plunderer; looter saquear: to plunder; to sack; to loot; to pillage saqueo: sacking; sack; pillage; plunder; looting sarampión: measles sarao: soirée; evening party; fuss; to-do sarcasmo: sarcasm sarcástico: sarcastic; acrimonious; snide sarcófago: sarcophagus sardana: Catalan folk dance and music sardina: sardine sardinero: sardine; sardine dealer sardo: Sardinian sardónico: sardonic sarga: serge; painted wall fabric; a variety of willow sargazo: Sargasso; gulfweed sargenta: battle-axe; bossy woman sargento: sergeant; bossy person sari: sari sarmentoso: gnarled; creeping; sarmentous; vinelike; thin and knotty sarmiento: shoot; vine shoot sarna: mange; itch; scabies; sarna con gusto no pica: doing something you enjoy is never a chore sarnoso: mangy; itchy; scabious sarong: sarong sarpullido: rash; fine eruption; flea bites sarraceno: Saracen sarro: deposit; limescale; tartar; crust; incrustation; fur; mildew sarta: string; series sartén: frying pan; panful; tener la sartén por el mango; to have the upper hand sartenada: panful; contents of a frying pan sastra: tailoress; wardrobe mistress sastre: tailor; tailored sastrería: tailoring; tailor's trade; tailor's shop Satán, Satanás: Satan; Satanas; the Devil satánico: satanic; satanical satanismo: Satanism satélite: satellite; follower satén: satin; sateen satin: satin; satinwood satinado: satin-finish satinar: to give a satin finish to; to satin; to calender; to glaze; to burnish sátira: satire satírico: satirical; satiric; satyric; satirist satirizar: to satirize; to lampoon sátiro: satyr satisfacción: satisfaction; confidence; conceit satisfacer: to satisfy; to meet; to comply with; to answer; to fulfil; to pay off; to settle; to compensate; to accommodate satisfacerse: to be satisfied; to satisfy oneself satisfactorio: satisfactory satisfecho: satisfied; content; vain; conceited; satisfacer saturación: saturation saturado: saturated; jam-packed saturar: to saturate; to satiate saturarse: to become overloaded; to get jam-packed Saturno: Saturn sauce: willow; sauce llorón: weeping willow saúco: elder saudí: Saudi saudita: Saudi sauna: sauna savia: sap saxífraga: saxifrage; sassafras saxo: sax; saxophonist; saxophone saxofón: saxophone; saxophonist saxofonista: saxophonist saxófono: saxofón sayo: smock; kind of cassock or loose coat; any garment sazón: ripeness; maturity; seasoning; season; time; opportunity; taste; favour; a la sazón: then; at that time sazonar: to season; to flavour; to give zest to; to ripen; to mature sazonarse: to ripen; to mature se: himself; herself; his; her; yourselves; themselves; each other sé: saber; ser sea: ser sebáceo: sebaceous sebo: tallow; suet; fat; grease secadero: drying shed; drying place secado: drying secador: dryer; drier; hairdryer; hand-dryer; drying room secadora: tumble dryer secamente: bluntly; curtly secano: unwatered land; dry land; dry and bank secante: drying; blotting; secant; drying oil; blotting paper secar: to dry; to wipe; to desiccate; to parch; to blot; to dry up; to wither; to bore; to annoy secarse: to dry; to dry oneself; to get dry; to wither; to run dry; to become lean; to be thirsty sección: department; division; platoon; section; cross-section; cut; column seccionar: to section; to cut off; to cut secesión: secession secesionismo: secessionism secesionista: secessionist seco: dry; dried up; juiceless; arid; withered dead; lean; thin; meagre; unadorned; bare; undiluted; strict; curt; short; brusque; hard; unfeeling; sharp secreción: secretion secretar: to secrete secretaria: woman secretary secretaría: secretary's office; secretaryship; secretariat; ministry; government department secretariado: secretarial skills; secretariat secretario: secretary; minister secreter: writing desk secreto: secret; confidential; secrecy; soundboard secta: sect sectario: sectarian; sectary sector: sector; group; area secuaz: minion; henchman; follower secuela: consequence; sequel; result; aftermath secuencia: sequence secuestrador: kidnapper; hijacker secuestrar: to kidnap; to abduct; to hijack; to seize; to confiscate; to sequester; to sequestrate secuestro: kidnapping; abduction; hijacking; hijack; seizure; confiscation; sequestration secular: secular; lay; age-old secularización: secularization secularizar: to secularise; to impropriate secundar: to support; to back up; to second; to aid secundaria: secondary education; high school secundario: secondary secuoya: sequoia sed: thirst; need for water; dryness; ser; tener sed: to be thirsty seda: silk; wild boar's bristle sedal: fishing line; seton; rowel sedante: sedative; soothing sedar: to sedate; to soothe; to quit; to allay sede: headquarters; seat; see; quarters; Santa Sede: the Holy See sedentario: sedentary sedente: seated sedición: sedition sediento: thirsty; hungry; parched sedimentación: sedimentation sedimentar: to deposit sedimentarse: to settle; to form a sediment sedimentario: sedimentary sedimento: sediment; deposit; residue; settlings; lees; dregs sedoso: silky seducción: seductiveness; attraction; charm; seduction; seducement seducir: to attract; to charm; to captivate; to seduce; to tempt; to allure seductor: charming; seductive; tempting; seducer sefardí: Sephardic; Sephardi; Sephardim segador: reaper; harvester; mower; harvestman; daddy-longlegs segadora: harvester; lawnmower segar: to reap; to harvest; to mow; to cut; cut off; to cut down; to put an end to seglar: lay person; lay; secular segmentar: to segment segmento: segment; piece segoviano: inhabitant of Segovia segregación: segregation; secretion segregar: to segregate; to secrete seguida: following; succession; continuation; en seguida: immediately; straight away; at once seguidilla: traditional Spanish dance; mournful flamenco song seguido: consecutive; one after the other; continuous; straight after; straight on; direct seguidor: follower; supporter seguimiento: following; follow-up; tracking; monitoring; pursue; chase seguir: to follow; to chase; to pursue; to hunt; to prosecute; to continue; to carry on; to resume; to go on; to be; to do seguirse: to follow; to ensue; to result según: according to; depending on; as; just as; según que: depending on wether segunda: second gear; second class; second division segundero: second hand segundo: second; second floor; assistant; mate seguramente: probably; securely; safely; surely seguridad: safety; security; certainty; confidence; police service; surety; bond; custody; safe keeping; assurance; Seguridad Social: Social Security seguro: safe; secure; reliable; sure; definite; certain; convinced; insurance; guarantee; safety device; safety pin; firm; fast; steady; safe conduct; safety lock; click; pawl; stop; for sure; definitely seis: six; sixth seiscientos: six hundred seísmo: earthquake; tremor; seism selección: selection; recruitment; national team seleccionador: selector; manager; recruiter; selecting; national team manager seleccionar: to pick; to select; to choose selectividad: university entrance examination; selectivity selectivo: selective selecto: fine; excellent; exclusive; select; choice; distinguished selector: selector selenio: selenium self-service: self-service restaurant sellar: to stamp; to seal; to close; to settle; to hallmark sello: stamp; rubber stamp; seal; hallmark; signet ring; seal ring; cachet selva: jungle; forest; woods selvático: jungle; silvan; sylvan; rustic; wild semáforo: traffic lights; semaphore semana: week; septenary; week's wages; Semana Santa: Holy Week; Easter semanal: weekly semanario: weekly; magazine semántica: semantics; semasiology semántico: semantic semblante: countenance; face; look; mien; expression; aspect semblanza: portrait; profile; description; biographical sketch sembrado: sown; field; grain field; cornfield; seed; sembrado de: plagued with; spangled with sembrador: sower; seeder; seeding machine; sowing machine; seeding; sowing sembradora: seed drill; planter sembrar: to sow; to seed; to plant; to scatter; to disseminate; to besprinkle; to bestrew; to strew; to inseminate; to sprinkle; to strew; to instil; to instill; sembrar con sembradora: to drill semejante: similar; alike; like; akin; resembling; such; of that kind; resemblance; imitation; fellow being semejanza: resemblance; similarity; similitude semejar: to resemble; to look like; to be alike semejarse: to resemble each other; to be like each other semen: semen; sperm; spunk semental: stud; stallion; breeding; seeding or sowing sementera: sowing season; sown field; seeding; sowing; hotbed semestral: biannual; half-yearly; six-month; six-monthly semestre: semester; half-year; semestral semicircular: semicircular semicírculo: semicircle; half-circle semicircunferencia: semicircumference semiconductor: semiconductor semicorchea: semiquaver; sixteenth note semifinal: semifinal semifinalista: semifinalist semilla: seed; seedling; kernel; pip semillero: seedbed; nursery; hotbed; cause; seminary seminario: seminary; seminar seminarista: seminarian; seminarist; theological student semiótica: semiotics semiótico: semiotic semita: Semitic; Semite semítico: Semitic semitono: semitone sémola: semolina; groats Sena: Seine senado: senate; audience senador: senator sencillez: simplicity; easiness; plainness; unpretentiousness; naturalness; innocence; informality; naïveté sencillo: simple; easy; elementary; homely; naïve; unassuming; single; change; one-way ticket; light; of light body; easy; plain; unadorned; natural; unaffected; unpretentious; unsophisticated; artless; straightforward senda: path; footpath; footwalk; footway; byway; way; lane senderismo: hiking; walkabout; fell-walking senderista: hiker sendero: path; pathway; footpath; byway; way; lane; trail sendos: one each; one to each or for each senectud: old age; senility Senegal: Senegal senegalés: Senegalese senescal: seneschal senil: senile senilidad: senility sénior: senior seno: breast; heart; bosom; lap; the midst; concave; cavity; hollow; womb; sinus; sine; gulf; bay; belly; bight; trough sensación: feel; feeling; sensation sensacional: sensational; dramatic; dramatical; lurid; splashy sensacionalismo: sensationalism sensacionalista: sensationalist; sensational; yellow; prensa sensacionalista: tabloids sensatez: good sense; sense; wisdom; sanity; sensibleness; discreetness sensato: sensible; judicious; wise; reasonable; sane; sober; sound; clear-headed; down-to-earth; level-headed; non-nonsense; rational sensibilidad: sensitivity; sensitiveness; sense of feeling sensibilizar: to make aware or conscious; to sensitize sensibilizarse: to become aware sensible: sensitive; sentient; sensible; noticeable; appreciable; perceptible; deplorable; regrettable sensiblería: over-sentimentality; mawkishness sensiblero: oversentimental; mawkish sensitivo: sensory; sense; sensitive; sentient sensorial: sensory sensual: sensuous; sensual sensualidad: sensuality; sensuousness sentada: sit-in; sitting sentado: seated; sitting; sensible; sedated; judicious; sessile; dar por sentado: to take for granted sentar: to seat; to sit; to establish; to set; to suit; to become; to fit sentarse: to sit down sentencia: maxim; sentence; pithy saying; judgement; decision; award; opinion sentenciar: to sentence; to pass judgement on; to determine; to decide sentencioso: sententious sentido: sense; consciousness; meaning; acceptation; import; effect; point; direction; sensible; felt; experienced; heartfelt; feeling; sensitive; touchy; offended sentimental: sentimental; sentimentalist sentimentalismo: sentimentality sentimiento: sentiment; feeling; sense; grief; sorrow; regret sentir: sentiment; feeling; view; opinion; to feel; to hear; to notice; to have; to experience; to suffer; to regret; to be or feel sorry; to think; to judge; lo siento: I'm sorry sentirse: to feel; to view; to opinion seña: mark; detail; sign; indication; token; gesture; signal; deposit; password; señas: address señal: sign; mark; token; symptom; landmark; reminder; track; signal; gesture; tone; deposit; earnest; money; image; representation; prodigy; scar; cicatrice; pledge señalado: marked; highlighted; scarred; marked; fixed; set; important; distinguished; prominent; signal señalador: bookmark señalar: to signal; to mark; to emphasize; to underline; to leave a mark on; to scar; to fix; to set; to determine; to assign; to show; to indicate; to point to; to scar señalarse: to distinguish oneself; to excel señalización: road signs; signposting señalizar: to signpost; to indicate señera: flag of Catalonia señero: outstanding; alone; solitary; unique; unequalled señor: gentleman; mister; sir; master; lord; Lord; great; fine; strong; noble; distinguished; not vulgar; gentlemanlike; ladylike señora: lady; mistress; woman; madam; wife señorear: to rule; to dominate; to look down on; to control señoría: dominion; lordship; control; your lordship; your honor; your ladyship; honourable member; Congressman; signory señorial: stately; noble; lordly; seigniorial; manorial; feudal señorío: rule; dominion; lordship; control; domain; manor; dignity; distinction; nobility; gentry; gentlefolk; gravity or stateliness of deportment señorita: young lady; miss; female teacher; title given by servants to a lady or to the lady of the house señorito: master; young gentleman; title given by servants to a gentleman or to the master of the house; idle young gentleman señorón: swell; bigwig señuelo: lure; bait; decoy; enticement seo: cathedral church sepa: saber sépalo: sepal separación: separation; dismissal; discharge; secession; gap; space separado: separate; separated; apart separar: to separate; to dismiss; to discharge; to move away; to put aside separarse: to split up; to separate separata: offprint; reprint separatismo: separatism; secessionism separatista: separatist sepelio: burial; interment sepia: cuttlefish; sepia septenio: seven-year period; septenary; septenium septentrional: northern; septentrional septeto: septet; septuor septicemia: septicaemia; septicemia; blood poisoning septiembre: September séptima: seventh séptimo: seventh septuagésimo: seventieth; septuagesimal sepulcral: sepulchral sepulcro: tomb; sepulchre; sepulchre; grave; tomb sepultar: to engulf; to bury; to entomb sepultura: burial; grave; sepultura sepulturero: gravedigger; sexton sequedad: dryness; aridity; curtness; gruffness; surliness sequía: drought; dry season séquito: retinue; train; suite; cortege; entourage; group; popularity ser: being; person; life; existence; to be; to cost; to happen; to lie in; to be made; to belong; to come; to become serafín: seraph Serbia: Serbia serbio: Serbian; Serb serbocroata: Serbo-Croatian; Serbo-Croat serenar: to calm; to serene; to pacify; to clear up; to cool water in the night air serenarse: to calm down; to become calm; to regain one's self-possession serenata: serenade; serenata serenidad: calm; serenity; calmness; coolness; self-possession sereno: calm; serene; cool; self-possessed; fine; clear; cloudless; sober; night watchman; serein; night dew; al sereno: out in the open serial: serial serializar: to serialize serie: series; heat; range; issue; set; de serie: stock; en serie: standardized; mass production seriedad: seriousness; gravity; earnestness; reliability; reputability; sternness serigrafía: serigraphy; silk-screen printing serio: serious; grave; dignified; stern; worried; reliable; solvent; trustworthy; sober; grave; en serio: seriously; in earnest; not kidding sermón: sermon; lecture; talking-to sermonear: to lecture; to preach at; to sermonize serón: esparto basket used for carrying goods on horseback seropositivo: HIV positive serpentear: to slither; to twist and turn; to wind; to meander; to serpentine; to wriggle serpenteo: slithering; twisting and turning; winding; meandering; wriggling serpentina: streamer; serpentine serpiente: snake; serpent; serpiente de cascabel: rattlesnake serrado: serrated; serrate serraduras: sawdust serranía: mountain range; mountainous country or region serrano: mountain; highlander; attractive; mountain dweller; mountaineer serrar: to saw serrería: sawmill serrín: sawdust serrucho: handsaw servible: serviceable; usable; in good condition for use servicial: obliging; helpful; attentive; kind; serviceable; accommodating servicio: service; serving; duty; favour; accommodation; favor; department; unit; serve; use; benefit; course; chamber pot; domestic staff; servants; set; lavatory; toilet servidor: servant; server; servitor; un servidor: I servidumbre: domestic staff; servants; ; servitude; bondage; subjection; inevitable obligation; drawback; burden; compulsion; easement servil: servile; grovelling; grovelling servilismo: servility servilleta: napkin; serviette servilletero: napkin ring servir: to serve; to wait; to do for; to answer; to be employed; to help; to accommodate; to deliver; to be useful; to be to be good; to follow suit; to tend; to do a favour to; to attend; to court; to wait upon servirse: to pour oneself; to help oneself to servoasistido: servo-assisted servodirección: power steering servofreno: servo brake servomecanismo: servomechanism servomotor: servomotor sésamo: sesame sesear: to pronounce c as s in Spanish sesenta: sixty; sixtieth sesentavo: sixtieth sesentón: sixtyish; person in their sixties; sexagenarian seseo: pronunciation of c as s in Spanish sesera: brains; skull; brain pan; the entire brain sesgado: placed diagonally; slanting; cut on the bias; biased sesgar: to place diagonally; to slant; to cut on the bias sesgo: bias; direction; slant; slanting; oblique; biased; cut on the bias; stern-faced; obliquity; mean course; turn of an affair sesión: session; meeting; showing; sitting; séance; conference; show seso: brain; sense; intelligence; prudence; judgement sestear: to take a nap; to have a siesta; to rest in the shade sesudo: wise; sensible; bright; clever; sage; prudent; judicious set: set seta: mushroom; bristle of hog setecientos: seven hundred; seven hundredth setenta: seventy; seventieth setentavo: seventieth setentón: seventyish; person in their seventies; septuagenarian setiembre: September sétimo: séptimo seto: fence; hedge; enclosure setter: setter seudónimo: pseudonym; pen name; pseudonymous severidad: strictness; severity; harshness; rigour; sternness; austerity severo: strict; harsh; severe; rigorous; rigid; stern; grim; austere Sevilla: Seville sevillanas: traditional music and dance typical of Seville sevillano: inhabitant of Seville sexagenario: sexagenarian sexagesimal: sexagesimal sexagésimo: sixtieth; sexagesimal sexenio: six-year period sexi: sexy sexismo: sexism sexista: sexist sexo: sex; sexual organs sexta: sixth; sext; sexte sextante: sextant; sextans sexteto: sextet sexto: sixth sexual: sex; sexual sexualidad: sexuality sexy: sexy sha: Shah shock: shock short: shorts show: show; fuss; scene showman: showman sí: yes; himself; herself; oneself; themselves; dar de sí: to stretch si: if; whether; how; to what extent; when; if only; B; ti; si bien: even though siamés: Siamese sibarita: sybaritic; sybarite Siberia: Siberia siberiano: Siberian sicario: hired killer; paid assassin; sicarian Sicilia: Sicily siciliano: Sicilian sicomoro: sycamore sida: Aids sidecar: sidecar siderurgia: iron and steel industry; siderurgy siderúrgico: iron and steel; siderurgical Sidney: Sydney sidra: cider siega: reaping; harvesting; mowing; harvest; harvest time siembra: sowing; seeding; sowing time; sown ground siembro: sembrar siempre: always; ever; as long as; siempre que: whenever; para siempre: forever; evermore siempreviva: immortelle; everlasting flower sien: temple siento: sentir sierpe: serpent; snake; ugly-looking person; fierce or angry person; anything that winds or wriggles sierra: mountain range; jagged mountain-chain; saw; sawfish sierraleonés: Sierra Leonean siervo: serf; slave; humble servant; servant siesta: nap; siesta; hottest part of the day siete: seven; seventh; V-shaped tear in garment; dog; clamp; siete y media: a card game sietemesino: two months premature; puny coxcomb sífilis: syphilis sifilítico: syphilitic sifón: U-bend; trap in a pipe; soda siphon; soda water sigilo: secrecy; stealth; concealment; sealing; stamping sigiloso: stealthy sigla: abbreviation; sigla siglo: century; age; epoch; period; ages; world signatario: signatory signatura: catalogue number; catalog number; pressmark; sign; mark; signature significación: meaning; significance; importance; import significado: meaning; signification; sense; well-known; prominent significante: signifier; signifying; significant significar: to mean; to express; to signify; to matter significarse: to distinguish oneself; to stand out significativo: meaningful; expressive; significant; significative; noteworthy signo: sign; indication; mark; symbol; character; scroll or flourish sigo: seguir sigue: seguir siguiente: following; next; next person; next one sílaba: syllable silábico: syllabic silbar: to whistle; to boo; to whistle at; to hoot; to hiss; to whiz; to catcall silbato: whistle silbido: whistle; whistling; hissing; hoot; hooting; whiz silenciador: silencer; muffler silenciar: to keep quiet about; to hush up; to silence; to omit silencio: silence; stillness; quiet; taciturnity; rest silencioso: quiet; silent; noiseless; still; taciturn sílfide: sylph silicato: silicate sílice: silica silicio: silicon silicona: silicone silla: chair; stroller; pushchair; saddle; see; silla de ruedas: wheelchair sillar: block if building stone; ashlar; place for the saddle on the back of a horse sillería: set of chairs; stalls; stonework; ashlar; ashlar masonry; chair making sillín: seat; light riding saddle sillón: armchair; easy chair silo: silo; cavern; dark place silogismo: syllogism silueta: silhouette; outline silvestre: wild; uncultivated; rustic silvicultor: forestry expert; forester; silviculturist silvicultura: forestry; silviculture sima: pothole; chasm; cave; abyss simbiosis: symbiosis; synthesis simbiótico: symbiotic simbólico: symbolic; symbolical simbolismo: symbolism simbolizar: to symbolize; to be a symbol of; to typify; to stand for símbolo: symbol simetría: symmetry simétrico: symmetrical; symmetric simiente: seed; semen; sperm simiesco: apelike; simian; apish símil: parallel; simile; comparison; similar similar: similar; like similitud: similitude; similarity simio: ape; simian simpatía: affection; fondness; liking; favour; sympathy; support; charm; pleasant manner; winsomeness; affinity; friendliness; geniality simpático: likeable; nice; pleasant; winsome; agreeable; congenial; amusing; entertaining; sympathetic simpatizante: sympathizer; follower; supporter; favouring; supporting simpatizar: to get on; to sympathize; to be congenial; to feel a mutual liking simple: simple; easy; single; ingenious; foolish; innocent; guileless; simpleton; half-wit simpleza: stupidity; piece of nonsense; silly thing; trifle; silliness; foolishness simplicidad: simplicity simplificación: simplification simplificar: to simplify simplista: simplistic simplón: innocent; guileless; simple; half-witted; half-wit; simpleton simposio: symposium simulación: pretence; pretense; simulation; feigning simulacro: exercise; drill; show; pretence; pretense; simulacrum; sham battle simular: to pretend; to feign; to represent; to simulate; to imitate; to sham; to act; to counterfeit; to cover up simultáneamente: at the same time simultanear: to combine; to accomplish or carry out simultaneously simultáneo: simultaneous sin: without; besides; without counting; excluding; sin embargo: however; nevertheless sinagoga: synagogue sinceramente: sincerely; honestly; frankly sincerarse: to open up; to excuse; to justify; to exculpate sinceridad: sincerity sincero: sincere; above-board síncope: syncope sincrónico: synchronic; synchronous sincronizar: to synchronize sindical: trade union; labor union; sindical; syndicalistic sindicalismo: unionism; trade unionism; syndicalism sindicalista: trade union; labor union; unionist sindicar: to unionise; to syndicate; to accuse; to denounce sindicarse: to join a trade union; to form a trade union sindicato: trade union; labor union; syndicate síndrome: syndrome sinfín: great number; endless number; no end; endless amount sinfonía: symphony sinfónico: symphonic Singapur: Singapore singapurense: Singaporean singladura: voyage; a day's run single: single singular: peculiar; strange; outstanding; singular singularidad: peculiarity; strangeness; uniqueness; singularity; oddity singularizar: to distinguish; to set apart; to singularize; to single out; to use in the singular singularizarse: to stand out; to be distinguished; to distinguish oneself siniestrado: damaged; burnt-out; gutted siniestro: evil; sinister; left-hand; left; catastrophe; disaster; casualty; wreck; accident; fire; damage or loss sinnúmero: great number; no end sino: destiny; fate; but; except; solely; only sínodo: synod sinonimia: synonymy; synonymity sinónimo: synonymous; synonym sinopsis: synopsis; summary sinrazón: unjust act; unreasonable act; injustice; wrong; unreason sinsabor: heartache; displeasure; worry; trouble; sorrow sinsentido: absurdity sinsustancia: shallow idiot; frivolous person sintáctico: syntactic; syntactical sintaxis: syntax síntesis: synthesis; summary sintético: synthetic; synthetical; brief sintetizador: synthesizer sintetizar: to synthesize; to summarize sintió: sentir sintoísmo: Shintoism síntoma: symptom; sign sintomático: symptomatic sintonía: theme tune; tuning; syntony; tune; understanding sintonización: tuning; syntonization sintonizador: tuner sintonizar: to tune; to tune in to; to tune in; to syntonize sinuoso: winding; devious; sinuous sinusitis: sinusitis sinvergonzón: rascal sinvergüenza: rotten; crooked; cheeky; nervy; crook; cheeky devil; nervy person; brazen; barefaced; shameless person; rascal; scoundrel sinvivir: unbearable situation sionismo: Zionism sionista: Zionist siquiera: at least; even; although; though; even if; as much as sirena: siren; mermaid; foghorn sirga: rope; towrope; towline; line for hauling nets Siria: Syria sirimiri: persistent drizzle sirio: Syrian siroco: sirocco sirviente: servant; domestic; manservant; serving; servient sirvo, sirva, sirviera, sirviere: servir sisa: pilfering; filching; armhole; dart; armscye; size sisar: to cheat; to pilfer; to filch; to cut darts or armscyes in a garment; to size sisear: to hiss siseo: hiss; hissing sísmico: seismic sismógrafo: seismograph sismología: seismology sistema: system; method; way sistemático: systematic; methodical sistematizar: to systematize sístole: systole sitiar: to besiege; to lay siege to; to put pressure on; to surround; to hem in sitio: room; space; seat; place; spot; location; site; stand; station; accommodation; villa; siege sito: situated; located; lying situación: location; situation; placing; state; condition; position; situado: located; situated situar: to place; to put; to find; to locate; to situate situarse: to place oneself; to position oneself; to achieve a good position skai, skay: imitation leather slálom: slalom slip: underpants; shorts smog: smog smoking: dinner jacket; tuxedo so: under; emphatic word used with depreciatory adjectives; whoa soba: thrashing; drubbing; pawing; kneading sobaco: armpit; axilla; axil sobado: worn; dog-eared; type of bun or cake sobar: to handle; to touch; to thrash; to beat; to drub; to put back; to massage; to knead; to rub; to soften; to paw; to vex; to annoy; to flatter; to sleep soberanía: sovereignty; rule; sway; haughtiness soberano: sovereign; superb; very good; great; tremendous soberbia: pride; arrogance; haughtiness; magnificence soberbio: arrogant; high and mighty; proud; haughty; dashing; magnificent; superb; fiery sobornable: bribable sobornar: to bribe; to suborn soborno: bribery; bribe; subornation sobra: surplus; sobras: leftovers; leavings; de sobra: more than enough; extra; spare; plenty; too well sobrado: plenty off; more than enough; excessive; rich; having in abundance; attic; garret sobrante: remaining; leftover; surplus sobrar: to remain; to be left over; to be in excess; to be superfluous; to be in the way sobrasada: spreadable spicy pork sausage typical of the Balearic Islands sobre: envelope; packet; sachet; bed; sack; on; upon; over; above; about; concerning; after; upon; later; to; toward; in addition to; near; sobre todo: above all sobrealimentación: overfeeding sobrealimentar: to overfeed; to supercharge sobrecarga: overload; extra load; overburden; additional trouble; surcharge sobrecargar: to overload; to overburden; to overcharge; to surcharge; to fell sobrecargo: purser; head of the cabin crew; supercargo sobrecogedor: frightening; terrifying; shocking; awesome sobrecoger: to terrify; to shock; to fill with awe; to surprise; to take unaware sobrecogerse: to be terrified; to be shocked sobrecubierta: jacket of a book; double cover or wrapping sobredosis: overdose sobreentenderse: to be understood sobreestimar: to overestimate sobrehumano: superhuman sobreimpresión: superimposition sobrellevar: to bear; to endure; to suffer with patience; to overlook; to be lenient about; to ease another's burden sobremanera: greatly; exceedingly; beyond measure sobremesa: table cover; sitting at the table after eating sobrenatural: supernatural sobrenombre: nickname; surname sobrentender: to understand something not expressed sobrentenderse: to be understood; to go without saying sobrepasar: to exceed; to be over; to go beyond sobrepeso: excess weight; extra weight sobreponer: to superimpose; to put over or upon; to superpose sobreponerse: to overcome; to master sobrepuesto: superimposed; superposed; appliqué; sobreponer sobresaliente: outstanding; mark above 85%; projecting; surpassing; outstanding; remarkable; understudy; substitute sobresalir: to jut out; to project; to stand out; to excel; to distinguish oneself sobresaltar: to startle; to alarm; to assail suddenly; to be striking sobresaltarse: to be startled; to start sobresalto: start; jump; startle; shock; sudden alarm sobrestimar: to overestimate sobresueldo: extra money; extra wages sobretodo: overcoat; coat sobrevalorar: to overvalue sobrevenir: to follow; to supervene; to come; to happen; to come unexpectedly sobreviviente: survivor; surviving sobrevivir: to survive; to outlive sobrevolar: to fly over sobriedad: soberness; sobriety; frugality; moderation sobrina: niece sobrino: nephew sobrio: restrained; moderate; sober; temperate; frugal; abstemious socarrón: mocking; sarcastic; mocker; sly; cunning socarronería: mockery; sarcasm; slyness; cunning; artfulness socavar: to dig under; to undermine; to weaken socavón: large hole; cave; cavern; adit sociable: sociable; companionable social: social socialdemocracia: social democracy socialdemócrata: social democrat socialdemocrático: social democratic socialismo: socialism socialista: socialist; socialistic socialización: nationalization socializar: to nationalize; to socialize sociedad: society; association; union; club; company; corporation; partnership socio: member; fellow; guy; season ticket holder; partner; buddy; pal socioeconómico: socio-economic sociología: sociology sociológico: sociological sociólogo: sociologist sociopolítico: socio-political socorrer: to help; to aid; to assist; to succour socorrido: convenient; handy; useful; trite; hackneyed; ready to help socorrismo: life-saving socorrista: lifeguard; life-saver; mountain rescuer socorro: help; assistance; aid; succour; relief soda: soda sódico: sodium; sodic sodio: sodium soez: obscene; rude; coarse; base; vile sofá: sofa; couch Sofía: Sofia sofisticación: sophistication; adulteration sofisticado: sophisticated sofisticar: to refine; to make sophisticated; to sophisticate; to adulterate soflama: impassioned speech; harangue; faint glow or flame; blush; flimflam; deceitful talk sofocado: out of breath; blushing; upset; annoyed sofocante: stifling sofocar: to smother; to put down; to choke; to suffocate; to stifle; to quench; to harass; to importune; to crush; to make blush sofocarse: to get out of breath; to blush; to get upset sofoco: embarrassment; blush; annoyance; vexation; mortification; suffocation sofocón: great vexation or mortification sofoquina: stifling heat sofreír: to fry lightly sofrito: mixture of onion, chopped tomato and other ingredients fried in oil; anything slightly fried; sofreír software: software soga: rope; esparto rope; halter; face soja: soya; soy sojuzgar: to subdue; to subjugate; to conquer; to subject soka-tira: tug-of-war sol: sun; sunshine; treasure; little angel; the cheapest seats in a bullring; sol; G; soh solamente: only; solely solana sunny place; sun gallery solano: easterly wind; hot wind solapa: lapel; flap; pretence; dissembling solapado: secret; sly; cunning; hypocritical; underhand; sneaky solapar: to overlap; to conceal; to hide; to cloak; to put lapels on solar: solar; sun; ancestral; plot of land; ancestral home; noble house or lineage solariego: ancestral; pertaining to a noble house or lineage solario: solarium solarium: solarium solaz: form of entertainment; form of relaxation; solace; comfort; relief; recreation solazar: to amuse; to entertain; to solace; to comfort solazarse: to amuse oneself; to solace oneself soldadesco: soldierly; soldierlike soldado: soldier soldador: welder; soldering solderer; iron; blowtorch soldadora: welding soldadura: welding; soldering; weld; solder; soldered joint; welded joint soldar: to weld; to solder; to unite; to mend soldarse: to weld together; to knit soleá: type of flamenco dance and song soleado: sunny soledad: solitude; loneliness; sorrow; bereavement; Andalusian tune, song and dance solemne: solemn; downright; absolute; great solemnidad: solemnity; formality; seriousness; gravity; festivity solemnizar: to solemnize soler: to be accustomed to; to be wont to; to use to solera: traditional character; vintage; sundress; girder; stone base; nether millstone; bottom of a furnace; mother of wine solfear: to sol-fa; to solmizate; to beat; to drub solfeo: sol-fa; sol-faing; solmization; beating; drubbing solicitado: sought after; much in demand; popular solicitante: applicant; petitioner solicitar: to request; to ask for; to solicit; to beg; to seek after; to court; to woo; to invite; to attract solícito: attentive; solicitous; diligent; careful solicitud: solicitude; diligence; care; petition; demand; request; application form; application; attentiveness; care solidaridad: solidarity; common cause solidario: solidary; supportive; of solidarity; jointly liable solidarizarse: to become solidary; to make common cause solidez: solidity; firmness; strength; soundness; fastness solidificarse: to solidify solidificarse: to solidify sólido: solid; substantial; strong; secure; sound; well-founded; fast soliloquio: soliloquy solista: soloist solitaria: tapeworm solitario: alone; solitary; lone; deserted; lonely; secluded; loner; hermit; patience; solitaire soliviantar: to stir up; to incite to revolt; to irritate; to annoy soliviantarse: to rise up; to revolt; to get worked up; to get irritated; to get annoyed sollozar: to sob sollozo: sob solo: alone; on one's own; only; sole; black coffee; solo sólo: only solomillo: sirloin; loin solsticio: solstice soltar: to loosen; to set free; to release; to untie; to unfasten; to let go of; to drop; to discharge; to give off; to give; to cast; to shed; to pay; to fire; to utter; to let out; to burst into soltarse: to come undone; to come off; to work loose; soltarse a: to start soltería: celibacy; singleness; bachelorhood soltero: single; unmarried; bachelor; spinster solterón: confirmed bachelor; old bachelor solterona: spinster; old maid soltura: case; fluency; ease; facility; agility; release; setting at liberty solubilidad: solubility soluble: soluble; solvable solución: solution; answer solucionar: to solve; to bring to a favourable issue solucionarse: to be solved solvencia: solvency; ability; reliability solventar: to resolve; to pay; to settle; to clear solventarse: to be solved solvente: solvent; able; capable; reliable somalí: Somali; Somalian Somalia: Somalia somanta: thrashing; beating; drubbing sombra: shade; shadow; phantom; ghost; umbra; shading; part of a bullring that is in the shade; tener mala sombra: to be disagreeable; to have bad luck; sombras: darkness sombrajo: shady canopy sombrear: to shade; to shadow sombrerera: hatbox; bandbox; hatter's wife sombrerería: hat shop; hattery; hat factory sombrerero: milliner; hatter sombrero: hat; canopy; cap; drumhead sombrilla: sunshade; parasol; beach umbrella sombrío: gloomy; sad; dark; sombre; dismal; overcast; shaded somero: brief; sketchy; shallow; in the surface; slight; superficial someter: to put down; to subdue; to submit; to subject; to subjugate; to acquiesce; to bend someterse: to submit; to surrender; to yield; to go somier: bed base; bedspring; spring mattress somnífero: sleep-inducing; sleeping pill; somniferous; somnific somnolencia: drowsiness; somnolence somnoliento: drowsy; sleepy somos: ser son: sound; news; report; rumour; pretext; motive; manner; guise; ser; en son de paz: in peace sonado: famous; well-known; noted; much-talked about; crazy; nuts sonajero: baby's rattle sonambulismo: sleepwalking; somnambulism sonámbulo: sleepwalking; sleepwalker; somnambulist sonar: to sound; to play; to ring; to blow; to strike; to be pronounced; to be mentioned; to sound familiar; to fail sonarse: to blow one's nose sonata: sonata sonda: sounding line; probe; catheter; sound; lead; drill sondar: to probe; to sound; to fathom sondear: to sound; to probe; to fathom; to drill into; to sound out sondeo: sounding; fathoming; probing; poll soneto: sonnet sonido: sound sonoridad: tone; sonority sonoro: deep; sonorous; harmonious; clear; loud; voiced sonreír: to smile sonreírse: to smile sonríe: sonreír sonriente: smiling sonrío: sonreír sonrisa: smile sonrojar: to make blush; to rose-colour; to flush sonrojarse: to blush; to become rose-coloured sonrosado: rosy; pink sonsacar: to draw out a secret; to stealthily take out of its place; to coax sonsonete: continuous noise; monotonous tone; rhythmical tapping; drone; singsong; ironic or scornful tone soñador: dreamy; dreamer; dreaming soñar: to dream; soñar despierto: to daydream soñolencia: drowsiness; sleepiness; somnolence soñoliento: drowsy; sleepy; somnolent; heavy; lazy; soporiferous sopa: soup; sop sopapa: plunger sopapo: slap in the face; blow under the chin sopera: soup tureen; tureen sopero: soup sopesar: to weigh; to weigh up; to heft sopetón: slap; box; toast soaked in olive oil; de sopetón: suddenly; unexpectedly soplamocos: box or slap on the nose soplar: to blow; to pass on the answer; to blow on; to blow up; to fan; to inflate; to steal; to pinch; to huff in draughts; to prompt; to whisper; to report; to tattle; to tell the police soplarse: to put away; to be puffed up; to stuff oneself soplete: blowtorch; blowlamp; torch; blowpipe soplido: puff; blow; blowing soplo: blow; blowing; puff; breath; gust; gust; flash; tip-off; murmur; instant; moment; secret warning; report; piece of talebearing soplón: telltale; informer; tale bearer soponcio: faint; fainting fit; swoon sopor: sleepiness; drowsiness; sopor; lethargy; somnolence soporífero: soporific; very boring; soporiferous soportal: porch; portico; arcade; soportales: arcade soportar: to support; to endure; to bear; to abear; to abide; to stand; to suffer; to tolerate; to abrooke soporte: support; bearing; rest; base; bracket; medium soprano: soprano soquete: ankle sock sor: sister sorber: to sip; to slurp; to soak up; to absorb; to imbibe; to suck; to swallow; to sniff sorbete: sorbet; water ice sorbo: sip; gulp; swallow; absorption; imbibing; sordera: deafness sordidez: squalor; dirtiness; squalidity; sordidness sórdido: squalid; sordid; dirty sordina: mute; sordine; damper sordo: deaf; indifferent; low; dull; muffled; voiceless; deaf person; silent; still; surd sordomudo: deaf-mute; deaf and dumb soriano: inhabitant of Soria soriasis: psoriasis sorna: sarcasm; sluggishness soroche: altitude sickness; blush flush sorprendente: surprising sorprender: to surprise; to catch unaware; to discover; to find out sorprenderse: to be surprised sorpresa: surprise sortear: to raffle off; to draw lots for; to evade; to get around; to find a way around; to fight the bull sorteo: draw; drawing; raffle; evading or getting around; fighting the bull sortija: ring; small ring; finger ring; curl sortilegio: spell; charm; sortilege sosa: soda; glasswort; soda ash sosaina: dull; dull person; colourless person sosegado: calm; quiet; tranquil; peaceful; pacified sosegar: to calm; to quiet; to appease; to soothe; to pacify; to rest; to repose sosegarse: to calm down; to become calm sosería: dullness; insipidity; vapidness sosiego: peace; calm; quiet; tranquility soslayar: to dodge; to get around; to elude; to evade; to pass over; to place obliquely soslayo: oblique; de soslayo: sideways; askance; obliquely soso: tasteless; insipid; bland; dull; boring; uninteresting; boring person; bore sospecha: suspicion sospechar: to suspect; to be suspicious about sospechoso: suspicious; suspect sostén: support; sustenance; bra; brassiere sostener: to hold; to support; to sustain; to prop; to aid; to give strength to; to encourage; to endure; to tolerate; to maintain; to affirm; to contend; to defend; to keep up; to have sostenerse: to support oneself sostenido: supported; sustained; sharp sota: jack; knave; old bag sotana: cassock; soutane; drubbing; bating sótano: basement; cellar sotavento: lee; leeward soterrado: secret; hidden soterrar: to put underground; to bury; to hide to rest; to lay to rest soto: copse; thicket; grove soufflé: soufflé soviet: soviet soviético: Soviet soy: ser sparring: sparring partner sport: casual spot: commercial advertisement spray: spray; aerosol sprint: sprint sprinter: sprinter squash: squash stand: stand standard: standard standing: de alto standing: luxury starter: choke statu quo: status quo status: status stock: stock stop: stop sign stress: stress striptease: striptease su: his; her; their; your; its suajili: swahili suave: smooth; soft; gentle; delicate; mellow; mild; subdued; suave; tractable suavidad: smoothness; softness; mildness; gentleness; delicateness; sweetness; suavity suavizante: fabric conditioner; fabric softener; conditioner suavizar: to make smooth; to soften; to smooth; to mollify; to mitigate; to ease; to temper; to make less strong; to tone down; to calm down; to strop a razor suavizarse: to ease; to calm down; to mellow; to become more easy-going suba: price rise subacuático: underwater; subaqua; subaqueous subalimentación: undernourishment subalimentado: undernourished subalterno: subordinate; subaltern subarrendador: sublessor; subletter; subleaser subarrendamiento: subletting subarrendar: to sublet; to sublease subarrendatario: subtenant; sublessee subarriendo: sublease; subtenancy subasta: auction; auction sale subastar: to auction; to auction off; to sell at auction subatómico: subatomic subcampeón: runner-up subconsciente: subconscious subcontinente: subcontinent subdesarrollado: underdeveloped subdesarrollo: underdevelopment subdirector: assistant director; assistant manager; vice-chairman; vice-president; deputy editor; assistant principal; deputy headmaster súbdito: subject subdividir: to subdivide subdividirse: to subdivide subespecie: subspecies subestimar: to underestimate; to underrate; to undervalue subestimarse: to underestimate oneself subfusil: automatic rifle subgenero: minor genre; subgenus subgrupo: subgroup subibaja: seesaw subida: rise; increase; climb; ascent; slope; accession; elevation; hoisting; acclivity subido: deep; strong; daring; raised; mounted; high; bright subíndice: subscript subir: to go up; to rise; to get in; to climb; to take up; to raise; to ascend; to mount; to soar; to accede subirse: to climb; to get in; to pull up súbito: sudden; hasty; precipitate; impulsive; abrupt subjetividad: subjectivity subjetivo: subjective subjuntivo: subjunctive sublevación: uprising; insurrection; revolt sublevar: to incite to revolt; to stir up; to infuriate sublevarse: to rise up; to revolt sublime: sublime; exquisite subliminar: subliminal submarinismo: scuba diving; skin diving submarinista: diving; scuba diver; skin-diver submarino: underwater; submarine subnormal: with learning difficulties; subnormal suboficial: non-commissioned officer; petty officer subordinación: subordination subordinado: subordinate; subservient subordinar: to subordinate subordinarse: to subordinate oneself subproducto: by-product subrayar: to underline; to emphasize subrepticio: surreptitious; underhand subrogar: to subrogate; to surrogate; to substitute subrutina: subroutine subsanable: surmountable; rectifiable; repairable subsanar: to solve; to overcome; to repair; to mend; to obviate; to excuse; to explain away subsecretario: undersecretary subsidiar: to subsidize subsidio: subsidy; benefit; allowance subsiguiente: subsequent subsistencia: survival; subsistence subsistir: to survive; to remain; to live; to subsist; to last subsuelo: subsoil subte: underground; subway subteniente: second lieutenant subterfugio: pretext; subterfuge subterráneo: underground; subterranean; subway subtitular: to subtitle subtítulo: subtitle; subheading subtropical: subtropical suburbano: suburban; suburban train; suburbanite suburbial: suburban suburbio: working class area; suburb subvención: subsidy; subvention subvencionar: to subsidize subversión: subversion subversivo: subversive subvertir: to subvert; to undermine subyacente: underlying; subjacent subyacer: to underlie subyugación: subjugation subyugar: to subjugate; to subdue; to captivate succión: suction succionar: to suck; to suck up; to suck in sucedáneo: substitute; succedaneous; succedaneum suceder: to happen; to follow; to succeed sucederse: to follow one another sucedido: episode; event; happening sucesión: succession; series; heirs; issue; offspring sucesivo: successive; consecutive; en lo sucesivo: in the future suceso: event; happening; issue; outcome; course; sucesos: section of newspaper devoted to crimes and accidents sucesor: successor; heir suciedad: dirt; filth; dirtiness; filthiness; obscenity sucinto: concise; succinct; brief; scanty sucio: dirty; filthy; foul; unclean; soiled; stained; untidy; slovenly; shady; underhand; unfairly; tainted with guilt or sin; obscene; blurred; foul sucre: sucre suculento: succulent; tasty; juicy; nourishing sucumbir: to succumb; to give in; to perish; to die; to lose a suit sucursal: branch sudaca: pejorative term for South American sudadera: sweatshirt; sweat Sudáfrica: South Africa sudafricano: South African Sudamérica: South America sudamericano: South American Sudán: Sudan sudanés: Sudanese sudar: to sweat; to perspire; to work hard; to toil; to exude; to make sweaty sudario: shroud; winding sheet sudeste: southeast; southeastern; southeasterly sudista: Southerner; Confederate sudoeste: southwest; southwestern; southwesterly sudor: sweat; perspiration; exudation; toil; cold sweat sudoroso: sweaty; sweating; perspiring freely Suecia: Sweden sueco: Swedish; Swede; hacerse el sueco: to act dumb; to pretend not to hear suegra: mother-in-law suegro: father-in-law suela: sole; leather sueldo: salary; wages; pay; sol suelo: ground; earth; floor; pavement; soil; land; world; bottom; underside; dregs; lees; sediment suelto: loose; separate; odd; detached; abroad; small change; article; light; swift; easy; agile; nimble; flowing; fluent; single copy; blank verse; soltar suena, sueno, suene: sonar sueño: sleepiness; drowsiness; sleep; dream; soñar suero: whey; serum suerte: luck; fortune; chance; hazard; destiny; fate; lot; situation; state; sort; kind; class; manner; way; each of the manoeuvres carried out by a bullfighter during a tercio suertudo: lucky suéter: sweater suficiencia: smugness; arrogance; proficiency; aptitude; ability; efficiency; adequacy; suficiente: enough; smug; arrogant; pass; sufficient; sufficing; able; capable; adequate; competency; no ser suficiente: to come up short sufijo: suffix; suffixed sufragar: to pay; to defray; to iad; to assist; to vote sufragio suffrage; help; assistance; vote; prayer for the dead sufragismo: suffragette movement sufragista: suffragist; suffragette sufrido: long-suffering; hardwearing; longlasting; enduring; patient; complacent sufrimiento: suffering; bearing; endurance; tolerance; infliction; misery; sorrow; affliction; anguish; experience sufrir: suffer; to suffer; to endure; to bear up; to abide; to permit; to tolerate; to put up with; to undergo; to take; to experience; to incur; to ache; to receive; to sustain sugerencia: suggestion; hint sugerente: suggestive sugerir: to suggest; to hint sugestión: suggestion sugestionar: to influence; to hypnotize sugestionarse: to convince oneself sugestivo: attractive sugiero: sugerir suicida: suicidal; suicide suicidarse: to commit suicide; to destroy oneself suicidio: suicide; self-murder suite: suite Suiza: Switzerland suizo: Swiss; bun sujeción: subjection; fastening; bond; accordance; submission; obedience sujetador: bra; brassiere; holder; fastener; clamp; clip sujetalibros: bookend sujetapapeles: paperclip sujetar: to hold; to check; to restrain; to fasten; to catch; to grasp; to attach; to tie; to fix; to control; to keep in check; to subject; to subdue sujetarse: to be kept in place; to submit; to be subjected; to conform to sujeto: secure; fastened; held; grasped; attached; matter; subject; person; individual sulfatar: to spray with copper; to sulphate; to sulfate sulfato: sulphate; sulfate sulfurar: to infuriate; to anger; to incense; to sulphurate sulfurarse: to lose one's temper; to get angry; to get furious sulfúrico: sulphuric; sulfuric sulfuro: sulphide; sulfide sulfuroso: sulphurous; sulfurous sultán: sultan sultana: sultana; sultaness sultanato: sultanate suma: addition; sum; total; collection; substance; footing; amount; count; de suma importancia: momentous; paramount sumamente: extremely; exceedingly; highly sumando: addend; number to be added sumar: to add; to join; to come to; to total; to amount to; to tot; to foot sumarse: to join; to be added to sumario: brief; summary; abstract; contents; indictment sumarísimo: swift; expeditious sumergible: waterproof; submarine; submersible sumergir: to immerse; to submerge; to sink sumergirse: to submerge; to plunge; to dive; to become absorbed sumidero: drain; sewer; sink; sump suministrar: to supply; to provide; to furnish suministro: supply; provision; providing; supplying sumir: to sink; to submerge; to plunge; to engulf sumirse: to sink; to plunge; to be engulfed; to be sunken; to become absorbed; to lose oneself sumisión: submission; submissiveness; meekness sumiso: submissive; docile; humble; obedient súmmum: the limit; the highest degree sumo: supreme; extreme; very great or mush; greatest; highest; utmost; sumo wrestling; a lo sumo: at most sunní: Sunni sunnita: Sunni suntuario: luxurious; sumptuary suntuoso: sumptuous; gorgeous; magnificnet supe: saber supeditar: to subordinate; to reduce to subjection súper: super; fantastic; four-star; supermarket superable: surmountable; superable superación: overcoming superar: to exceed; to surpass; to excel; to overcome; to surmount superarse: to improve oneself superautopista: superhighway superávit: surplus superchería: mumbo jumbo; trick; fraud; deceit; humbug superconductor: superconductor superdotado: highly talented; exceptionally gifted superestructura: superstructure superficial: superficial; shallow superficialidad: superficiality superficie: surface; superficies; area superfluo: superfluous; expenditure; unwanted superíndice: superscript superior: upper; top; better; best; superior; finer; higher; magnificent; excellent; advanced; senior; advanced; paramount; lollapalooza; paso superior: flyover; overpass superiora: mother superior superioridad: superiority; superiorness superlativo: superlative; surpassing; highest supermercado: supermarket superpetrolero: supertanker superpoblación: overpopulation; overcrowding superpoblado: overpopulated; overcrowded superponer: to put on top; to superimpose; to overlap; to superpose superponerse: to be superimposed; to overlap superposición: superimposition; overlap; superposition superpotencia: superpower superproducción: overproduction; lavish production superrealismo: surrealism supersónico: supersonic superstición: superstition; aberglaube supersticioso: superstitious supervalorar: to overrate; to overestimate superventas: best-selling; best seller supervisar: to supervise; to oversee supervisión: supervision supervisor: supervisor supervivencia: survival; survivorship superviviente: survivor; surviving supino: crass; stupid; supine suplantación<: impersonation; fraudulent alteration; supplanting suplantador: impersonator suplantar: to impersonate; to supplant; to replace; to alter fraudulently suplementario: supplementary; extra; supplemental suplemento: supplement; extra charge; surcharge suplencia: supply work suplente: substitute; reserve; understudy; locum; supply teacher; substitute teacher; acting; stand-in; surrogate; deputy; makeweight supletorio: additional; extra; extension; suppletory; supplemental súplica: request; plea; petition; supplication; entreaty suplicante: beseeching; imploring; supplicant; suppliant suplicar: to beg; to beseech; to supplicate; to entreat; to pray suplicio: torture; torment; corporal punishment; execution; place of execution; anguish; suffering; ordeal suplir: to replace; to substitute; to make up for; to supply suponer: supposition; to suppose; to presume; to assume; to imply; to presuppose; to entail; to mean; to involve; to have weight or authority supongo, suponga: suponer suposición: supposition; assumption; imposition; falsehood; consequence; distinction supositorio: suppository supranacional: supranational supremacía: supremacy supremo: supreme supresión: suppression; abolition; abolishment; elimination; omission; abatement suprimir: to suppress; to abolish; to do away with; to eliminate; to leave out; to omit; to cut; to abate supuesto: alleged; supposed; assumed; pretended; supposition; assumption; hypothesis; suponer; por supuesto: of course; dar por supuesto: to take for granted supuración: suppuration supurar: to suppurate; to weep supuse, supusiera: suponer sur: south; southern; southerly Suráfrica: South Africa surafricano: South African Suramérica: South America suramericano: South American surcar: to cross; to cut through; to plough; to plow; to crease; to furrow; to groove surco: furrow; rut; wrinkle; line; groove; rut surcoreano: South Korean sureño: southern; Southerner sureste: southeast; southeastern; southeasterly surf: surfing surfing: surfing surfista: surfer surgir: to arise; to crop up; to spring forth; to gush out; to spirt; to spurt; to issue; to appear; to anchor Surinam: Surinam surinamés: Surinamese suroeste: southwest; southwestern; southwesterly surrealismo: surrealism surrealista: surrealist; surrealistic surtido: assorted; stocked; selection; range; supply surtidor: jet; petrol pump; gas pump; jet; spout; springing up fountain; supplying surtir: to supply; to provide; to furnish; to stock; to spout; to spirt; to spurt; to spring sus: plural se su susceptibilidad: susceptibility; touchiness; feelings susceptible: touchy; sensitive; capable; susceptible suscitar: to cause; to give rise to; to arouse; to raise; to stir up; to provoke; to originate suscribir: to take out a subscription for; to subscribe to; to endorse; to sign suscribirse: to subscribe suscripción: subscription; abonnement suscriptor: subscriber suscrito: suscribir susodicho: aforesaid; aforementioned; above-mentioned suspender: to suspend; to hang; to adjourn; to astonish; to ravish; to fail; to abort; to axe; to call off; to cancel; to discontinue; to flunk suspense: suspense suspensión: suspension; hanging; halting; stopping; cancellation; adjournment; astonishment; ravishment suspenso: suspended; hanging; astonished; dumbfounded; abeyance; fail; suspense suspensor: jockstrap; suspensors: braces; suspenders suspensorio: jockstrap; suspensory suspicacia: suspicion; distrust; suspiciousness suspicaz: suspicious; distrustful suspirar: to sigh; suspirar por: to sigh for; to love madly suspiro: sigh; flash; short rest; kind of cake; glass whistle sustancia: substance; essence; matter; nutritious part of food; extract; juice; value; importance; sense sustancial: substantial; fundamental; essential; nourishing sustanciar: to summarize; to abstract; to abridge; to conduct the proceedings of a case sustancioso: substantial; considerable; wholesome; nourishing; juicy; pithy; important sustantivar: to use as a noun; to substantivize sustantivo: noun; fundamental; substantive sustentación: support; maintenance; sustentation; lift sustentar: to hold up; to support; to maintain; to uphold; to sustain; to feed; to hold up; to defend sustentarse: to support oneself; to live off sustento: sustenance; maintenance; support sustitución: replacement; substitution sustituir: to replace; to substitute; to be a substitute for sustitutivo: substitute; substitutive sustituto: substitute; replacement susto: fright; scare; fear; shock; apprehension; dar un susto: to frighten; to scare; to startle sustracción: subtraction; deduction; theft; thieving; purloining; stealing sustraer: to subtract; to deduct; to purloin; to steal; to take away; to steal; to remove; to abstract sustraerse: to elude; to evade sustrato: substratum susurrante: whispering; murmuring; rustling; purling; rustling susurrar: to whisper; to murmur; to rustle; to purl susurro: whisper; murmur; purling; rustle; murmuring; whispering; rustling sutil: incisive; subtle; delicate; fine; thin; slender sutileza: subtlety; subtility; thinness; slenderness; dexterity; quiddity; acuteness; fineness; finesse; niceness sutura: suture; seam suturar: to stitch suyo: of his; his; of hers; her; of it; of yours; of them; his; her; their; its; yours
|